Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-06 Thread exo_duz
Elianora, This is a French tutorial for Internationalization, have a read of this. This should help you with the basics http://www.formation-cakephp.com/41/multilingue-18n-l10n As for database content, I wouldn't suggest using the I18n in CakePHP with database queries as it is quite difficult t

Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-06 Thread Miles J
Try placing this in your bootstrap.php or your AppController beforeFilter(): App::import('Core', 'l10n'); $l10n = new L10n(); $l10n->get('fre'); --~--~-~--~~~---~--~~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "CakePHP" group. To pos

Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-06 Thread Elianora
here is my test file, located in "app/locale/fre/LC_MESSAGES/ default.po" : msgid "welcome_text" msgstr "Bienvenue sur le site de test de" msgid "test_by" msgstr "Les tests ici présents sont réalisés par" msgid "user_mgt" msgstr "Gestion des utilisateurs" I tried to name the language dir "fr",

Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-05 Thread Miles J
They are .po files. Can I see an example of your file? Should look like: msgid "signup" msgstr "Sign Up" msgid "signout" msgstr "Sign Out" --~--~-~--~~~---~--~~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "CakePHP" group. To post to

Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-05 Thread Elianora
How could it print anything without a echo before the gettext alias ? if I use this, it print nothing, and if I add echo before, it print the msgid instead of msgstr does cake generate .mo files ? should I do it myself ? if yes, how must I name those files ? --~--~-~--~~---

Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-04 Thread teknoid
Hopefully this will shed some light on the things that are not covered in the manual: http://teknoid.wordpress.com/2008/11/28/cakephp-url-based-language-switching-for-i18n-and-l10n-internationalization-and-localization/ On Feb 4, 9:50 am, Elianora wrote: > Hi ! > > I'm new with Cake and with ge

Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-04 Thread Elianora
Hi ! I'm new with Cake and with gettext. I read [1] and [2] but I'm still lost ^^ I don't understand how to choose the default language used in whole application. I name my locale dirs with the tree letter convention, I have eng and fre at the moment. The application doesn't require "live" lang

Re: need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-02 Thread Martin Westin
It is not as hard as you may think at first. The hard part about this is figuring out what your language is called. :) There is an ISO standard for this which can be a bit confusing. Swedish (my native language) can be called up using: swe - 3-letter version sv - 2-letter version for standard Sw

need Help on Internationalization in CakePHP

2009-02-02 Thread vikas
Hello all.. I want to convert my site in multilingual site. I have read the tutorial of Internationalization in CakePHP at http://book.cakephp.org/view/163/Internationalization-in-CakePHP. But not so much helpful, also no idea about what url have to use... So if somebody has a example file of "