Is Lilypond using TeTex?
No.
I can answer that question, but I don't know the answer to the rest of it.
Geoff
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Section 11.5.1 in the 2.10 manual, 11.4.1 in the 2.11:
Under the "bugs" section, it shows how to get Lily to break when a
note hangs over the bar line. At least, that's what it _says_ it
shows--but the sample output in the manual doesn't show a break.
___
Lilypond-book assumes nothing about the extension of your input file.
Rename it to probe.lytex and then use lilypond-book --psfonts
probe.lytex.
Geoff
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypon
How can we place an spanish letter like "ñ" or the word "alegría"?
I did tried the \char #65 thing but not even an "A" and also there were errors.
If you are using a UTF-8 aware editor, you should be able to type it
directly into the .ly file and have it appear in the output.
Geoff
__
Move the header block outside of the score block.
On 6/3/06, Elmo Todurov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
In my opinion, I'm doing everything correctly. However, the
tagline is the default.
The code is here. I'm sure it's correct.
\paper { printallheaders = ##t }
\layout {}
\version "2.9.7"
\score {
How can I unpack *.tar under Windows?
7Zip will do it. It's free, and you can get it here:
http://www.7-zip.org/
Geoff
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
I tried posting the lilypond sample code, but it thinks i'm top-posting and
won't let me send. (which is odd because i see many people top-post, so it's
clearly not taboo here)
Mail sent directly to the list (rather than through the web interface)
isn't checked for "top posting". LilyPond's use
Nobody in the USA uses Old Roman or even learns it in grade school.
"Nobody" is a little strong. I knew about it :)
Geoff
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
Try this:
\version "2.8.1"
\paper {
ragged-right = ##t
}
music = \relative c'' {
\time 2/4 g8 g8 g8 \bar "" \break g8
}
words = \lyricmode {
La la "tra la la la la la la la la la I can't hear you la la la la la " la
}
\score {
\context Staff <<
\context Voice = one \music
\cont
\include "english.ly"
\version "2.8.0"
topRight = \relative c' {
\key a \major
\time 4/4
fs2 \clef bass cs
d b |
\oneVoice d,1\rest \voiceOne
}
\score {
\context Staff {
\context Voice {
\voiceOne \topRight
}
}
}
The manually positioned clef
> Also, the named rest is in the wrong
> place.
Named rests in polyphony are broken.
Geoff
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
> I think the following messages to lilypond-users (as well as my own
> complete inability to understand music functions) suggest that the
> manual could use some work in this area.
A problem endemic to manuals, and one that I have no idea how to fix,
is that they're usually crystal-clear to someo
Assuming that there's no such file as "asdfg.ly", typing:
lilypond asdfg.ly
gives as output:
warning: can't find file: `'
error: failed files: "asdfg.ly"
This makes it appear that the file exists (it failed, after all) but
has a bad \include in it somewhere--I just spent a good twenty minutes
t
> I am seeing a 5x to 10x increase in .pdf file size
> when using 2.8.1. versus 2.6. For example a simple
> 4 page score goes from 380K to 2.1MB.
>
> This is using Windows XP.
I corresponded a little with Dennis about this off-list. If the
culprit is a mis-configured Ghostscript, it must be the o
> the problem with file sizes doesn't have anything to do with point &
> click though. It's usually that people are running unpatched Ghostscript
> 8.x instead of using the GUB builds.
I don't know about that. I ran a few files through with and without that line:
With point-and-click enabled: 76
> > After upgrading to 2.8.1, I notice that the .pdf files produced are
> > considerable larger, on the order of about 5 to 10 times the size
> > formerly produced. This has a detrimental effect on my ability to
> > store and distribute, so much that I have to back level to 2.6
> > to use.
>
> Put
> After upgrading to 2.8.1, I notice that the .pdf files produced are
> considerable larger, on the order of about 5 to 10 times the size
> formerly produced. This has a detrimental effect on my ability to
> store and distribute, so much that I have to back level to 2.6
> to use.
Put this at the
> Could you clarify for me what is happening with small caps, please?
Small caps might not work if the font you're using doesn't come in a
small-caps version--it doesn't work for me in WinXP, for example.
There's some code in the manual, at the end of 11.2.3, that fakes it.
Geoff
__
> > Possibly something is incorrect with the pictures.
>
> Hmm. Could you give us the exact error messages?
>
> To the devel team, this is the page with the Henle and Barenreiter flat
> signs. I have no idea what's wrong with those images; I leave this to
> other people who know more as pdf / eps
On 3/24/06, Robin Oye <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Greetings,
>
> When I start Lilypond, I get a DOS screen, and after a while, a message with
> the
> . . . . etc.
Which version of LilyPond are you using?
Geoff
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilyp
> I personally don't bother so much about the names of the different
> fields. If you want some text to appear at the place where the default
> titling typesets the opus, for example, just use that field.
I think the main reason I'm reluctant to go that route is the issue of
documentation, particu
I noticed a thread about this from January, but there doesn't seem to
have been any discussion since then.
The "All headers" template in 3.7.1 in the manual refers to a
\texttranslator field, but a close look at the sample output below it
reveals that this field does not appear in the output. I
> To get you started, have a look at the directories that lilypond
> installs. If you can't find them, let me know what OS you use. In
> OSX, open up a terminal, find the LilyPond.app file, and then cd into
> that "file" -- in OSX, installed programs are actually directories.
> Poke around i
(Sorry to keep hammering on the docs--I'm working on a project that requires me
to look at them closely and I keep finding stuff.)
2.7.38, section 8.2.8, dealing with different editions and the \tag command:
Toward the bottom of the section (p. 196 of the PDF), right above "See Also", it
says: "T
2.7.38, section 10.1.2 (p. 234 of the PDF):
"A number of \scores creates a single output file, where all movement are
concatenated." should probably read "where all movements are"
___
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
http://lists.gnu.org
2.7.38, section 9.2.7. The first thing discussed here in the 2.6 documentation
was how to change one element in a group, a process made much easier by the
introduction of the \tweak command (thanks!). The relevant material has been
moved into a new section, but the material now promoted to the firs
2.7.38, WinXP. (I have 2.6.4 still running on Cygwin on the same system, so that
could be the source of the problem, though I doubt it.)
Anything I typeset with a \longa duration produces:
warning: note head `noteheads.u-2' not found
___
bug-lilypond
27 matches
Mail list logo