Re: FW: Cinsel problemlerinize son verebilirsiniz

2001-06-12 Thread Eray Ozkural (exa)
Jeff Bailey wrote: > > I got 3 copies of it, so I assumed it was spam and deleted it. > Translates to 'you can end your sexual problems', sth like that. In TR, there's a whole lot of spam. Very annoying. -- Eray Ozkural (exa) <[EMAIL PROTECTED]>, Comp. Sci. Dept., Bilkent University, Ankara

Re: FW: Cinsel problemlerinize son verebilirsiniz

2001-06-11 Thread Jeff Bailey
I got 3 copies of it, so I assumed it was spam and deleted it. On Sun, Jun 10, 2001 at 11:13:51AM -0700, Jim Franklin wrote: > Hi folks, > Does anyone speak Turkish (I believe) who could translate this message that > came to web-hurd? > > Thx > Jim > > -Original Message- > From: [EMAIL

FW: Cinsel problemlerinize son verebilirsiniz

2001-06-11 Thread Jim Franklin
Hi folks, Does anyone speak Turkish (I believe) who could translate this message that came to web-hurd? Thx Jim -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf Of Dr. Sadi Uzun Sent: Monday, June 11, 2001 1:10 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Cinsel probl