On Mon, Jun 29, 2009 at 12:02 AM, Ed Murphy wrote:
> I figured out how to get this into the database, but why does
> http://zenith.homelinux.net/cotc/status.php (newly modified to
> specify charset=utf-8 rather than charset=iso-8859-1) render it
> incorrectly by default?
Either change your default
2009/6/29 Ed Murphy :
> I figured out how to get this into the database, but why does
> http://zenith.homelinux.net/cotc/status.php (newly modified to
> specify charset=utf-8 rather than charset=iso-8859-1) render it
> incorrectly by default?
Your HTTP server is sending a Content-Type header that'
Warrigal wrote:
> I act on behalf of ə to register ə.
I figured out how to get this into the database, but why does
http://zenith.homelinux.net/cotc/status.php (newly modified to
specify charset=utf-8 rather than charset=iso-8859-1) render it
incorrectly by default? Here's the main part of the s
On Mon, Jun 22, 2009 at 8:06 AM, Sean Hunt wrote:
> Geoffrey Spear wrote:
>> On Sun, Jun 21, 2009 at 4:09 PM, Warrigal wrote:
>>> 2009/6/18 Warrigal :
I act on behalf of ə to intend, with Agoran Consent, to register.
>>> Gee, I should have done this earlier. I intend, without party
>>> objecti
2009/6/22 Geoffrey Spear :
> On Mon, Jun 22, 2009 at 10:06 AM, Sean Hunt wrote:
>> Plain text and ASCII are not necessarily the same thing.
>
> You're probably right. Although quoted-printable actually makes my
> eyes bleed a lot more than multipart text/html messages :/
Does stuff really break i
On Mon, 2009-06-22 at 13:35 -0400, Geoffrey Spear wrote:
> On Mon, Jun 22, 2009 at 1:22 PM, Aaron Goldfein
> wrote:
> > Why don't we just removed the silly plain text requirement?
>
> Because we want the archives to be usable.
I have issues even editing various player's emails into a form that I
On Mon, Jun 22, 2009 at 1:22 PM, Aaron Goldfein wrote:
> Why don't we just removed the silly plain text requirement?
Because we want the archives to be usable.
On Mon, Jun 22, 2009 at 10:44 AM, comex wrote:
> On Mon, Jun 22, 2009 at 8:55 AM, Geoffrey Spear
> wrote:
> > I intend, with Support, to initiate an election for Registrar, since
> > very soon it will be impossible to publish eir report without Making
> > My Eyes Bleed.
>
> You are required to in
On Mon, 2009-06-22 at 08:55 -0400, Geoffrey Spear wrote:
> I intend, with Support, to initiate an election for Registrar, since
> very soon it will be impossible to publish eir report without Making
> My Eyes Bleed.
See the solution I used in the Notary's Report.
--
ais523
On Mon, Jun 22, 2009 at 8:55 AM, Geoffrey Spear wrote:
> I intend, with Support, to initiate an election for Registrar, since
> very soon it will be impossible to publish eir report without Making
> My Eyes Bleed.
You are required to include information sufficient to identify and
contact em, not e
On Mon, Jun 22, 2009 at 10:06 AM, Sean Hunt wrote:
> Plain text and ASCII are not necessarily the same thing.
You're probably right. Although quoted-printable actually makes my
eyes bleed a lot more than multipart text/html messages :/
On Tue, Jun 16, 2009 at 12:40 PM, Warrigal wrote:
> 2009/6/15 Sean Hunt :
>> I agree to the U+0259 quoted.
>>
>> I intend, without objection from any party to U+0259, to act on behalf
>> of U+0259 to intend to register.
>
> Can this be resolved after 24 hours? Just in case:
>
> I intend, without ob
2009/6/15 Craig Daniel :
> On Mon, Jun 15, 2009 at 11:37 PM, Paul VanKoughnett
> wrote:
>>
>> I agree to the mid central lax unrounded vowel contract.
>>
>
> I believe there are still two, although your having quoted one likely
> causes it to be unambiguously the one you joined.
Nobody except me
On Mon, Jun 15, 2009 at 11:37 PM, Paul VanKoughnett wrote:
>
> I agree to the mid central lax unrounded vowel contract.
>
I believe there are still two, although your having quoted one likely
causes it to be unambiguously the one you joined.
2009/6/14 Alex Smith :
> On Sun, 2009-06-14 at 02:21 -0400, Warrigal wrote:
>> I cease to agree to all non-binding agreements.
> As the notary, I think the only effect this has is to cancel any
> contract creation attempts you made in the past which failed because
> they weren't taken up by other p
On Sun, 2009-06-14 at 02:21 -0400, Warrigal wrote:
> I cease to agree to all non-binding agreements.
As the notary, I think the only effect this has is to cancel any
contract creation attempts you made in the past which failed because
they weren't taken up by other players.
--
ais523
Notary
On Sun, Jun 14, 2009 at 11:19 AM, Kerim Aydin wrote:
> It's just an oxymoron, like jumbo shrimp.
Jumbo shrimp aren't an oxymoron. You're thinking of swiss cheese.
On Sun, 14 Jun 2009, Sean Hunt wrote:
> Kerim Aydin wrote:
>> On Sun, 14 Jun 2009, comex wrote:
>>> On Sun, Jun 14, 2009 at 2:31 AM, Sean Hunt wrote:
I'm saying "I dislike this contract, because it is binding to anyone who
becomes party to it."
>>> I think non-binding contracts were judg
Kerim Aydin wrote:
> On Sun, 14 Jun 2009, comex wrote:
>> On Sun, Jun 14, 2009 at 2:31 AM, Sean Hunt wrote:
>>> I'm saying "I dislike this contract, because it is binding to anyone who
>>> becomes party to it."
>> I think non-binding contracts were judged to spontaneously implode at
>> some point.
On Sun, 14 Jun 2009, comex wrote:
> On Sun, Jun 14, 2009 at 2:31 AM, Sean Hunt wrote:
>> I'm saying "I dislike this contract, because it is binding to anyone who
>> becomes party to it."
>
> I think non-binding contracts were judged to spontaneously implode at
> some point.
It's just an oxymoron,
On Sun, Jun 14, 2009 at 2:31 AM, Sean Hunt wrote:
> I'm saying "I dislike this contract, because it is binding to anyone who
> becomes party to it."
I think non-binding contracts were judged to spontaneously implode at
some point.
Warrigal wrote:
> 2009/6/14 Sean Hunt :
>> Disagree, is binding.
>
> I'm sorry, but that doesn't seem to be a sentence. Are you saying "I
> disagree; it's binding"? "'Disagree' is binding"? Something else which
> would actually make sense to me in this context?
>
> --Warrigal
I'm saying "I dislik
2009/6/14 Sean Hunt :
> Disagree, is binding.
I'm sorry, but that doesn't seem to be a sentence. Are you saying "I
disagree; it's binding"? "'Disagree' is binding"? Something else which
would actually make sense to me in this context?
--Warrigal
Warrigal wrote:
> I cease to agree to all non-binding agreements.
>
> I agree to the following:
>
> {The name of this Legalistic public contract is ə (that is, the
> Unicode character LATIN SMALL LETTER SCHWA). The parties to this
> contract SHALL ensure that it fulfills all of its obligations. A
24 matches
Mail list logo