Notification of a change with both documentation and translation impact
Hi All, Apologies for the very late change, but the placement of the 'ubuntu roundal' in the top left of the top bar is causing significant usability problems because it is an inactive item, and users are confusing it with the BFB in Natty (to which it is almost visually identical). This bug is tracked in https://bugs.launchpad.net/unity/+bug/865150 , sorry again for the late nature of this change and thank you for your assistance with solving this problem. cheers, John -- John Lea | Ubuntu Desktop User Experience Lead Canonical www.canonical.com | Ubuntu www.ubuntu.com 27th Floor, 21-24 Millbank Tower, London, SW1P 4QP Tel: +44 (0) 20 7630 2415 | Email: john@canonical.com -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: Notification of a change with both documentation and translation impact
El dl 03 de 10 de 2011 a les 10:14 +0100, en/na John Lea va escriure: > Hi All, > > Apologies for the very late change, but the placement of the 'ubuntu > roundal' in the top left of the top bar is causing significant usability > problems because it is an inactive item, and users are confusing it with > the BFB in Natty (to which it is almost visually identical). This bug > is tracked in https://bugs.launchpad.net/unity/+bug/865150 , sorry again > for the late nature of this change and thank you for your assistance > with solving this problem. > Hi John, Thanks a lot for notifying translators and documenters. If I understand it correctly from Martin's comment [1], the fix should not affect translations, as we'd be using the existing translations for the "Desktop" message. Is that correct? Cheers, David. [1] https://bugs.launchpad.net/unity/+bug/865150/comments/5 -- David Planella Ubuntu Translations Coordinator www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella signature.asc Description: This is a digitally signed message part -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Re: Notification of a change with both documentation and translation impact
El dt 04 de 10 de 2011 a les 14:45 +0100, en/na John Lea va escriure: > On 04/10/11 14:38, David Planella wrote: > > El dl 03 de 10 de 2011 a les 10:14 +0100, en/na John Lea va escriure: > >> Hi All, > >> > >> Apologies for the very late change, but the placement of the 'ubuntu > >> roundal' in the top left of the top bar is causing significant usability > >> problems because it is an inactive item, and users are confusing it with > >> the BFB in Natty (to which it is almost visually identical). This bug > >> is tracked in https://bugs.launchpad.net/unity/+bug/865150 , sorry again > >> for the late nature of this change and thank you for your assistance > >> with solving this problem. > >> > > Hi John, > > > > Thanks a lot for notifying translators and documenters. > > > > If I understand it correctly from Martin's comment [1], the fix should > > not affect translations, as we'd be using the existing translations for > > the "Desktop" message. Is that correct? > > > > Cheers, > > David. > > > > [1] https://bugs.launchpad.net/unity/+bug/865150/comments/5 > > > > Hi David, > > Yes that is correct, this change will have no impact on translations. > > cheers, > John > Excellent, thanks John for confirming. Cheers, David. -- David Planella Ubuntu Translations Coordinator www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella signature.asc Description: This is a digitally signed message part -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators