Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione Aury88
cascafico wrote
> Come taggare casa vacanza e villaggio vacanze?

per il villaggio vacanze intendi un resort? per resort c'è tourism=resort 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dresort

per la casa vacanza c'è tourism=apartment se consiste solo nell'affitto
dell'immobile per il periodo vacanziero (con o senza intermediazione di
un'agenzia)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dapartment

altrimenti c'è tourism=guest_house se è previsto un qualche livello di
servizio fornito da uno staf (pulizia/riordino camere, colazione)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dguest_house
di quest'ultima categoria fanno parte i bed_and_breakfast (
tourism=guest_house + guest_house=bed_and_breakfast)





-
Ciao,
Aury
--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/tag-turistici-tp5869642p5869653.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] OSMIT 2016 + inaugurazione sede

2016-03-12 Per discussione Cristian Consonni
ciao,

(scusate il ritardo nella risposta)

Il 26/Feb/2016 19:05, "girarsi_liste"  ha scritto:
>
> Il 26/02/2016 18:11, Simone Cortesi ha scritto:
> > Ciao a tutti,
> > il 21 maggio OpenStreetMap Italia inaugura la sua sede.
> >
> Ma non è Wikimedia Italia la rappresentante di OSM it?
>
> Oppure ho capito tutt'altro?

Wikimedia Italia ha la facoltà e l'obbligo, dato l'accordo con OSM 
Foundation, di usare il nome OpenStreetMap Italia quando organizza eventi 
legati a OSM in Italia.

Ciao,

C___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione Cascafico Giovanni
Come ho fatto a non pensare a resort! Per la casa vacanze ("Meublé de
tourisme", senza servizio colazione), che poi sarebbe la versione isolata
dell'apartment, ho delle preplessità; in ogni caso la guest_house sembra la
cosa più vicina.

In sintesi, sto traducendo delle categorie di un dataset francese della
"Tourisme & Handicap" per rimappare i tag, a questo punto vi sottopongo la
mia versione...

CASE
  WHEN "CATEGORIE" = 'Activités sportives et de loisir' THEN
'leisure=sports_centre'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Café- bar- brasserie'  THEN 'amenity=bar'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Camping'   THEN 'tourism=camp_site'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Centres d''accueil pour enfants -  jeunes'   THEN
'social_facility=group_home'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Chambre d''hôtes'THEN 'tourism=guest_house'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Gîte d''étape' THEN 'tourism=hostel'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Hébergement collectif'  THEN 'tourism=hostel'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Hôtel' THEN 'tourism=hotel'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Hôtel-restaurant' THEN
'tourism=hotel;amenity=restaurant'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Lieu de visite' THEN 'tourism=attraction'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Loisirs' THEN 'leisure=yes'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Meublé de tourisme' THEN 'casa vacanza?'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Office de tourisme' THEN 'tourism=information'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Palais des Congrès' THEN 'amenity=conference_centre'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Restaurant' THEN 'amenity=restaurant'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Résidence de tourisme' THEN'tourism=apartment'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Structure diverse' THEN 'Structure diverse?'
  WHEN "CATEGORIE" = 'Village de vacances'  THEN 'tourism=resort'
 ELSE 'note=suitable tag not found'
END




Grazie!

Il giorno 12 marzo 2016 09:11, Aury88  ha scritto:

> cascafico wrote
> > Come taggare casa vacanza e villaggio vacanze?
>
> per il villaggio vacanze intendi un resort? per resort c'è tourism=resort
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dresort
>
> per la casa vacanza c'è tourism=apartment se consiste solo nell'affitto
> dell'immobile per il periodo vacanziero (con o senza intermediazione di
> un'agenzia)
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dapartment
>
> altrimenti c'è tourism=guest_house se è previsto un qualche livello di
> servizio fornito da uno staf (pulizia/riordino camere, colazione)
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dguest_house
> di quest'ultima categoria fanno parte i bed_and_breakfast (
> tourism=guest_house + guest_house=bed_and_breakfast)
>
>
>
>
>
> -
> Ciao,
> Aury
> --
> View this message in context:
> http://gis.19327.n5.nabble.com/tag-turistici-tp5869642p5869653.html
> Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] Tags per ciclostazione

2016-03-12 Per discussione emmexx
Volevo sapere se sono necessari tag specifici per una ciclostazione come
quella descritta qui:
http://www.merateonline.it/articolo.php?idd=53119

In particolare la stazione permette la custodia di 120 bici e di 20
motocicli. Come si gestisce questa situazione?

grazie
maxx

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Tags per ciclostazione

2016-03-12 Per discussione Alecs
Ciao, direi che si può descrivere analogamente ad un parcheggio per auto.
supervised=yes indica che è custodito (mi pare di capire dall'articolo), poi
fee=no, gli orari di apertura naturalmente, covered=yes (le bici/moto sono
al coperto), operator=* eventualmente.
Per il numero di posti c'è capacity=*, sarebbero due oggetti diversi (un
amenity=bicycle_parking e un  amenity=motorcycle_parking), nodi o aree,
decidi cosa ti sembra meglio.



--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Tags-per-ciclostazione-tp5869657p5869660.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> Am 12.03.2016 um 10:53 schrieb Cascafico Giovanni :
> 
> In sintesi, sto traducendo delle categorie di un dataset francese della 
> "Tourisme & Handicap" per rimappare i tag, a questo punto vi sottopongo la 
> mia versione...


giusto per completezza, segnalo il processo import se intendessi caricare in 
OSM: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import


ciao,
Martin 


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione Daniele Forsi
Il 12 marzo 2016 10:53, Cascafico Giovanni ha scritto:

>   WHEN "CATEGORIE" = 'Café- bar- brasserie'  THEN 'amenity=bar'

sai come mappano i francesi? perché cafe e bar hanno significati
diversi in osm e per cafe c'è la traduzioni in francese:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:amenity%3Dcafe

bar: 9508
cafe: 8260
brasserie: 1 :-)
http://taginfo.openstreetmap.fr/keys/amenity#values
-- 
Daniele Forsi

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

Am 12.03.2016 um 14:06 schrieb Daniele Forsi :

>> WHEN "CATEGORIE" = 'Café- bar- brasserie'  THEN 'amenity=bar'
> 
> sai come mappano i francesi? perché cafe e bar hanno significati
> diversi in osm e per cafe c'è la traduzioni in francese:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:amenity%3Dcafe
> 
> bar: 9508
> cafe: 8260
> brasserie: 1 :-)
> http://taginfo.openstreetmap.fr/keys/amenity#values


brasserie potrebbe anche essere "pub", impossibile dirlo  senza conoscere il 
posto.


ciao,
Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Tags per ciclostazione

2016-03-12 Per discussione girarsi_liste
Il 12/03/2016 11:26, emmexx ha scritto:
> Volevo sapere se sono necessari tag specifici per una ciclostazione come
> quella descritta qui:
> http://www.merateonline.it/articolo.php?idd=53119
> 
> In particolare la stazione permette la custodia di 120 bici e di 20
> motocicli. Come si gestisce questa situazione?
> 
> grazie
>   maxx

Direi partendo da qui per il parcheggio bici:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:bicycle_parking

Per le moto :

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dmotorcycle_parking


Poi se fanno pagare ci sta un fee=yes, altro ci sarebbe la custodia, ma
è prevista nei link precedenti.

Attendo altre aggiunte per completare.



-- 
Simone Girardelli
_|_|_|_|_|_|_|_|_|_
|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione Cascafico Giovanni
Mah, visto che il dataset ha una dozzina di 'Café- bar- brasserie' su 5200
righe, credo si possa dedurre dal nome e fare a mano.

ar limite:

amenity=cafe
bar=yes

@Martin che giustamente si preoccupa per il processo di import, segnalo la
pagina relativa:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Les_Etablissements_%22Tourisme_%26_Handicap%22



2016-03-12 14:15 GMT+01:00 Martin Koppenhoefer :

>
>
> sent from a phone
>
> Am 12.03.2016 um 14:06 schrieb Daniele Forsi :
>
> >> WHEN "CATEGORIE" = 'Café- bar- brasserie'  THEN 'amenity=bar'
> >
> > sai come mappano i francesi? perché cafe e bar hanno significati
> > diversi in osm e per cafe c'è la traduzioni in francese:
> > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:amenity%3Dcafe
> >
> > bar: 9508
> > cafe: 8260
> > brasserie: 1 :-)
> > http://taginfo.openstreetmap.fr/keys/amenity#values
>
>
> brasserie potrebbe anche essere "pub", impossibile dirlo  senza conoscere
> il posto.
>
>
> ciao,
> Martin
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione girarsi_liste
Il 12/03/2016 22:24, Cascafico Giovanni ha scritto:
> Mah, visto che il dataset ha una dozzina di 'Café- bar- brasserie' su 5200
> righe, credo si possa dedurre dal nome e fare a mano.
> 
> ar limite:
> 
> amenity=cafe
> bar=yes
> 

Con google translate brasserie dovrebbe essere una fabbrica di birra o
birreria, il che facile è la seconda:

https://translate.google.it/#fr/it/brasserie




-- 
Simone Girardelli
_|_|_|_|_|_|_|_|_|_
|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] tag turistici

2016-03-12 Per discussione Cascafico Giovanni
Appena visto questo caso di false-friend: nella OSM wiki francese non era
facile trovarlo perchè la rivoluzione ha snaturato l'uso del termine da
birreria a ristorante

"La Brasserie
Letteralmente “*fabbrica di birra*“, le brasserie erano infatti un luogo
dove si poteva bere della buona birra, ma in seguito alla rivoluzione
francese questi posti si sono trasformati in ristoranti che restano aperti
fino a tardi, non necessitano di prenotazione e offrono ottimi piatti
francesi accompagnati da birra, vino o bibite varie. Qui si possono
mangiare anche bistecche e piatti di pesce e una varia scelta di dessert.
Tradizionalmente hanno tovaglie bianche e menu stampati, lo stile informale
e prezzi modici."

in field calculator:

WHEN "CATEGORIE" = 'Café- bar- brasserie'  THEN CASE
WHEN "ETABLISSEM"  LIKE '%Bar% ' THEN 'amenity=bar'
WHEN "ETABLISSEM"  LIKE '% Café %'THEN 'amenity=cafe'
WHEN "ETABLISSEM"  LIKE '% Brasserie %' THEN 'amenity=restaurant'
ELSE 'amenity=bar'
  END





Il giorno 12 marzo 2016 22:32, girarsi_liste  ha
scritto:

> Il 12/03/2016 22:24, Cascafico Giovanni ha scritto:
> > Mah, visto che il dataset ha una dozzina di 'Café- bar- brasserie' su
> 5200
> > righe, credo si possa dedurre dal nome e fare a mano.
> >
> > ar limite:
> >
> > amenity=cafe
> > bar=yes
> >
>
> Con google translate brasserie dovrebbe essere una fabbrica di birra o
> birreria, il che facile è la seconda:
>
> https://translate.google.it/#fr/it/brasserie
>
>
>
>
> --
> Simone Girardelli
> _|_|_|_|_|_|_|_|_|_
> |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|
>
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it