[Talk-it] In JOSM è possibile ....
In JOSM è possibile scaricare solo larea lungo una traccia ? Per esempio 100 metri a destra e 100 a sinistra ? Soprattutto quando questa andasse da sudovest a nordest e costringerebbe ad aprire altrimenti un quadrato molto ma molto più grande ??? Ciao, Ale. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] In JOSM è possibile ....
Il giorno 21 agosto 2012 09:53, Alech OSM ha scritto: > In JOSM è possibile scaricare solo l’area lungo una traccia ? Per esempio > 100 metri a destra e 100 a sinistra ? > > Soprattutto quando questa andasse da sudovest a nordest e costringerebbe > ad aprire altrimenti un quadrato molto ma molto più grande ??? > Assolutamente sì! Carica la tua traccia, poi clicca col destro sul livello della traccia nella finestra Livelli. Avrai "Scarica lungo questo tracciato": da lì puoi specificare la distanza dalla traccia, la dimensione delle aree da scaricare (ovviamente scaricherà una serie di bounding box rettangolari). Ciao, Simone ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Atlante della Laguna
Noto che piacere che tutti i dati presenti su questo sito http://www.silvenezia.it sono rilasciati in IODL 2.0 ed esiste anche il servizio WMS http://www.silvenezia.it/?q=node%2F19 -- Maurizio "Napo" Napolitano http://de.straba.us ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Convenzione nomi dei munifici
...se siamo in italia il nome italiano è il primo... > non necessariamente. Ci sono zone bi- o anche multi-lingue dove la seguenza delle lingue sui cartelli varia. In Alto Adige/Suedtirol spesso il tedesco appare prima, seguito da Italiano. Mi sembra di ricordare anche il Ladino al primo posto. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Convenzione nomi dei munifici
...sempre in italia siamo...non per niente esitono i tag name:deloc-nameint_name...official_name...old_name ...questa è la mia opinione e così io li mappo visto che abito prorpio vicino a quei luoghi dove si parla ladino e tedesco che è pur sempre la seconda lingua visto che in italia la prima è sempre l'italiano...se poi non ti vogliono rispondere quando devi pagare prova ad uscire senza pagare e vedrai che bene che lo sanno l'italiano... -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble.com/Convenzione-nomi-dei-munifici-tp5720505p5721394.html Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Atlante della Laguna
Il 21/08/2012 11:09, Maurizio Napolitano ha scritto: Noto che piacere che tutti i dati presenti su questo sito http://www.silvenezia.it sono rilasciati in IODL 2.0 ed esiste anche il servizio WMS http://www.silvenezia.it/?q=node%2F19 In realtà [1]: "Questa licenza si applica anche agli strati informativi di proprietà dell'Osservatorio della Laguna e del Territorio; diversamente, si è tenuti a rispettare la licenza indicata dal proprietario specificato nel metadato di ciascun livello geografico" E dato che molti livelli (probabilmente i più interessanti per i nostri scopi) non sono di proprietà dell'osservatorio... Per la cronaca è pieno di dati con licenza non specificata. Se per quelli della regione e dell'ARPAV si può risalire alla licenza (in gran parte sono IODL 2.0), e per quelli comunali ci sono buone speranze (almeno leggendo il messaggio che hai inoltrato in lista ieri), per i dati del Ministero, dell'IGM e di altre fonti mi sa che non son proprio IODL... [1] http://www.silvenezia.it/?q=node/73 ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] R: R: segnavia
Ma chi prende la decisione? C'è una corretta interpretazione oppure ognuno può procedere come ritiene giusto? Ciao a tutti Sergio -Messaggio originale- Da: Alberto Nogaro [mailto:bartosom...@yahoo.it] Inviato: lunedì 20 agosto 2012 01:58 A: 'openstreetmap list - italiano' Oggetto: Re: [Talk-it] R: segnavia From: Volker Schmidt [mailto:vosc...@gmail.com] Sent: domenica 19 agosto 2012 23:40 To: openstreetmap list - italiano Subject: Re: [Talk-it] R: segnavia http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:destination_sign è pensato per segnavia automobilistiche. Il ragionamento per questo approccio secondo me non è applicabile a sentieri. La proposta non lo dice esplicitamente. E' vero che parla di cartelli posti negli incroci stradali, però suggerisce anche di inserire nel tag "time" il tempo indicato sul cartello per il trekking, e di solito questo di tipo di indicazioni si trovi nei segnali sui sentieri, non su percorsi interamente stradali. In ogni caso, che fosse o meno lo scopo originale, non vedo che problema ci sia ad estenderlo alle intersezioni tra sentieri? Ciao, Alberto ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: R: segnavia
Il 08/21/2012 05:03 PM, Sergio Peduzzi scrisse: > Ma chi prende la decisione? > C'è una corretta interpretazione oppure ognuno può procedere come ritiene > giusto? In questo caso la domanda piu' corretta e': c'e' qualche software (di routing) che utilizza queste informazioni? Su una mappa non servono a molto e non credo che nessun software di rendering inserira' mai delle freccette o un altro sistema per visualizzare sulla mappa direzioni e tempi di percorrenza. ciao maxx ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Convenzione nomi dei munifici
+1 Il giorno martedì 21 agosto 2012, scratera ha scritto: > ...sempre in italia siamo...non per niente esitono i tag > name:deloc-nameint_name...official_name...old_name > ...questa è la mia opinione e così io li mappo visto che abito prorpio > vicino a quei luoghi dove si parla ladino e tedesco che è pur sempre la > seconda lingua visto che in italia la prima è sempre l'italiano...se poi > non > ti vogliono rispondere quando devi pagare prova ad uscire senza pagare e > vedrai che bene che lo sanno l'italiano... > > > > -- > View this message in context: > http://gis.19327.n5.nabble.com/Convenzione-nomi-dei-munifici-tp5720505p5721394.html > Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com. > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > -- * * * Edoardo Tona* ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Convenzione nomi dei munifici
2012/8/21 scratera : > ...sempre in italia siamo...non per niente esitono i tag > name:deloc-nameint_name...official_name...old_name > ...questa è la mia opinione e così io li mappo visto che abito prorpio > vicino a quei luoghi dove si parla ladino e tedesco che è pur sempre la > seconda lingua visto che in italia la prima è sempre l'italiano...se poi non > ti vogliono rispondere quando devi pagare prova ad uscire senza pagare e > vedrai che bene che lo sanno l'italiano... Scusate. questa discussione non si era gia' fatta? nelle zone bi/multi lingua esse hanno pari dignità. vedere: http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-it/2012-June/029534.html -- -S ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] R: segnavia
>-Original Message- >From: Sergio Peduzzi [mailto:sergio.pedu...@alice.it] >Sent: martedì 21 agosto 2012 17:03 >To: bartosom...@yahoo.it; 'openstreetmap list - italiano' >Subject: R: [Talk-it] R: segnavia > >Ma chi prende la decisione? >C'è una corretta interpretazione oppure ognuno può procedere come ritiene >giusto? >Ciao a tutti >Sergio Non mi sembra che ci siano dubbi sulla interpretazione. Le relazioni destination_sign che coinvolgono le indicazioni per i sentieri puoi decidere di interpretarle o di ignorarle. Ma se decidi di interpretarle, mi sembra che funzioni allo stesso modo che se fossero coinvolte delle strade, alla fine si tratta sempre di way highway. L'unica differenza è che tra le informazioni troverai più facilmente indicati i tempi piuttosto che le distanze. Ciao, Alberto ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Convenzione nomi dei munifici
On 08/21/2012 12:29 PM, scratera wrote: ...sempre in italia siamo Oddio! Speravo che questa frase scomparisse... Il solito argomento "Siamo in Italia!", e nessun'altra posizione è valida. Almeno su questa lista finora ho incontrato solo gente che era ben conoscente della (purtroppo ancora delicata) situazione. Ma pare che ogni giorno si imparano nuove cose... -- Cheers, Alex -- Cheers, Alex ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Convenzione nomi dei munifici
Il 13 agosto 2012 14:36, Gioele Barabucci ha scritto: > esiste una convenzione sui nomi da usare per gli edifici dei municipi? ho fatto qualche conteggio: su 8092 Comuni secondo l'ISTAT, nei dati OSM del 19 agosto abbiamo 1748 amenity=townhall (756 su way e 992 su nodi), e 1089 hanno il tag name impostato con le seguenti frequenze della prima parola: count | parola ---+ 544 | Municipio 287 | Comune 69 | Palazzo 12 | municipio 11 | Rathaus 9 | Uffici 8 | Villa 6 | Casa 5 | comune 5 | Gemeinde 5 | Sede 3 | Anagrafe 3 | Commune 3 | Monteriggioni 3 | Municipo 3 | San 3 | Ufficio 2 | Centro 2 | Delegazione 2 | Gemeindeamt 2 | Municio 2 | palazzo 2 | Provincia 1 | Albissola 1 | Angrogna 1 | Ascoli 1 | bereguardo 1 | Biancavilla 1 | Bondo 1 | Ca' 1 | Cadeo 1 | Capolona 1 | Cascina 1 | Castel 1 | Casteldidone 1 | Castelnuovo 1 | Cazzago 1 | Cepina 1 | Chiesa 1 | Chiusa 1 | Citta 1 | Comano 1 | Comue 1 | Comun 1 | Consiglio 1 | Consorzio 1 | Conume 1 | Cumune 1 | Dipartimento 1 | Egna 1 | Foligno 1 | Fonte 1 | Foza 1 | Frontino 1 | Garniga 1 | Gazzo 1 | Gemeindehaus 1 | Gottardi 1 | Gruppo 1 | Gussago 1 | III 1 | Informagiovani 1 | La 1 | Laives 1 | Latsch 1 | Limido 1 | Linarolo 1 | Loggia 1 | Lozio 1 | Luvinate 1 | Luzzi 1 | Malé 1 | Mazzano 1 | Minicipio 1 | MIsterbianco 1 | Monastero 1 | Mondovì 1 | Monicipio 1 | Monticelli 1 | Mori 1 | Motteggiana 1 | Mozzate 1 | MUNICIPIO 1 | Nocera 1 | Nola 1 | Novaledo 1 | Občina 1 | Old 1 | Olgiate 1 | Ome 1 | Ottagono 1 | Palmariggi 1 | Parco 1 | Piazza 1 | Porta 1 | Post 1 | pp 1 | Prefettura 1 | Rapallo 1 | Reggio 1 | Rionero 1 | Rivarolo 1 | Rodengo-Saiano 1 | Rovereto 1 | Sala 1 | Sant'Agata 1 | Sant'Ambrogio 1 | Sant'Andrea 1 | Savogna 1 | Segrate 1 | Servizi 1 | Torgiano 1 | Torriglia 1 | Town 1 | Travagliato 1 | Tuenno 1 | uffici 1 | ufficio 1 | Vaiano 1 | VI 1 | Villanova 0 | (122 righe) per quanto riguarda le lingue: count |key ---+--- 1089 | name 8 | name:de 8 | name:it 1 | name:en 1 | name:left 1 | name:sl (6 righe) pistolotto sull'ODbL: siccome penso che l'estrazione dei dati che ho fatto sia sostanziale perché sono "tutti" i municipi d'Italia, quando saremo passati all'ODbL, per poter spedire questo messaggio dovrò: aggiungere l'avviso come richiesto dalla licenza "Contains information from DATABASE NAME, which is made available here under the Open Database License (ODbL)." e allegare il database derivato, oppure l'elenco in formato leggibile da un programma delle modifiche fatte al database ODbL che ho ricevuto da qualcun altro, oppure il programma che ho usato con annessi e connessi, oppure aprire un sito web dove mettere una di queste cose? se è così è assurdo... -- Daniele Forsi ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it