French translation for MARC tag descriptions
Hi all, Does anyone know of a good site giving the French translations for MARC tag descriptions? I'd like to enable my MARC::Descriptions module to "nicely" handle other languages... (I would, of course, seek permission from the site owner) Thanks, -- David A. Christensen Phone: (204) 726-6870 Technical Consultant Toll-free MB: 1-888-226-8014 Manitoba Public Library Services FAX: (204) 726-6868 http://maplin.gov.mb.caEmail: [EMAIL PROTECTED]
[Job] PUBMED QA/Washington DC Metro/USA
Greetings, I am seeking the following, please contact me at the below contact information directly should you have any questions on this opportunity: = NCBI PubMed Team Member MSD is an employee-owned company of over 500 professionals who support the diverse technical, scientific, and administrative needs of the Federal government. We are currently searching for an experienced PubMed Team member for support onsite at the National Institutes of Health. This opportunity is permanent, full-time, and on site in Bethesda/Rockville, MD, USA.(We will relocate and provide sponsorship if needed.) The team member will provide support for the National Library of Medicine's PubMed, MeSH and Journals Entrez databases. Details about PubMed are available: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query/static/overview.html Duties -Detailed testing of current PubMed software and enhancements by generating test reports including results of testing and product stability, and recommendations focusing on potential problems and subsequent software releases. -Quality control activities associated with daily database indexing. -Assist in the completion of product documentation and training material. -Liaison with NLM and NCBI staff regarding journal issues including the monitoring of the NCBI internal journals database. -NCBI liaison at the ongoing meetings associated with MeSH, NLM's controlled vocabulary of biomedical terms used to index MEDLINE. Qualifications -Bachelor or Master's degree in Computer Science or Information Systems or related business degree with technology experience -Knowledge of web application testing -Experience in enterprise level QA with web-based applications. -Software test experience in developing test strategies, test cases and creating scripts. -PERL programming -Knowledge of database structure, searching and indexing concepts, and bibliographic record formats including a background in library of information science is a plus. Interested applicants should submit resume and salary requirements to Sonya Morath, Sr. Recruiter. [EMAIL PROTECTED] Please contact 703-891-6449 with any questions. Out of area candidates will be considered for this opportunity. EOE. Additional Contact Information: Sonya Morath, Sr. Recruiter Health Information Group for NIH Management System Designers Inc. 2677 Prosperity Avenue, Suite 700 Fairfax, VA 22031 Tel: 703-891-6449 Fax:703-891-6401 www.msdinc.com [EMAIL PROTECTED]
RE: French translation for MARC tag descriptions
The unavailable French translation will be at: http://www.loc.gov/marc/marcfre.html The completed Spanish translation is at: http://www.loc.gov/marc/marcspa.html Andy. > -Original Message- > From: Christensen, David A. (CHT) [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: 25 April, 2005 11:45 > To: perl4lib@perl.org > Subject: French translation for MARC tag descriptions > > Hi all, > > Does anyone know of a good site giving the French > translations for MARC tag descriptions? I'd like to enable > my MARC::Descriptions module to "nicely" > handle other languages... > > (I would, of course, seek permission from the site owner) > > Thanks, > > -- > David A. Christensen Phone: (204) 726-6870 > Technical Consultant Toll-free MB: 1-888-226-8014 > Manitoba Public Library Services FAX: (204) 726-6868 > http://maplin.gov.mb.caEmail: [EMAIL PROTECTED] >
RE: French translation for MARC tag descriptions
I should point out that since Canada is using MARC-21, it is possible that Library Archives Canada might have the same information translated into French. So take a look at their site. Andy. > -Original Message- > From: Houghton,Andrew [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: 25 April, 2005 13:49 > To: perl4lib@perl.org > Subject: RE: French translation for MARC tag descriptions > > > The unavailable French translation will be at: > > http://www.loc.gov/marc/marcfre.html > > The completed Spanish translation is at: > > http://www.loc.gov/marc/marcspa.html > > > Andy. > > > -Original Message- > > From: Christensen, David A. (CHT) [mailto:[EMAIL PROTECTED] > > Sent: 25 April, 2005 11:45 > > To: perl4lib@perl.org > > Subject: French translation for MARC tag descriptions > > > > Hi all, > > > > Does anyone know of a good site giving the French translations for > > MARC tag descriptions? I'd like to enable my MARC::Descriptions > > module to "nicely" > > handle other languages... > > > > (I would, of course, seek permission from the site owner) > > > > Thanks, > > > > -- > > David A. Christensen Phone: (204) 726-6870 > > Technical Consultant Toll-free MB: 1-888-226-8014 > > Manitoba Public Library Services FAX: (204) 726-6868 > > http://maplin.gov.mb.caEmail: [EMAIL PROTECTED] > > >