Re: latowincd closed!!!!!
Am Dienstag, 5. Dezember 2006 23:50 schrieb Uwe Stöhr: > We are interested in every *.layout in order to make LyX attractive for > users. If you think that your layout is now stable enough for production > use, we could deliver it together with LyX. Are you interested in this? Basically yes! We have do do some work with the Documentclass and the template. I think at the beginning of 2007 we haved finish this. At this time it's possible to put the documentclass and the templates with lyx > How > often do you think the layout will be changed the next times I don't kow this. I'll talk about the change intervall with a professor ot the BA suttgart next week to clarify this. > and is the > layout also usable for documents written at other universities and schools? I also don't know this. To build our Docuclass and template we use the Ba-Formatkonzept. Allong the Ba-Rules we develped our work. Perhaps someone else on an Universities or school can check if our work fits for the paper-rules of his school? regards Uwe ;-)
Re: Accents in LyX/Mac
> "Bennett" == Bennett Helm <[EMAIL PROTECTED]> writes: Bennett> This means something is going wrong with the interpretation Bennett> of the US keyboards. Any help from developers? Do you have interesting output from the -dbg flags? JMarc
Help Please! Lyx 1.4.3 for windows Crashes after installation
Hello All, I have been trying to install Lyx1.4.3 (released Oct 4) for windows for the last two days, unfortunately after more than five attempts (install, uninstall, reinstall) I still cannot launch Lyx application successfully. Here are my installation steps: - downloaded lyx-143-4-bundle.exe - followed installation instructions - updated Miktex - ATTEMPTED to launch Lyx for the first time then each time I get an error message " Lyx has been closed because of an unexpected situation. This is most likely caused by a flaw in the software. When you open your documents again, you will be able to restore an emergency save and continue working". The details about the error are " WindowsError: [Error 2] The system cannot find the path specified: 'C\\winnt\\sy... Lyx:Done! LyxTextClassList::Read:unable to find textclass file `'. Exiting. " I used to have Lyx1.3.7 installed it worked fine. Thanks so much for your help!!! Wei
Re: Enquiry
> I think we'll need a bit more information than that. You might start > with LyX version, operating system, what LaTeX distribution you use, and > precisely what happens when you try to use LyX. > > /Paul Sendig more info to the list -- Forwarded Message -- Date: Thursday 07 December 2006 9:03 am From: "Van Zyl, Wiehann, Mnr <[EMAIL PROTECTED]>" <[EMAIL PROTECTED]> To: "Vaclav Smidl" <[EMAIL PROTECTED]> Hi I downloaded and installed MikTex on Windows XP. After that I downloaded the basic installer for Lyx 1.4 and had basically necessary components installed as indicated by the installer wizard, this included the current Miktex 2.5 that was used as the Latex base. Initially I could open Lyx but told me an output could not be generated. I also told me about missing classes which I don't know whether this should be installed using the Miktex package manager? Finally I tried to open some of the templates and which another class was missing and after that gave me a popup to indicate possible software error and that Lyx closed due to unexpected situation. Report was: LyXTextClassList::Read: no textclasses found! and since that I wasn't able to open Lyx again. Should I uninstall Lyx? Is it better to download more Miktex packages? Can you please help me to get going? I ask for your patience as I would like to test Lyx and use it instead of MS-Word for my thesis document. I'm not a software expert. Thanks very much! Wiehann
Re: Accents in LyX/Mac
On Dec 7, 2006, at 4:05 AM, Jean-Marc Lasgouttes wrote: "Bennett" == Bennett Helm <[EMAIL PROTECTED]> writes: Bennett> This means something is going wrong with the interpretation Bennett> of the US keyboards. Any help from developers? Do you have interesting output from the -dbg flags? No, and that's part of the problem. With the Dvorak keyboard and running lyx -dbg key gives the following when I type "-e e": Setting key to 4131, KeySym is Alt_R isOK is 1 isMod is 1 isModifier true Setting key to 69, ? KeySym is ? isOK is 1 isMod is 0 encoding is iso8859-1 Using codec ISO 8859-1 ISOEncoded returning value 233 void LyXFunc::processKeySym(boost::shared_ptr, key_modifier::state) action first set to [86] void LyXFunc::processKeySym(boost::shared_ptr, key_modifier::state)action now set to [86] void LyXFunc::processKeySym(boost::shared_ptr, key_modifier::state) Key [action=86][E] Cannot decode: ? SelfInsert arg[`?'] With the US keyboard, typing the same gives me: Setting key to 4131, KeySym is Alt_R isOK is 1 isMod is 1 isModifier true So the key is recognized -- producing that output -- but the subsequent key presses have no effect. Bennett
Aspell with Lyx-1.4.3 in Mandriva2007
Hi: I have a problem at spell-checking in Lyx-1.4.3 (qt front-end), that seems related with the character encoding. Aspell continues using iso-8859-x, the operating system, Mandriva2007, uses utf-8, and Lyx... well I am not sure. On the other hand I use KDE, and the default locale is pt_PT.UTF-8 At spell-checking from within LyX, with Portuguese or Spanish, the list of suggestions of Aspell is full of strange characters, something like: privà provà pé³i© But I can use Aspell within other programs without problems, for example Kwrite or KMail. Following the wiki: http://wiki.lyx.org/Tips/SettingLANG, I tried to change the LANG from pt_PT.UTF-8 to pt_PT or to pt_PT.ISO-8859-1 but without success. If I run, for example: LANG=fr_FR lyx the menus do not appear in french, as expected, but remain in Portuguese. This did not surprise me, because is the same behaviour that in Mandriva2006, but... Before to upgrade to Mandriva2007 I was using Mandriva2006 with LyX-1.3.3. In this cases I had a similar problem, that WAS SOLVED setting the variable KDE_LANG. So running KDE_LANG=fr_FR lyx would launch LyX with french menus, and made Aspell works correctly. (I used KDE_LANG=pt lyx) I have made some test with KDE_LANG and LANG and the results are mixed: 1) Some programs obey the KDE_LANG setting: Kde programs, as expected, plus Amarok and K3b 2) Scribus obeys the LANG setting, 3) Other programs do not obey neither the LANG nor the KDE_LANG setting: LyX, Helixplay, Inkscape, Gimp Any idea how to solve the problem, i.e. how to spell-check non-English texts within LyX? Thanks Ramon
key board problems
Hi list, on my IBM Lenove T60 i'm running lyx-1.4.2 under KDE-3.5.5. LyX was generated using the gentoo lyx-1.4.2.ebuild with the flags USE="X cjk cups gnome gtk nls qt3" The system is configured such that i can produce special letters like € å ç é è ê ñ and so on. This works in most applications (e.g. thunderbird, konsole, vim) LyX does not show these special letters. I have read the Customiziation Guide and e.g. tried to bind '^' to 'accent-circumflex' as described there or to define some thing in a personal hw_cua.bind file. Unfortunately without success. So i send all information i have hoping that somebody can give me a clue. The relevant settings (as far as i understand) of my system resp. lyx are: System: --- * The command 'locale' shows for all bash-vars LC_*: [EMAIL PROTECTED] * /etc/rc.conf contains the lines: UNICODE="no" LANG="[EMAIL PROTECTED]" LANGUAGE="49" LC_ALL="[EMAIL PROTECTED]" INPUT_DEVICES="keyboard" * /etc/conf.d/consolefont contains a line: CONSOLEFONT=lat0-16 * /etc/conf.d/keymaps contains the lines KEYMAP="de-latin1-nodeadkeys" SET_WINDOWKEYS="yes" EXTENDED_KEYMAPS="backspace keypad euro" * Control center: >>Internationalization & access control >keyboard layout: (German. Regionalisierung & Zugangshilfen) Generic 105 keys-(INtl)-PC * ~/.xmodmap was generated with xkeycaps with the settings: PC; 105 key, wide Delete, tall Enter; (XFree86; German) I changed the line: ! add Lock = Caps_Lock I added the line: keycode 66 = Multi_Key (xev: key code 66 produced by the Caps_Lock key) This makes Caps-Lock my compose key (for å ç ¥ and friends) Lyx: For this test i deleted lyx completely and merged it anew with the settings mentioned above. I also deleted the directory ~/.lyx such that the first call of lyx created this directory, after that i configured lyx via 'settings' in the tools menu and ran 'reconfigure'. With this 'generic' setting of LyX i can produce some of the special characters i need, but some do not work. I attach as an bzip2 archive the lyx output of the first call, of the reconfigure run and of my tests with ´lyx -dbg key' as well as the generated *.lyx file and the from that exported *.pdf file The following lines show how the special chars were generated. aaa '~' with '+<+*~-key> blank' (as it is supposed to work) or '+<+*~-key> +<+*~-key>' bbb '\' with '+' ccc '|' with '+<>>|-key>' ddd '@' with '+<[EMAIL PROTECTED]>' eee fff '^' with '^ ^' or '^ blank' ggg '´' with '´ blank' hhh '`' with '` `' or '` blank' iii jjj kkk lll Can anyone, please tell me what i can do to produce the missing symbols. Since i have to write italian and french documents (besides my german stuff) i really do need these symbols. Thanks in advance Hellmut -- Dr. Hellmut Weber Degenfeldstraße 2, D - 80803 München-Schwabing tel (+49 89) 3081172, mobil (+49 172) 8450321 [EMAIL PROTECTED] --
Re: Aspell with Lyx-1.4.3 in Mandriva2007
ty. 5. desember 2006 19:50 skreiv Ramon Flores: > Hi: > > I have a problem at spell-checking in Lyx-1.4.3 (qt front-end), that seems > related with the character encoding. Aspell continues using iso-8859-x, the > operating system, Mandriva2007, uses utf-8, and Lyx... well I am not sure. > On the other hand I use KDE, and the default locale is pt_PT.UTF-8 > > At spell-checking from within LyX, with Portuguese or Spanish, the list of > suggestions of Aspell is full of strange characters, something like: > Any idea how to solve the problem, i.e. how to spell-check non-English > texts within LyX? Make a file that contains: #!/bin/bash export LOCALE=iso8859-1 export LANG=pt_PT lyx and start that one instad of lyx. That works for norwegian anyhow :) Ingar
Re: Enquiry
> Hi > > I downloaded and installed MikTex on Windows XP. After that I downloaded > the basic installer for Lyx 1.4 and had basically necessary components > installed as indicated by the installer wizard, this included the current > Miktex 2.5 that was used as the Latex base. > > Initially I could open Lyx but told me an output could not be generated. I > also told me about missing classes which I don't know whether this should > be installed using the Miktex package manager? Finally I tried to open some > of the templates and which another class was missing and after that gave me > a popup to indicate possible software error and that Lyx closed due to > unexpected situation. Report was: LyXTextClassList::Read: no textclasses > found! > and since that I wasn't able to open Lyx again. Should I uninstall Lyx? Is > it better to download more Miktex packages? > > Can you please help me to get going? I ask for your patience as I would > like to test Lyx and use it instead of MS-Word for my thesis document. I'm > not a software expert. > > Thanks very much! > Wiehann Hi Wiehann, please keep sending messages to the list, I am not expert on Windows, other people here may know more to help you. When I install LyX to my colleagues I usually use LyXWinInstaller: http://wiki.lyx.org/Windows/LyXWinInstaller So far, I did not have any problems with it. I have heard some of my colleagues saying that they killed LyX when running Reconfigure and they were not able to start it again. In this case, re-installation helped them. So you can give it a try. In general, I can imagine two causes of missing classes: 1) your miktex classes are not found at all, 2) you are using a template for which you do not have the corresponding .cls style. If you do not use MikTeX for other purpose, I would suggest to let the installer install it into its default location. Then, do not go for templates but create empty new file Menu>File>New. By default it is an article, which is in every distribution, then, in Document>Settings see pop-down item "Documentclass". There, in the upper part, you will see classes that are found in MiKTeX and in the lower part those that are not found. If you want to use any of the "Unavailable" classes, you must add them to MiKTex using Miktex_update, and then run Tools>Reconfigure in LyX. Vasek -- - Ing. Vaclav Smidl, Ph.D.tel: +420 26605 2420 AS department, Institute web: http://staff.utia.cz/smidl/ of Information Theory and Automation, fax: +420 26605 2068 Prague, Czech Republic
Contiguous definitions in AMS article
I want two successive numbered definitions (using the definition environment) in an AMS article. Lyx, however, insists on consolidating them into a single definition. If I force some standard text between the two, then everything works fine, but this is an awkward workaround. Does anyone know a btter way to do this?
Re: Contiguous definitions in AMS article
You can just put some ERT there, too. Even a LaTeX comment: %whatever. It's true that there should be a better way. Richard Adrian Robson wrote: > I want two successive numbered definitions (using the definition environment) > in an AMS article. Lyx, however, insists on consolidating them into a single > definition. If I force some standard text between the two, then everything > works fine, but this is an awkward workaround. Does anyone know a btter way > to do this? > -- == Richard G Heck, Jr Professor of Philosophy Brown University http://bobjweil.com/heck/ == Get my public key from http://sks.keyserver.penguin.de Hash: 0x1DE91F1E66FFBDEC Learn how to sign your email using Thunderbird and GnuPG at: http://dudu.dyn.2-h.org/nist/gpg-enigmail-howto
Background patterns in Table cells?
Is there any way in LyX to 'color' a table cell's background with a grey pattern? I didn't find anything to this effect in the menu, documentation and wiki. Perhaps a good soul would be kind enough to indicate the appropriate LaTex command to use (if that's what's needed)? Thanks, Stefano __ Stefano Franchi Department of Philosophy Ph: (64) 9 373-7599 x83940 University Of Auckland Fax: (64) 9 373-8768 Private Bag 92019 [EMAIL PROTECTED] Auckland New Zealand
Re: Accents in LyX/Mac
On 6 Dec, 2006, at 3:39 PM, Bennett Helm wrote: On Dec 6, 2006, at 3:40 PM, Maria Gouskova wrote: On 12/6/06, Bruce Pourciau <[EMAIL PROTECTED]> wrote: How do I get a letter like e or a with an accent? In other applications it's option-e (together) then the letter, but that doesn't give it to me in LyX/Mac 1.4.1. What am I doing wrong? Depending on the accent you want (acute or grave), insert the following in ERT: \'e \`e Or, hit Ctrl+M twice to enter math-text mode, and enter this straight into math-text mode for a WYSIWYG experience. For more discussion of symbols and diacritics, see http://wiki.lyx.org/LyX/LinguistLyX#toc6 or the LaTeX symbol manual, which is linked from that page. This *shouldn't* be required. I can type accents in LyX just like I can in any other application on Mac (with the exception that when I hit -e initially in LyX, I don't see the acute accent appearing above the cursor as is normal for other applications, though when I hit the second e (without the key), I get the "é" character). This has been true for me ever since LyX/Mac was released (was it 1.3.2?), and has been true on both PPC and Intel Macs. The question, then, is why you aren't able to do that. What language are you using? What keyboard? ... What else might be different about your system from mine -- a standard US-English installation -- that might explain this? It has never worked for me either (Bennett, you may remember we discussed this issue some time ago). I am on MacOs 10.3.9, and have been using LyX since 1.3.5 or .6, I think. Never got the accents. Notice that the accents work in the Qt dialogs and in the mini-buffer--they don't work in the main editing window. I seem to remember one developer explaining to me that that's because LyX does additional processing on the latter case. Apparently that's what screws up the Mac "insert-key" accents. The single-key accents work fine: å, ºª•¶§∞¢ etc. I have come to rely on the mini-buffer method: mini-buffer, a, tab, select accent with arrow, enter, letter, enter. Cumbersome, but better than having ERT every other words (as when typing French) Stefano Bennett __ Stefano Franchi Department of Philosophy Ph: (64) 9 373-7599 x83940 University Of Auckland Fax: (64) 9 373-8768 Private Bag 92019 [EMAIL PROTECTED] Auckland New Zealand
Re: Background patterns in Table cells?
Is there any way in LyX to 'color' a table cell's background with a grey pattern? I didn't find anything to this effect in the menu, documentation and wiki. Perhaps a good soul would be kind enough to indicate the appropriate LaTex command to use (if that's what's needed)? http://wiki.lyx.org/LyX/Tables#toc6 it explains how to do gray, too. Maria
Re: Contiguous definitions in AMS article
On Thu, 7 Dec 2006 14:49:13 -0800 "Adrian Robson" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I want two successive numbered definitions (using the definition environment) > in an AMS article. Lyx, however, insists on consolidating them into a single > definition. If I force some standard text between the two, then everything > works fine, but this is an awkward workaround. Does anyone know a btter way > to do this? I always put a % in ERT (change to standard mode) between them. No need to change what you write to accomodate the software -- David L. Johnson __o | It is a scientifically proven fact that a mid life crisis can _`\(,_ | only be cured by something racy and Italian. Bianchis and (_)/ (_) | Colnagos are a lot cheaper than Maserattis and Ferraris. -- Glenn Davies
Re: Accents in LyX/Mac
On Dec 7, 2006, at 6:49 PM, Stefano Franchi wrote: It has never worked for me either (Bennett, you may remember we discussed this issue some time ago). I am on MacOs 10.3.9, and have been using LyX since 1.3.5 or .6, I think. Never got the accents. Notice that the accents work in the Qt dialogs and in the mini- buffer--they don't work in the main editing window. I seem to remember one developer explaining to me that that's because LyX does additional processing on the latter case. Apparently that's what screws up the Mac "insert-key" accents. The single-key accents work fine: å, ºª•¶§∞¢ etc. I have come to rely on the mini-buffer method: mini-buffer, a, tab, select accent with arrow, enter, letter, enter. Cumbersome, but better than having ERT every other words (as when typing French) Yes, I remember. You could always switch to the Dvorak keyboard! ;) The good news is that this is not a problem in developmental builds of LyX 1.5.0. The bad news is that it won't be out for a while. Bennett
Re: Accents in LyX/Mac
On Dec 7, 2006, at 5:20 PM, Bennett Helm wrote: On Dec 7, 2006, at 6:49 PM, Stefano Franchi wrote: It has never worked for me either (Bennett, you may remember we discussed this issue some time ago). I am on MacOs 10.3.9, and have been using LyX since 1.3.5 or .6, I think. Never got the accents. Notice that the accents work in the Qt dialogs and in the mini-buffer--they don't work in the main editing window. I seem to remember one developer explaining to me that that's because LyX does additional processing on the latter case. Apparently that's what screws up the Mac "insert-key" accents. The single-key accents work fine: å, ºª•¶§∞¢ etc. I have come to rely on the mini-buffer method: mini-buffer, a, tab, select accent with arrow, enter, letter, enter. Cumbersome, but better than having ERT every other words (as when typing French) Yes, I remember. You could always switch to the Dvorak keyboard! ;) The good news is that this is not a problem in developmental builds of LyX 1.5.0. The bad news is that it won't be out for a while. Bennett After Bennet mentioned that it works for the Dvorak keyboard layout, I tried several others and found that they work: e.g., if you want something like the US layout, you might want to switch to the British layout in the Mac's preferences - with that I have no problems entering accents and umlauts. The nice thing is that you can tell the Mac specifically to use British (e.g.) layout only in LyX, and use your standard layout (e.g., US) everywhere else. Before I became aware of this, I had defined two key map files in LyX, one of which had the accents bound to single key strokes. Then whenever I needed an accent, I switched to that second key map (with a shortcut key, of course), inserted the accented character, and switched back to the primary key map... kind of an ugly hack, so I'm glad Bennett led us to a different workaround. Jens
Using new fonts
I'd like to try some different fonts with LyX, but if I add them to the fonts directory (from my other Windows fonts directory), LyX doesn't know they are there. The reason is that the output from LyX looks bad. I mean there is something wrong with the way the font looks in the DVI or ps file. No one concerned about typesetting a document would bother to use LyX if this problem could not be solved. Doing a search online brings-up some obscure means of converting single font files and adding something to the Latex preamble, but there has to be an easier way.
Re: Using new fonts
I'd like to try some different fonts with LyX, but if I add them to the fonts directory (from my other Windows fonts directory), LyX doesn't know they are there. The reason is that the output from LyX looks bad. I mean there is something wrong with the way the font looks in the DVI or ps file. No one concerned about typesetting a document would bother to use LyX if this problem could not be solved. Doing a search online brings-up some obscure means of converting single font files and adding something to the Latex preamble, but there has to be an easier way. Shawn, If you must have an easier way you'll have to wait for newer versions of LyX. In the mean time, Mikex offers a good variety of fonts. Google the Latex Font Sampler. If you need to convert your own fonts, you have to do some work. For example, CTAN has a package for converting MinionPro. Walter Schmidt published foolproof packages for using commercial fonts. There are very good online guides to teach you how to convert type1 or opentype fonts. In short, us "concerned about typesetting a document" are doing very well, thank you. Perhaps the problem is not one of software, but of attitude.
Re: Using new fonts
On Thu, 2006-12-07 at 22:23 -0500, shawn fitzgibbons wrote: > Doing a search online brings-up some obscure means of converting single > font files and adding something to the Latex preamble, but there has > to be an easier way. Yes, there is...try to use xelatex engine instead of latex, i.e. you can edit your document in LyX and then export to latex and run through xelatex (until LyX provides support for XeTeX). See http://scripts.sil.org/. Here - http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&cat_id=FontDownloads you can find some free OTF fonts, but XeTeX can use TeX fonts too. I tested on Linux and it works fine, but I do not know how it works on Win32. Here is the link - http://www.fsci.fuk.kindai.ac.jp/kakuto/win32-ptex/web2c75-e.html If you're using OTF fonts, all you have to do is to put the following in the preamble: \usepackage{fontspec} \setromanfont{someOTfontnamehere} ;) Sincerely, Gour signature.asc Description: This is a digitally signed message part