commit 5483ac9ccf6dfbb3d148b9ddfce42d70f5a8e527
Author: jpc
Date: Mon Feb 24 17:57:11 2025 +0100
Update fr.po
---
po/fr.gmo | Bin 659574 -> 659947 bytes
po/fr.po | 41 +
2 files changed, 25 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
index 69cd6c710e..24fc126e4a 100644
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 80e732bc2e..2c717fc040 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -362,8 +362,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-20 14:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-20 14:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-24 17:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-24 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n"
"Language-Team: lyxfr\n"
"Language: fr\n"
@@ -442,13 +442,13 @@ msgid "Ke&y:"
msgstr "Cl&é :"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:52 src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:76
-#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:91
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:96
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Le nom de l'étiquette tel qu'elle apparaîtra dans le document"
#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:55 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:183
-#: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:87
-#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:89
+#: src/frontends/qt/ui/LabelUi.ui:36 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:92
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:94
msgid "&Label:"
msgstr "É&tiquette :"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "&Année :"
msgid "The year with \"Author (Year)\" citations (without parentheses)."
msgstr "L'année pour les citations « Auteur (année) » (sans parenthèses)."
-#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:105 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:69
msgid "A&ll Author Names:"
msgstr "T&ous les noms des auteurs :"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
"d'auteurs abréviée (avec « et al. ») ainsi qu'une liste complète , vous "
"pouvez mettre la liste complète ici et la liste abréviée au-dessus."
-#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:93
+#: src/frontends/qt/ui/BibitemUi.ui:122 src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:98
msgid ""
"Pass content of the `Label' field literally to LaTeX. Check this if you want "
"to enter LaTeX code."
@@ -29712,7 +29712,7 @@ msgstr "Document %1$s inséré."
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s"
-#: src/BufferView.cpp:3887
+#: src/BufferView.cpp:3891
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
@@ -29723,11 +29723,11 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"à cause de l'erreur : %2$s"
-#: src/BufferView.cpp:3889
+#: src/BufferView.cpp:3893
msgid "Could not read file"
msgstr "Lecture du fichier impossible"
-#: src/BufferView.cpp:3896
+#: src/BufferView.cpp:3900
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
@@ -29736,17 +29736,17 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"est illisible."
-#: src/BufferView.cpp:3897 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
+#: src/BufferView.cpp:3901 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:319
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:392
#: src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr "Ouverture du fichier impossible"
-#: src/BufferView.cpp:3904
+#: src/BufferView.cpp:3908
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr "Lecture d'un fichier non encodé en UTF-8"
-#: src/BufferView.cpp:3905
+#: src/BufferView.cpp:3909
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
@@ -33020,11 +33020,20 @@ msgstr ""
"Merci d'ouvrir Outils>Préférences>Interface utilisateur\n"
"et de vérifier le fichier d'interface utilisé."
-#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:60
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:61
msgid "Author &Names:"
msgstr "Noms des &auteurs :"
-#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:62
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:64
+msgid ""
+"Insert the author name(s) for the author-number reference here. If you use "
+"an abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
+msgstr ""
+"Insérer le ou les noms d'auteur pour la référence auteur-numéro ici. Si vous "
+"utilisez une liste brève (avec « et al. »), la liste complète peut être "
+"saisie ci-dessous."
+
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:67
msgid ""
"Insert the author name(s) for the author-year reference here. If you use an "
"abbreviated list (with `et al.'), the full list can go below."
@@ -33033,7 +33042,7 @@ msgstr ""
"utilisez une liste brève (avec « et al. »), la liste complète peut être "
"saisie ci-dessous."
-#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:66
+#: src/frontends/qt/GuiBibitem.cpp:71
msgid ""
"Pass content of the `Author', `Year' and `All Authors' fields literally to "
"LaTeX. Check this if you want to enter LaTeX code."
--
lyx-cvs mailing list
lyx-cvs@lists.lyx.org
https://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-cv