Re: [libreoffice-l10n] qtz language for RC1
Hi, +1 for QTZ for RCs and maybe for release too. For system open dialogs: File - Open dialog, word "Version" is not translatable. -- wbr, sb 2014-12-22 15:14 GMT+03:00 Olivier Hallot : > Hello > > I miss the qtz language in our last RC1 release... Can it be generated > and made available for download? > > On a simple inspection of RC1 I see the following error: > > 1) The OpenCL option page is not translatable (Tools - Options - > LibreOffice - OpenCL). Incidentally, the UI file is dysfunctional and > need fixing (the boxes have a header that is not displayed). > > 2) In writer, menu Insert - Shapes is not translatable. > > Thanks > > -- > Olivier Hallot > Comunidade LibreOffice > http://ask.libreoffice.org/pt-br > > -- > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted > -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] qtz language for RC1
Hi, Writer - Table - "Delete table " is not translatable. -- wbr, sb 2014-12-22 21:32 GMT+03:00 Serg Bormant : > Hi, > > +1 for QTZ for RCs and maybe for release too. > > For system open dialogs: > File - Open dialog, word "Version" is not translatable. > > -- > wbr, sb > > > 2014-12-22 15:14 GMT+03:00 Olivier Hallot : >> Hello >> >> I miss the qtz language in our last RC1 release... Can it be generated >> and made available for download? >> >> On a simple inspection of RC1 I see the following error: >> >> 1) The OpenCL option page is not translatable (Tools - Options - >> LibreOffice - OpenCL). Incidentally, the UI file is dysfunctional and >> need fixing (the boxes have a header that is not displayed). >> >> 2) In writer, menu Insert - Shapes is not translatable. >> >> Thanks >> >> -- >> Olivier Hallot >> Comunidade LibreOffice >> http://ask.libreoffice.org/pt-br >> >> -- >> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org >> Problems? >> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] qtz language for RC1
Hi, Writer - Table - Delete - "Table " is not translatable (and has no icon). Calc - Format - Number format - "Time" is not translatable. -- wbr, sb 2014-12-22 21:37 GMT+03:00 Serg Bormant : > Hi, > > Writer - Table - "Delete table " is not translatable. > > -- > wbr, sb > > > 2014-12-22 21:32 GMT+03:00 Serg Bormant : >> Hi, >> >> +1 for QTZ for RCs and maybe for release too. >> >> For system open dialogs: >> File - Open dialog, word "Version" is not translatable. >> >> -- >> wbr, sb >> >> >> 2014-12-22 15:14 GMT+03:00 Olivier Hallot : >>> Hello >>> >>> I miss the qtz language in our last RC1 release... Can it be generated >>> and made available for download? >>> >>> On a simple inspection of RC1 I see the following error: >>> >>> 1) The OpenCL option page is not translatable (Tools - Options - >>> LibreOffice - OpenCL). Incidentally, the UI file is dysfunctional and >>> need fixing (the boxes have a header that is not displayed). >>> >>> 2) In writer, menu Insert - Shapes is not translatable. >>> >>> Thanks >>> >>> -- >>> Olivier Hallot >>> Comunidade LibreOffice >>> http://ask.libreoffice.org/pt-br >>> >>> -- >>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org >>> Problems? >>> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ >>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >>> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ >>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >>> deleted >>> -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Untranslatable strings in UI
Hi, please confirm: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=88068 https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=88069 -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Removing 4.2 project, updating templates for 4.4
Hi Christian and all, where can I get backup of russian 4.2 project? Please email me link or archive. There was some strings not commited to our local svn. If the date of 4.2 project removing was published sometime somewere it seems to me I missed it. Thanks in advance. -- wbr, sb 2015-01-07 15:00 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > Hi *, > > I'll be removing the 4.2 projects from pootle and then update against > templates for 4.4 project. > > in help, two strings were changed (Insert - Media - Image → Insert - Image) > > in ui, strings regarding the openCL configuration were added > > I'll put pootle into maintenance mode this time during the update. > > For projects using offline translation and uploading files: > > * please try to avoid adding back obsolete files I keep removing them, > but they keep popping up each time > > ciao > Christian > > -- > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Removing 4.2 project, updating templates for 4.4
Hi, 2015-01-09 21:28 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > I put the dump of the files as they were just before the removal here: > > http://dev-builds.libreoffice.org/tmp/pootle_42/ Great, thank you. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3
Hi all, 2015-01-27 2:17 GMT+03:00 Harald Köster : > Hi all, > > some menu items are not translated into German in version 4.4.0.3. > According Christian Kühl all items are translated in Pootle, hence it > seems that these items are not marked as translatable. > > The following items are effected: > > (1) Writer: "Images" (View > Images) https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88238 > (2) Writer, Calc, Impress, Draw: "Image" (View > Toolbars > Image) It is translated here. > (3) Writer: "Shapes" (Insert > Shapes) https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88236 > (4) Calc: "Time" (Format > Number Format > Time) https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88250 And (5) Writer - Table - Delete - Table https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88235 See also: https://bugs.documentfoundation.org/buglist.cgi?quicksearch=untranslatable > Hoping this can be corrected soon. Me too. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3
Hi all, >> (3) Writer: "Shapes" (Insert > Shapes) > https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=88236 > Writer - Insert - Shapes submenu was added with commit: http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=ffd18eed1fc5b56fecf83fbff3ce09face16bb7e LO 4.4.0.3 still has untranslatable item. There is no .uno:ShapesMenu in pootle: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=source -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3
Hi, > LO 4.4.0.3 still has untranslatable item. There is no .uno:ShapesMenu in > pootle: > https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=source https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Some Translations not Possible in Version 4.4.0.3
Hi, sorry, third try :) >> LO 4.4.0.3 still has untranslatable item. There is no .uno:ShapesMenu in >> pootle: >> https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=source > https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=ShapesMenu&sfields=notes PS. It seems to me only source and target is affected without explicit "notes" in sfields. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Why pootle has incomplete translation and where to get complete POT/PO?
Hi, there is something strange in translating process. Pootle says, that 4.3 ui (RU) completed at 100%, so there are no untranslated items here: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo43_ui It seems ok and nothing to translate, isnt't it? So start LO4.3 Draw, select Russian ui, choose Format - Area - Gradients tab Формат - Область - Градиеты (in Russian) and see bunch of untranslated items: Tango Green Subtle Tango Green Tangi Purple and more... Now try to find one of these items in 4.3 ui pootle: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo43_ui/translate/#search=Tango%20Green&sfields=source,target&soptions=exact No results found. Now try to find one of these items in git: http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/translations/tree/source/ru/svx/source/dialog.po Bingo!!! There are #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT70\n" "string.text" msgid "Tango Green" msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT71\n" "string.text" msgid "Subtle Tango Green" msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT72\n" "string.text" msgid "Tango Purple" msgstr "" and so on. And yes, they are untranslated. Thanks all reading here. And now one simple question: Where to get actual PO/POT bundle for translation and where to send translated bundle so complete translation has no untranslated items? Thanks once more. PS. Our translation team works primary offline and merges translations to pootle before releases. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Re: Why pootle has incomplete translation and where to get complete POT/PO?
Hi Christian, All, Thanks for clarification. 2015-02-17 17:32 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > > Those strings were not flagged as translatable in the 4.3 branch. only > > http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=927a869b9ac0e8a36de08f160a0c9a42452ef3aa > > made them translatable. This commit made on 2014-09-03. Is it good time now to merge the commit in 4.3 branch and update Pootle? This doesn't make things worse but it can make localized versions better a bit. Can anyone make these changes please? -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Re: Why pootle has incomplete translation and where to get complete POT/PO?
Hi all, 2015-02-18 17:43 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > Hi Serg, Adolfo, *, > > On Wed, Feb 18, 2015 at 3:25 PM, Adolfo Jayme Barrientos > wrote: >> 2015-02-18 9:12 GMT+00:00 Serg Bormant : >>> This commit made on 2014-09-03. Is it good time now to merge the >>> commit in 4.3 branch and update Pootle? >>> This doesn't make things worse but it can make localized versions better a >>> bit. >> >> I don’t think it’s worth the hassle at this point in the release >> cycle. There’s only one version left to release in that branch, 4.3.7. > > Indeed, and furthermore this would arguably be a UI/string change and > those aren't "allowed" at that point of a release. No. The strings (untranslatable) was added some time ago, allowed or not. They are in UI already. And yes, they are untranslated now. What this UI/string freeze rule for? Seems to me it prevents untranslated strings. So why this simple rule works against translating? As for me, 4.3.{6,7} will be in use after 4.4.{1,2,3...} because of regressions :( -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] templates updated in master projects (for 5.0 release)
Hi, all. 2015-06-26 13:47 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > > The bulk of changed strings in UI is from the added emoji autocorrect > file (1395 "words"). > "emoji autocorrect file", what is it exactly? Do we need to translate these "words"? Are there any hints about using space character in emoji names? Thanks. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] templates updated in master projects (for 5.0 release)
Hi, 2015-06-29 15:37 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > But just noticed a bug in pootle. It doesn't display the developer > comments for the higher unicode samples... > e.g. for the cent symbol: > ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji > 6xmho > > Must be unicode related bug in the DB Some of them has comments for high range too, for ex: † (U+02020), 6juUB https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93423985 ffl (U+0FB04), LcntK https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93425497 but some has not: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93425565 https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/extras/source/autocorr/emoji.po#filter=all&unit=93425569 and further... These comments have no codepoint numbers, so we have no chance to find corresponding image in Unicode reference without mistakes. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] emoji uniqueness?
2015-07-20 12:11 GMT+03:00 Németh László : > duplicate_emoji_ru.txt Fixed for Russian. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Update 5.0.2 build with Russian translation from Pootle, please
Hi, The LO 5.0.2.1 build doesn't contains some fixes from Russian translation in Pootle. Please update translation from pootle for next build. Thanks in advance. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Update 5.0.2 build with Russian translation from Pootle, please
Hi all, 2015-09-11 18:28 GMT+03:00 Adolfo Jayme Barrientos : > Serg, can you please be more specific, as Cloph said? It is sometimes > helpful to check the translations repository. For example, this is the > most recent update: > https://gerrit.libreoffice.org/gitweb?p=translations.git;a=commit;h=33da995f33241d35f6d1a74509f57cd8555b2fe2 > > Check every Russian file and report back. source/ru/cui/uiconfig/ui.po Pootle: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/cui/uiconfig/ui.po#unit=67769482 Pootle - Ok. Commit - Ok. LO 5.0.2.1 - Ok. source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po Pootle: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/#search=most%20common%20value&sfields=source&soptions=exact In commit: -"PO-Revision-Date: 2015-08-26 14:02+\n" -"Last-Translator: bormant \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:09+\n" +"Last-Translator: system user <>\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440597759.00\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439496565.00\n" Wayback machine in action, translation from 2015-08-26 is reverted by the "system user". Pootle is Ok. LO 5.0.2.1 have no these translations. source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po Pootle: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/translate/shared/01.po#unit=32280320 https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/translate/shared/01.po#unit=32282600 In commit: -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 10:20+\n" -"Last-Translator: bormant \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:56+\n" +"Last-Translator: system user <>\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441016452.00\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439499363.00\n" Translation from 2015-08-31 reverted by the "system user". Pootle is Ok. LO 5.0.2.1 have no these translations. source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po Pootle: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/translate/shared/02.po#unit=32287860 In commit: -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 10:23+\n" -"Last-Translator: bormant \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-13 21:06+\n" +"Last-Translator: system user <>\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441016580.00\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439499973.00\n" Translation from 2015-08-31 reverted by the "system user". Pootle is Ok. LO 5.0.2.1 has no this translation. source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po Pootle - Ok. Commit - Ok. LO 5.0.2.1 - Ok. source/ru/sc/source/ui/src.po Pootle - Ok. Commit - Ok. LO 5.0.2.1 - Ok. source/ru/sd/source/ui/view.po Pootle: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo50_ui/translate/sd/source/ui/view.po#unit=100668729 This file needs update. Translation was made after commit date 2015-09-04. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Basic tool to detect duplicate use of accelerator keys in menus
2015-09-24 19:53 GMT+03:00 Rhoslyn Prys : > > But I'm only seeing English USA. I'm not seeing KeyID, nor de, ar, ja or ru. > I'm doing something wrong here. > Any suggestions? Click Tools - Options - Language Settings - Languages, then select KeyID in User interface dropbox and restart LO. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Request of 2 words translation for Redmine
Hi, Here is Russian --- ru: label_history_tab_all: История label_history_tab_comments: Комментарии --- -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Pootle: something goes wrong
Hi, Pootle shows wrong statistics, doesn't show incomplete items and cannot find them with search as compared with downloaded for offline translation files. For ex., Pootle project https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/ indicates only these incomplete items 737 in https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/extras/source/autocorr/emoji.po 4 in https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po 1 in https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/svx/source/dialog.po 5 in https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/svx/source/svdraw.po Downloaded files has more incomplete items in basic/source/classic.po fpicker/source/office.po fpicker/uiconfig/ui.po framework/source/classes.po svtools/source/dialogs.po They cannot be done with Pootle. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Fwd: [libreoffice-l10n] Pootle: something goes wrong
Hi, 2015-12-07 0:53 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > Why do translators never ever provide concrete examples? It is because translators cannot download files that Pootle shows for them to run diff with files that thay can download by "Download for offline translation" Pootle link. Maybe... > On Sun, Dec 6, 2015 at 11:35 AM, Serg Bormant wrote: >> >> Pootle shows wrong statistics, doesn't show incomplete items and >> cannot find them with search as compared with downloaded for offline >> translation files. > > So what makes you think the online version is wrong? Online version has no msgids from offline version and Beta1/Beta2 builds. Online version indicates that these files are translated and has no incomplete items: >> basic/source/classic.po >> fpicker/source/office.po >> fpicker/uiconfig/ui.po >> framework/source/classes.po >> svtools/source/dialogs.po Offline files have incomplete items: basic/source/classic.po (mistype classic->classes) $ grep -c '#, fuzzy' basic/source/classes.po 120 fpicker/source/office.po #. URCNr #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_DELETESERVICE\n" "string.text" msgid "" "Are you sure you want to delete the service?\n" "\"$servicename$\"" msgstr "" #. mNia4 #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ROOTLABEL\n" "string.text" msgid "Root" msgstr "" fpicker/uiconfig/ui.po #. JLY9K #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "RemoteFilesDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Remote Files" msgstr "" #. BCwok #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Service:" msgstr "" #. dAQYU #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "add_service_btn\n" "label\n" "string.text" msgid "Add service" msgstr "" #. GXqEP #: remotefilesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Create New Folder" msgstr "Создать папку" #. PBxfr #: remotefilesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "new_folder\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" msgstr "Создать папку" #. gbyyk #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "filterLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Filter" msgstr "" #. HBGsG #: remotefilesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "nameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "File name" msgstr "Имя файла:" #. DzJeB #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "edit_service\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit service" msgstr "" #. GaWxu #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "delete_service\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete service" msgstr "" #. yVyHC #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" "change_password\n" "label\n" "string.text" msgid "_Change password" msgstr "" svtools/source/dialogs.po #. E7CN5 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL\n" "string.text" msgid "$user$'s $service$" msgstr "" /framework/source/classes.po Yesterday, there was no #. h8qeJ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_OPEN_REMOTE\n" "string.text" msgid "Open remote file" msgstr "Открыть файл удалённо" #. 3ixFo #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_REMOTE_FILE\n" "string.text" msgid "Save Remote File..." msgstr "Сохранить файл удалённо..." #. QECTZ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_REMOTE_TITLE\n" "string.text" msgid " (Remote)" msgstr " (удалённо)" Today they are: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/framework/source/classes.po#unit=101022602 https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/framework/source/classes.po#unit=101022603 https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/framework/source/classes.po#unit=101022604 >> Downloaded files has more incomplete items in > > ...and not the downloaded copy? > > has been mentioned couple of times that when you do offline > translation and upload files those changes aren't properly reflected > and that the export then might not contain all changes. > > so please give concrete examples that you think are untranslated, but > not available in pootle. See above, please. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] A non-localizable command or translation just not showing up?
Dear developers, please include in RCs and release builds qtz (KeyID) locale. It incredibly helps to identify these strings only by swiching UI language to KeyID and back. -- wbr, sb 2015-12-18 3:32 GMT+03:00 Martin Srebotnjak : > Hi, all, > > I just entered this bug report: > https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=96573 > > 51RC1 is available on the dev-builds and maybe someone can check if this is > true also for their language/OS and/or confirm the bug. > > Thanks, > m. > > -- > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: No-break space between number and percent sign done for locales listed in CLDR (was: [libreoffice-l10n] Missing space in formatting of percents in Calc)
Hi, 2016-06-06 14:00 GMT+03:00 Eike Rathke : > Hi, > > So I did this for our locales that match > http://www.unicode.org/cldr/charts/29/by_type/numbers.number_formatting_patterns.html#17acd127f9139476 > > bas· ·be· ·br· ·ce· ·cs· ·cu· ·da· ·de· ·dsb· ·dua· ·en_AT· ·en_DE· > ·en_DK· ·en_FI· ·en_SE· ·es· ·fi· ·fo· ·fr· ·gsw· ·hsb· ·ka· ·kl· ·ksh· > ·lb· ·lt· ·nb· ·nn· ·qu· ·rm· ·rn· ·ro· ·ru· ·se· ·sk· ·sv· ·tk· ·zgh· Revert it for ru (Russian), please. We do not use space between number and "%". It may be an half space but not nbsp. http://orfogrammka.ru/%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%81_%D1%81_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%BC/ -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: No-break space between number and percent sign done for locales listed in CLDR (was: [libreoffice-l10n] Missing space in formatting of percents in Calc)
Hi, 2016-06-06 14:00 GMT+03:00 Eike Rathke : > Hi, > > So I did this for our locales that match > http://www.unicode.org/cldr/charts/29/by_type/numbers.number_formatting_patterns.html#17acd127f9139476 > > bas· ·be· ·br· ·ce· ·cs· ·cu· ·da· ·de· ·dsb· ·dua· ·en_AT· ·en_DE· > ·en_DK· ·en_FI· ·en_SE· ·es· ·fi· ·fo· ·fr· ·gsw· ·hsb· ·ka· ·kl· ·ksh· > ·lb· ·lt· ·nb· ·nn· ·qu· ·rm· ·rn· ·ro· ·ru· ·se· ·sk· ·sv· ·tk· ·zgh· Revert it for ru (Russian), please. We do not use space between number and "%". It may be an half space but not nbsp. http://orfogrammka.ru/%D1%82%D0%B8%D0%BF%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8_%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%81_%D1%81_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%BC/ -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Re: No-break space between number and percent sign done for locales listed in CLDR
Hi, 2016-06-09 23:54 GMT+03:00 Eike Rathke : > > I can replace it with a U+202F NARROW NO-BREAK SPACE, or would Russian > speakers prefer no space at all like it was before? No space at all, please. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC2 available
Hi, Test please. LibreOffice Version: 5.2.0.2 Build ID: a7567a46e5d2953c320b13eb88a3981c4f9bd1e0 1. Start Writer 2. Select menu View - Toolbars - Classification 3. Tollbar has untranslatable items 3.1. Label "National Security:" 3.2. Contents of three dropdown lists "Non-Business" "General Business" "Confidentional" "Internal Only" Cannot locate these items in Pootle. How to translate them? "National Security:" http://opengrok.libreoffice.org/xref/core/sfx2/source/view/view.src#116 Context for neighbor "Export Control:" item seems broken: https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/translate/sfx2/source/view.po#unit=109168746 Context: view.src STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL string.text May be something goes wrong on message extracting. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC2 available
Hi, Thanks. Update of po files to current 5.2 git state doesn't bring new "Gallery" (should it?) LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Gallery": 1. Writer: -- View - Gallery -- Insert - Media - Gallery 2. Calc: -- Insert - Media - Gallery 3. Draw: -- View - Gallery -- Insert - Media - Gallery 4. Impress: -- View - Gallery -- Insert - Media - Gallery LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Fontwork": 1. Writer: Insert - Fontwork 2. Calc: Insert - Fontwork 3. Draw Insert - Media - Fontwork 4. Impress Insert - Fontwork And why others differ from Draw (Insert - Fontwork vs. Insert - Media - Fontwork)? -- wbr, sb 2016-07-21 0:05 GMT+03:00 Martin Srebotnjak : > Just an update, with an update of po files to current 5.2 git state there > are four fuzzy strings in sfx2/source/view.po and "National Security:" is > one of them. So this has been fixed in source, just needs to be translated. > > Lp, m. > > 2016-07-20 23:00 GMT+02:00 Martin Srebotnjak : >> >> Hi, all, >> >> 2016-07-20 22:28 GMT+02:00 Cor Nouws : >>> >>> >>> There is a sample.xml in the source that can be lozalized. >>> See https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=100352 >>> >> >> The funny thing is that for Slovenian this xml is already localized and >> included in RC3, but still the string "National Security" appears in English >> (as can be seen in the attachment to the bug I filed about the toolbar >> background, see below). >> >> Actually, I can see this string "National Security" only in help po files, >> but not in the UI po files. And this string is also not present in that xml >> file. Is it possible it is not in pot nor in the xml file at all i.e. it is >> currently not localizable? >> >> Oh, and the toolbar bug report: >> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=101043 >> >> Thanks, m. > > -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC2 available
Hi, LO 5.2.0.3 fixed "Gallery" and "Fontwork" translation. Sorry for inconvenience. -- wbr, sb 2016-07-21 9:47 GMT+03:00 Serg Bormant : > Hi, > > Thanks. > > Update of po files to current 5.2 git state doesn't bring new > "Gallery" (should it?) > > LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Gallery": > > 1. Writer: > -- View - Gallery > -- Insert - Media - Gallery > > 2. Calc: > -- Insert - Media - Gallery > > 3. Draw: > -- View - Gallery > -- Insert - Media - Gallery > > 4. Impress: > -- View - Gallery > -- Insert - Media - Gallery > > > LO 5.2.0.2 has some untranslatable "Fontwork": > > 1. Writer: > Insert - Fontwork > > 2. Calc: > Insert - Fontwork > > 3. Draw > Insert - Media - Fontwork > > 4. Impress > Insert - Fontwork > > And why others differ from Draw (Insert - Fontwork vs. Insert - Media > - Fontwork)? > > -- > wbr, sb > > > 2016-07-21 0:05 GMT+03:00 Martin Srebotnjak : >> Just an update, with an update of po files to current 5.2 git state there >> are four fuzzy strings in sfx2/source/view.po and "National Security:" is >> one of them. So this has been fixed in source, just needs to be translated. >> >> Lp, m. >> >> 2016-07-20 23:00 GMT+02:00 Martin Srebotnjak : >>> >>> Hi, all, >>> >>> 2016-07-20 22:28 GMT+02:00 Cor Nouws : >>>> >>>> >>>> There is a sample.xml in the source that can be lozalized. >>>> See https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=100352 >>>> >>> >>> The funny thing is that for Slovenian this xml is already localized and >>> included in RC3, but still the string "National Security" appears in English >>> (as can be seen in the attachment to the bug I filed about the toolbar >>> background, see below). >>> >>> Actually, I can see this string "National Security" only in help po files, >>> but not in the UI po files. And this string is also not present in that xml >>> file. Is it possible it is not in pot nor in the xml file at all i.e. it is >>> currently not localizable? >>> >>> Oh, and the toolbar bug report: >>> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=101043 >>> >>> Thanks, m. >> >> -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC3 available
Hi, There are some untranslatable items (LO 5.2.0.3 Build ID: 7dbd85f5a18cfeaf6801c594fc43a5edadc2df0c). 0. Select Tools - Customize... menu 1. Select Format from category list: .uno:FillPageColor .uno:FillPageStyle 2. Select Table from category list: .uno:InsertColumnsAfter .uno:InsertColumnsBefore .uno:InsertRowsAfter .uno:InsertRowsBefore -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC3 available
Hi, Thanks. I'll wait next Pootle update... -- wbr, sb 2016-07-28 17:12 GMT+03:00 Martin Srebotnjak : > Hi, > > I cannot confirm this, in Slovenian RC3 build it is all localized on OSX. > Slovenian po files were manually updated from 5.2.x pot files on July 20th, > I do not know when Pootle po files were last updated for 5.2.x. > > Lp, m. > > 2016-07-28 9:31 GMT+02:00 Serg Bormant : >> >> Hi, >> >> There are some untranslatable items >> (LO 5.2.0.3 Build ID: 7dbd85f5a18cfeaf6801c594fc43a5edadc2df0c). >> >> 0. Select Tools - Customize... menu >> >> 1. Select Format from category list: >> .uno:FillPageColor >> .uno:FillPageStyle >> >> 2. Select Table from category list: >> .uno:InsertColumnsAfter >> .uno:InsertColumnsBefore >> .uno:InsertRowsAfter >> .uno:InsertRowsBefore >> >> -- >> wbr, sb >> >> -- >> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org >> Problems? >> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted > > -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 5.2.0 RC3 available
Hi, sorry. They are Draw and Impress, select Tools - Customize... - Keyboard tab, Functions section. -- wbr, sb 2016-07-29 14:11 GMT+03:00 Christian Lohmaier : > Hi Serg, *, > > On Thu, Jul 28, 2016 at 9:31 AM, Serg Bormant wrote: >> Hi, >> >> There are some untranslatable items >> (LO 5.2.0.3 Build ID: 7dbd85f5a18cfeaf6801c594fc43a5edadc2df0c). >> >> 0. Select Tools - Customize... menu > > You fail to write in what module (writer, calc,...) you are and what > customization tab (menu, contextmenu, keyboardshortcuts,..) > > >> 1. Select Format from category list: >> .uno:FillPageColor >> .uno:FillPageStyle > > Same here in in Impress, Menu. > > (and I doubt it is translated in slovenian, as they don't even have a > keyID...) > > But if it is translated, Martin could point to the sourcestring/file > to look at. > >> 2. Select Table from category list: >> .uno:InsertColumnsAfter >> .uno:InsertColumnsBefore >> .uno:InsertRowsAfter >> .uno:InsertRowsBefore > > Same for those, no keyID. (Impress → Tools|Customize → Keyboard/ShortcutKeys) > > ciao > Christian -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Master update against template
Hi, > Cloph has triggered an update this morning so it should be complete for beta2. Some items are still untranslatabe: 1) 4 items in Writer - View - Toolbar Layout submenu (experimental must be On): - Default - Single toolbar - Sidebar - Notebookbar 2) 1 item in Writer - Format - Rotate submenu: - Rotate 180º -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Number of new strings in master
Hi all, the same problem seem to affect Russian language in pootle. UI-master initially had more than 5000 untranslated items in master, 3790 still to do for now (4540 minus 750 from extra/souces/autocorr). Could someone from the Pootle team look at this, please? -- wbr, sb 2017-01-03 13:33 GMT+03:00 Michael Bauer : > They're not all new. I had the same and I suspect it's another round of "oh > look the devs played with the en-US string names" which makes a string "new" > even if the text hasn't actually changed. There are a lot of 100% matches in > those 5000 words. > > Michael > > Sgrìobh Veneto ABC na leanas 03/01/2017 aig 06:45: > >> Hi all, >> the same problem seem to affect Venetian language in pootle: we have >5000 >> new words to teanslate in Master UI, where before the upgrade we had only >> 600 words to translate. Are new words all to be translated? >> > > > -- > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] gettext and translations
Another big +1 for what Martin and Mikhel have said about matching existing translations and not losing the ability to translate to different targets depending on the context. And another bad thing if we lost qtz (KeyIDs) pseudo locale to differ one entry from another. -- wbr, sb, Russian Team -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Re: Translation of the survey on deprecated feature
Hi all, > Would be nice to get also Spanish and Russian. Russian is added. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 5.4 New Features video script for translation
Hi, Added for Russian. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Updated templates for master
https://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=029f2fdc What the fucking shit happens again and again release to release? In Russian we get 7_540 items to translate and most of them are tinkering with English source items, that doesn't change anything in translated items, but again, again, and AGAIN we need to restore by hands old translations for new sources. Please, please, PLEASE make English-to-English translation and play with spaces and capital letters there... -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Updated templates for master
Hi, 2017-10-06 23:12 GMT+03:00 Adolfo Jayme Barrientos : > 2017-10-06 10:45 GMT-05:00 Serg Bormant : >> https://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=029f2fdc > > What is your point? It is very simple. As I can see, Pootle has 135 languages now and some teams work offline. If someone makes ONLY ONE cosmetic change in translatable strings, everyone of 135 language teams should adopt this change. If someone makes a bunch of cosmetic changes (for ex. change register, change spaces, add colons, remove colons -- I remember all of them), everyone of 135 teams shold working hard to restore what was alredy done. So, what changed with this and like this commits? 1) diff --git a/sc/inc/scfuncs.hrc b/sc/inc/scfuncs.hrc index b1b64d2..b3a231f 100644 --- a/sc/inc/scfuncs.hrc +++ b/sc/inc/scfuncs.hrc - NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "year"), + NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "Year"), - NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "month"), + NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "Month"), - NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "day"), + NC_("SC_OPCODE_GET_DATE", "Day"), - NC_("SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE", "text"), + NC_("SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE", "Text"), - NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date_1"), + NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date 1"), - NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date_2"), + NC_("SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360", "Date 2"), ... and so on ... 2) Before this in Pootle: msgid "year" msgstr "год" msgid "month" msgstr "месяц" msgid "day" msgstr "день" msgid "text" msgstr "текст" ... 3) After this in Pootle: msgid "Year" msgstr "" msgid "Month" msgstr "" msgid "Day" msgstr "" msgid "Text" msgstr "" ... 4) Than I need to translate again: msgid "Year" msgstr "год" msgid "Month" msgstr "месяц" msgid "Day" msgstr "день" msgid "Text" msgstr "текст" ... 5) The final of story is -msgid "year" +msgid "Year" msgstr "год" -msgid "month" +msgid "Month" msgstr "месяц" -msgid "day" +msgid "Day" msgstr "день" -msgid "text" +msgid "Text" msgstr "текст" ... Is it really the Big Deal and all 135 teams need roll up their sleeves to fix anyone irresponsible whim? >> Please, please, PLEASE make English-to-English translation and play >> with spaces and capital letters there... > > You realize that this suggestion makes no sense whatsoever? Why not? Assign any unused language code for source and "en" for translation. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Irish l10n updates
Hi all, 2017-11-14 16:56 GMT+03:00 Sophie : > Hi Kevin, > Le 12/11/2017 à 18:19, Kevin Scannell a écrit : >>A related question... I presume the PO files from Pootle are >> committed to a git repository somewhere. I found this: >> >> https://gerrit.libreoffice.org/gitweb?p=translations.git;a=summary >> >> but it doesn't seem to be updated very often. Is there a repo >> somewhere which we could use to track our translations and do QA, on >> the files themselves? (I know we can download a ZIP from Pootle but >> our workflow is easier if we can follow changes in a repository). I'm also interested in this. > I'm afraid you'll have to wait for Christian's return, he is currently > on vacation and will be back next week. I'll ping him about your > questions during our next meeting. So waiting for Cristian's return here. -- wbr,sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice download page: Two short strings to translate
Hi, RU: > To choose another language, click here. Для выбора другого языка щёлкните здесь. > Older versions of LibreOffice (may be unsupported!) are available in the archive. Прежние версии LibreOffice (возможно неподдерживаемые!) доступны в архиве. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ;-)
Hi Eike, all Here is Russian GenitiveMonths patch. Cc-ed to e-mail. -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [PUSHED] ru-RU genitive case month names (was: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] added possessive genitive case month names, HEADS UP localizers ; -))
Hi Eike, all, > As this apparently was your first contribution to the actual code base, > could you please give us a blanket license agreement that this and your > further contributions are under LGPLv3+ and MPL 1.1 Surely, I confirm my this and further contributions to LibreOffice project are under LGPLv3+ and MPL 1.1. -- wbr, sb 2011/11/28 Eike Rathke : > Hi Serg, > > On Monday, 2011-11-28 13:45:11 +0400, Serg Bormant wrote: > >> Here is Russian GenitiveMonths patch. > > Thanks, pushed to master > http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/commit/?id=c01ce861aced958302087117a5c5019d420b9d52 > >> Cc-ed to e-mail. > > Only received in personal mail, list strips attachments. > > As this apparently was your first contribution to the actual code base, > could you please give us a blanket license agreement that this and your > further contributions are under LGPLv3+ and MPL 1.1 > > Thanks again > > Eike > > -- > LibreOffice Calc developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. > GnuPG key 0x293C05FD : 997A 4C60 CE41 0149 0DB3 9E96 2F1A D073 293C 05FD -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Pootle: broken ru/extensions/NLPSolver/
Hi, all. Someone broke Russian translation of NLPSolver in http://translations.documentfoundation.org/ru/extensions/NLPSolver/ (broken encoding). Damages similar to processing content with wrong (not UTF-8) encoding. Can anybody restore it to early valid state? -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Pootle: broken ru/extensions/NLPSolver/
Hi, Andras, all. > Done. Thanks. -- wbr, sb 2011/12/18 Andras Timar : > Hi, > > 2011/12/18 Serg Bormant : >> Hi, all. >> >> Someone broke Russian translation of NLPSolver in >> http://translations.documentfoundation.org/ru/extensions/NLPSolver/ >> (broken encoding). >> Damages similar to processing content with wrong (not UTF-8) encoding. >> Can anybody restore it to early valid state? >> > Done. > > Best regards, > Andras > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] l10n bugs to fix for LibreOffice 3.5.0 beta3
Hi, Andras, all. > Non-fatal errors: > ru Fixed. -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] 3.5 strings updated in Pootle
Hi, > By the way, error logs from beta3 are online, please check and fix those > errors. http://dev-www.libreoffice.org/l10n/errorlog/ I believe it's now fixed for ru. -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANNOUNCE] Locale data date acceptance patterns, localizers HEADS UP please :)
Hi, 2012/1/12 Eike Rathke : > If in your locale input of incomplete/abbreviated dates shall be > allowed, this will need a element be added to > locale data, for example in en-US it's "M/D" and in de-DE it's "D.M." > (both already in). > > Just mail me the pattern(s) for your locale, I'll add it then. I think for ru_RU we need "D/M/" and "D.M.". -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Translation errors before 3.6.0 beta2
Hi, Russian is fixed now. -- wbr, sb 2012/6/17 Andras Timar : > Hi, > > I'd like to update translations in git tomorrow for the 3.6.0 beta2 > release. Please find the error logs at > http://dev-www.libreoffice.org/l10n/errorlog/ Please correct errors in > Pootle, especially the fatal errors. > > Thanks, > Andras > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 3.6 strings are frozen
Hi, 2012/7/5 Andras Timar : >> >> I looked at pootle now, and I have seen quite a number of things I >> already translated to be empty/untranslated (both in UI and help). >> Fortunately, I did have the files saved locally, so I fixed the UI >> translation just by uploaded them, but the help file was already >> completely unnecessarily retranslated by another user (he is just >> about to finish while I'm typing this). I wonder what went wrong. > > Sorry, my bad. In case of UI, I removed some obsoleted files from > Pootle, but not from templates. And they came back, when I updated > translations today. Now, I removed them again, so they will not come > back. Sorry again for the extra work and inconveniences. I noticed that some strings in Russian are untranslated now. So, we need some reasonable time to fix this before translation can be used in build process. -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 4.0.0 Beta2 available
Hi, 4.0.0 Beta2 binary (rpm) can not start on Slackware64-14.0. How to reproduce: 1) download http://download.documentfoundation.org/libreoffice/testing/4.0.0/rpm/x86_64/LibO-Dev_4.0.0.0.beta2_Linux_x86-64_install-rpm_en-US.tar.gz 2) untar, remove unnecessary rpms, unpack rpms, make and install package: # tar xf LibO-Dev_4.0.0.0.beta2_Linux_x86-64_install-rpm_en-US.tar.gz # cd LibO-Dev_4.0.0.0.beta2_Linux_x86-64_install-rpm_en-US/RPMS # rm *-gnome-integration-*rpm *-stdlibs-*rpm # mv desktop-integration/*-freedesktop-*rpm . # for FILE in *.rpm ; do rpm2cpio < $FILE | cpio -imdv ; done # mkdir /tmp/package-lodev # mv usr opt /tmp/package-lodev # cd /tmp/package-lodev # makepkg -l y -c y /tmp/lodev-4.0.0.b2-x86_64-1.txz # upgradepkg --install-new /tmp/lodev-4.0.0.b2-x86_64-1.txz 3) start /opt/lodev4.0/program/soffice Observed behavior: message box appears LOdev 4.0 - Fatal Error The application cannot be started. loading component library failed: file:///opt/lodev4.0/program/../program/ucpgvfs1.uno.so OK and application doesn't start. After removing from /opt/lodev4.0/program/services/services.rdb and starting /opt/lodev4.0/program/soffice again message box appears: LOdev 4.0 - Fatal Error The application cannot be started. unsatisfied query for interface of type com.sun.star.ucb.XContentProvider! OK Expected behavior: application starts. Any suggestions? Thanks. -- wbr, sb 2012/12/23 Thorsten Behrens > > Dear Community, > > The Document Foundation is pleased to announce the second Beta release > of our upcoming LibreOffice 4.0, that is feature-complete. The > upcoming 4.0 will be our fifth major release in just over two years, > and comes with a nice set of new features. Please be aware that > LibreOffice 4.0 Beta2 is not ready for production use, you should > continue to use LibreOffice 3.6.4 for that. > > For further milestones towards 4.0, please refer to our release plan > timings here: > > http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan/4.0#4.0.0_release > > The release is available for Windows, Linux and Mac OS X from our QA > builds download page at > > http://www.libreoffice.org/download/pre-releases/ > > Should you find bugs, please report them to the FreeDesktop Bugzilla: > > https://bugs.freedesktop.org > > A good way to assess the release candidate quality is to run some > specific manual tests on it, our TCM wiki page has more details: > > > http://wiki.documentfoundation.org/QA/Testing/Regression_Tests#Full_Regression_Test > > For other ways to get involved with this exciting project - you can > e.g. contribute code: > > http://www.libreoffice.org/get-involved/developers/ > > translate LibreOffice to your language: > > http://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice_Localization_Guide > > or help with funding our operations: > > http://donate.libreoffice.org/ > > A list of known issues and fixed bugs with 4.0.0 Beta2 is available > from our wiki: > > http://wiki.documentfoundation.org/Releases/4.0.0/Beta2 > > Let us close again with a BIG Thank You! to all of you having > contributed to the LibreOffice project - this release would not have > been possible without your help. > > Yours, > > The Document Foundation Board of Directors > > The Document Foundation, Zimmerstr. 69, 10117 Berlin, Germany > Rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts > Legal details: http://www.documentfoundation.org/imprint > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be delete -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Fwd: [libreoffice-l10n] LibreOffice 4.0 string freeze
Hi we cannot translate commands from Calc / Tools / Customize: .uno:TemplateManager .uno:PasteOnly; .uno:PastOnlyFormula; .uno:PasteOnlyText; .uno:PasteOnlyValue .uno:ClorScaleDialog; .uno:DataBarDialog .uno:DeleteShapeHyperlink; .uno:EditShapeHyperlink .uno:ExernalEdit .uno:ExportAsGraphic https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=58712 They have no IDs with IDs interface pseudolanguage. They still missing in pootle. -- wbr, sb 2013/1/12 Andras Timar : > Hi Konrad, > > On Sat, Jan 12, 2013 at 10:22 AM, Konrad K. wrote: >> Hi >> >> We cant translate this entry: >> 208 > name="label">Calculate >> >> Location: /core/svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui >> >> This entry dont exist in pootle. >> > > Thanks for the bug report. I fixed it in master and submitted it for > review for the libreoffice-4-0 branch. We may have late string changes > after the freeze (including this one), I'll notify the list in time. > > Best regards, > Andras > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 4.0 new strings
Hi, are there any ideas about missing msgids from https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=58712 ? There is a list of missing items from Calc / Tools / Customize: .uno:TemplateManager .uno:PasteOnly; .uno:PastOnlyFormula; .uno:PasteOnlyText; .uno:PasteOnlyValue .uno:ClorScaleDialog; .uno:DataBarDialog .uno:DeleteShapeHyperlink; .uno:EditShapeHyperlink .uno:ExernalEdit .uno:ExportAsGraphic They are still missing in pootle. 2013/1/17 Andras Timar : > Hi Goran, > > Deadlines: > 4.0 RC2 - 2013-01-20 > 4.0 RC3 (final?) - 2013-01-27 > > Thanks, > András -- wbr, sb -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Re: [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
Hi, 2013/9/3 Andras Timar : > I updated http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Russian is fixed in Pootle. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] 69138=issue with Russian l10n
Hi, sorry, but LibreOffice_4.1.3.2_Linux_x86_rpm_langpack_ru.tar.gz was released without Pootle fix to officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po LibreOffice_4.1.3.2_Linux_x86_rpm_langpack_ru.tar.gz :/RPMS/libobasis4.1-ru-4.1.3.2-2.i586.rpm :/opt/libreoffice4.1/share/registry/res/registry_ru.xcd ~Записывать Вставить instead of LibreOffice_4.1.3.2_Linux_x86_rpm_langpack_ru.tar.gz :/RPMS/libobasis4.1-ru-4.1.3.2-2.i586.rpm :/opt/libreoffice4.1/share/registry/res/registry_ru.xcd ~Запись Вст~авка -- wbr, sb 2013/10/24 Sophie : > Hi Serg, > Le 24/10/2013 12:59, Serg Bormant a écrit : >> Hi, >> >> Fixed in pootle with: > > Thanks a lot! > > Kind regards > Sophie > -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Pootle: Update to latest template results
Hi all, There is something strange after updating on 2013-12-30 Pootle "LibreOffice 4.2 – UI" Russian project to latest template: Old po catalogs have creation date 2013-12-01 when new have 2013-11-20: < "POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n" > "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" Is this ok? -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] [4.2 RC2] [Russian] Missed translation of Auto Text files
Hi all, There are untranslated AutoText files in LibreOffice 4.2 RC2 (Russian). How to reproduce: Start Writer, go to menu Edit, Auto Text. There are untranslated items in list on the left: - Business Cards, Work (3 1/2 x 2) - Only for Templates - Standard and their subtrees. These items come from files in ./share/autotext/ru: - crdbus50.bau - standard.bau - template.bau There are no untranslated items in Pootle, so, what we need to do to translate these items? Thanks. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Last minute fixes in Russian UI Pootle
Hi, some translation bugs were fixed in Russian UI pootle at 2014-01-20 23:20. Please, update russian PO set in build system for RC3 from Pootle, if possible. Thanks. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Duplicate messages in svx/source/items.po
Hi, msgcat reports 4 errors in svx/source/items.po from pootle UI 4.3 project (line numbers from russian): svx/source/items.po:636: duplicate message definition... svx/source/items.po:627: ...this is the location of the first definition svx/source/items.po:646: duplicate message definition... svx/source/items.po:617: ...this is the location of the first definition svx/source/items.po:686: duplicate message definition... svx/source/items.po:507: ...this is the location of the first definition svx/source/items.po:876: duplicate message definition... svx/source/items.po:317: ...this is the location of the first definition The first definitions are: 627: #. K6jcY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Indent\n" "itemlist.text" msgid "Indent" msgstr "Отступ" 617: #. Whvbn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Spacing\n" "itemlist.text" msgid "Spacing" msgstr "Интервал" 507: #. gEQDB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Blinking\n" "itemlist.text" msgid "Blinking" msgstr "Мигание" 317: #. NBrr4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Scale\n" "itemlist.text" msgid "Scale" msgstr "Масштаб" The duplicates are: 636: #. K6jcY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Indent\n" "itemlist.text" msgid "Indent" msgstr "Отступ" 646: #. Whvbn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Spacing\n" "itemlist.text" msgid "Spacing" msgstr "Интервал" 686: #. gEQDB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Blinking\n" "itemlist.text" msgid "Blinking" msgstr "Мигание" 876: #. NBrr4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "Scale\n" "itemlist.text" msgid "Scale" msgstr "Масштаб" Please remove duplicates from svx/source/items.pot. -- wbr, sb -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Can't download zip from pootle
Hi, I'm unable to download Russian zips too. https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_ui/export/zip https://translations.documentfoundation.org/ru/libo_help/export/zip -- wbr, sb 2014-07-03 13:47 GMT+04:00 Gabor Kelemen : > Hi > > As of now, I'm unable to download a zip archive of translation files > from https://translations.documentfoundation.org/hu/libo_ui/export/zip > > Error message says that there was a timeout. > > Is this just me, or if not, can it be repaired? > > Thanks in advance > Gabor Kelemen > > -- > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted