[libreoffice-l10n] What does Typographica mean?

2018-10-31 Thread Sabri ÜNAL

Hi.

I was checking Turkish translation of LibreOffice and I got across with 
this word: "Typographica"


(https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/translate/dictionaries/ru_RU/dialog.po#unit=32652076&offset=0)

According to Merriam Webster Dict. 
(https://www.merriam-webster.com/dictionary/typographica) and Cambridge 
Dict. 
(https://dictionary.cambridge.org/spellcheck/english/?q=Typographica) 
this word is unknown.


Does this word mean "Typographical"?

Would you please inform me?

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] What does Typographica mean?

2018-10-31 Thread sabri ünal
Thanks!

On Wed, 31 Oct 2018, 16:30 Andras Timar,  wrote:

> Hi,
>
> On Wed, Oct 31, 2018 at 3:22 PM Sabri ÜNAL  wrote:
>
>> Hi.
>>
>> I was checking Turkish translation of LibreOffice and I got across with
>> this word: "Typographica"
>>
>> (
>> https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/translate/dictionaries/ru_RU/dialog.po#unit=32652076&offset=0
>> )
>>
>> According to Merriam Webster Dict.
>> (https://www.merriam-webster.com/dictionary/typographica) and Cambridge
>> Dict.
>> (https://dictionary.cambridge.org/spellcheck/english/?q=Typographica)
>> this word is unknown.
>>
>> Does this word mean "Typographical"?
>>
>> Would you please inform me?
>>
>>
> It should be "Typography" or "Typographical". I'll fix the en_US string in
> master. Thanks for reporting.
>
> Best regards,
> Andras
>
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


[libreoffice-l10n] Several http links on UI

2018-11-01 Thread Sabri ÜNAL

Hi,

The Document Foundation (http://www.documentfoundation.org) have been 
using HTTPS  recently.


Using HTTPS prefix for documetfoundation.org, it will be a better option.

My suggestion is, we might replace http://www.documentfoundation.org URL 
to https://www.documentfoundation.org


And, there are only 2 sentences that will be replaced.

https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/translate/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po#unit=32654036

https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/translate/scp2/source/ooo.po#unit=32665183

Also, there are several URL similar with this situation.

"http://wiki.documentfoundation.org"; on
https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/translate/swext/mediawiki/help.po#unit=117893716

"http://bugs.documentfoundation.org"; on
https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/translate/readlicense_oo/docs.po#unit=149537351

"http://www.libreoffice.org"; on
https://translations.documentfoundation.org/tr/libo_ui/translate/sfx2/messages.po#unit=149537384





--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


[libreoffice-l10n] 5 fullstops after the variable

2018-11-03 Thread Sabri ÜNAL

Hi,

There are 5 full stops after the variable.

https://translations.documentfoundation.org/en_GB/libo_help/translate/#search=%3C%2Fvariable%3E.&sfields=source,target

Actually, full stops are invisible after the variable tag.

You can check on the real document 
(https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/guide/load_styles.html)


For example: "Choose Styles - Manage Styles or F11 to open the Styles 
sidebar deck."


If someone correct, I can open a ticket for it.

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


[libreoffice-l10n] A few sentences on some wizards

2018-11-08 Thread Sabri ÜNAL

I'm questioning something.

* Wizards - Letter Wizard

-- On step section on "3.Printed Items", you can see that "Letter Signs" 
is written with capital "S". (Actually, I have reported this string on 
Pootle)


* Wizards - Fax Wizard

-- On the first screen (1. Page design) "Business Fax" and "Personel 
Fax" is written with upper case. On the other hand, "Business letter", 
"Formal personal letter" and "Personel letter" is written without 
capital on the Letter Wizard.


-- You can see that "Recipient" is written with capital "R" on " 
3.Sender and Recipient" on "Steps" area.


-- Also, there is a "Template Name" string on "6.Name and location" 
section. It might be a typo because the same string on Letter Wizard is 
written as "Template name".


* Wizards - Address Data Source

-- On the Steps section, "Field Assignment" and "Data Source Title"


My question is, are they typo or not? If someone says "yes", I would 
like to report on Bugzilla.



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy