Re: [libreoffice-l10n] Online update service + localized download URLs
Hi, On Mon, 02 Jan 2012 22:42:45 +0100 Jan Holesovsky wrote: > Our QA guys noticed that the URLs it offers are not localized; ie. you > are always pointed to the International download URLs, while in many > cases there are nice translated pages. Here I need your help :-) > Please - can you fill in the following form for your language, and send > back to me? Japanese: Language: ja Download page: http://ja.libreoffice.org/download/ Pre-release download page: http://ja.libreoffice.org/download/pre-releases/ Regards, -- AWASHIRO Ikuya ik...@fruitsbasket.info / ik...@oooug.jp GPG fingerprint: 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] uploading files for Aragonese (an) localization
Dear Andras and all, In the Aragonese (an, an_ES) localization team, we have been testing the use of "pology/pomtrans.py" with Apertium machine translation from Spanish to Aragonese. Although the resulting strings must be very carefully checked, the overall quality is good (they are close languages), and we are sure that it will save us (a small team) much time in arriving to a complete translation with respect to the fully-manual option. So, I have now a .zip with a tree of Aragonese .po files with machine translations on it, and all marked with the fuzzy flag. I'd like to upload them to Pootle, to review them and work there from now on. I see that I can upload them one-file-at-a-time at https://translations.documentfoundation.org/an/libo35x_ui/edit.html but, to avoid uploading them one by one, is it possible that I upload all files bunched together in a .zip file?, or must I send the file to one of you so that you can do it? Thank you in advance! Best, Juan Pablo -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] uploading files for Aragonese (an) localization
Hi Juan Pablo, 2012/1/4 Juan Pablo Martínez Cortés : > Dear Andras and all, > In the Aragonese (an, an_ES) localization team, we have been testing the > use of "pology/pomtrans.py" with Apertium machine translation from Spanish > to Aragonese. Although the resulting strings must be very carefully checked, > the overall quality is good (they are close languages), and we are sure that > it will save us (a small team) much time in arriving to a complete > translation with respect to the fully-manual option. > So, I have now a .zip with a tree of Aragonese .po files with machine > translations on it, and all marked with the fuzzy flag. I'd like to upload > them to Pootle, to review them and work there from now on. I see that I can > upload them one-file-at-a-time at > https://translations.documentfoundation.org/an/libo35x_ui/edit.html but, to > avoid uploading them one by one, is it possible that I upload all files > bunched together in a .zip file?, or must I send the file to one of you so > that you can do it? Yes, you can upload a zip file, too, just make sure that internal folder and file structure is the same as in Pootle. Best regards, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] uploading files for Aragonese (an) localization
Thanks Andras, it worked! Yes, you can upload a zip file, too, just make sure that internal folder and file structure is the same as in Pootle. Best regards, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Online update service + localized download URLs
Language: zh-tw Download page: http://zh-tw.libreoffice.org/download/ Pre-release download page: http://zh-tw.libreoffice.org/download/pre-releases/ Thanks! On Wed, Jan 4, 2012 at 3:46 PM, AWASHIRO Ikuya wrote: > Hi, > > On Mon, 02 Jan 2012 22:42:45 +0100 > Jan Holesovsky wrote: > >> Our QA guys noticed that the URLs it offers are not localized; ie. you >> are always pointed to the International download URLs, while in many >> cases there are nice translated pages. Here I need your help :-) >> Please - can you fill in the following form for your language, and send >> back to me? > > Japanese: > > Language: ja > Download page: http://ja.libreoffice.org/download/ > Pre-release download page: http://ja.libreoffice.org/download/pre-releases/ > > Regards, > -- > AWASHIRO Ikuya > ik...@fruitsbasket.info / ik...@oooug.jp > GPG fingerprint: > 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted > -- Sincerely, by Cheng-Chia Tseng -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Online update service + localized download URLs
2012/1/2 Jan Holesovsky > Hi, > > The service that warns you that there is a newer LibreOffice version out > is up & running, and when you have Beta1, it should inform you about the > availability of Beta2, and offer you to redirect to its download page. > > Our QA guys noticed that the URLs it offers are not localized; ie. you > are always pointed to the International download URLs, while in many > cases there are nice translated pages. Here I need your help :-) > Please - can you fill in the following form for your language, and send > back to me? > > Language: [lang code, like 'en', 'fr', 'de', ...] > Download page: [equivalent of http://www.libreoffice.org/download/] > Pre-release download page: [equivalent of > http://www.libreoffice.org/download/pre-releases/] > > [example for German language: > > Language: de > Download page: http://de.libreoffice.org/download/ > Pre-release download page: > http://de.libreoffice.org/download/testversionen/ > ] > > Thank you for your help! > > Regards, > Kendy > > > -- > Language: pt Download page: https://pt.libreoffice.org/transferir-e-instalar/ Pre-release download page: https://pt.libreoffice.org/pre-lancamentos/ -- Sérgio Marques -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Re: Strings still in English
On 1/01/2012, at 8:58 AM, Donald Rogers wrote: > Hi > > I am testing in LO beta2 on Mac, using the Esperanto modules. > When I choose the (Equivalent of) the File menu, then Save as... > I get the dialog box "Save" title untranslated with the field labels "Save > as" and "Where" untranslated. Is this a known bug? > The other strings, the ones in the inner box, "File Type": etc, are > translated. > > The same sort of thing happens on the Export dialog box. > Also on the Open dialog box, the title "Open", "New Folder" and "Cancel" are > untranslated. > On the Print box: Print, Printer, Presets, Preview, Cancel, Print are > untranslated. > On the Print box that appears after you select Print, also. > > On Edit/Compare documents, Insert box: "New Folder", "Cancel" are > untranslated. > > Donald Has anyone checked to see if this happens in other languages? Donald -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Re: Strings still in English
2012/1/4 Donald Rogers : > > On 1/01/2012, at 8:58 AM, Donald Rogers wrote: > >> Hi >> >> I am testing in LO beta2 on Mac, using the Esperanto modules. >> When I choose the (Equivalent of) the File menu, then Save as... >> I get the dialog box "Save" title untranslated with the field labels "Save >> as" and "Where" untranslated. Is this a known bug? >> The other strings, the ones in the inner box, "File Type": etc, are >> translated. >> >> The same sort of thing happens on the Export dialog box. >> Also on the Open dialog box, the title "Open", "New Folder" and "Cancel" are >> untranslated. >> On the Print box: Print, Printer, Presets, Preview, Cancel, Print are >> untranslated. >> On the Print box that appears after you select Print, also. >> >> On Edit/Compare documents, Insert box: "New Folder", "Cancel" are >> untranslated. >> >> Donald > > Has anyone checked to see if this happens in other languages? Those strings are coming from the system, not from LibreOffice. Best regards, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Re: Strings still in English
On 5/01/2012, at 8:13 AM, Andras Timar wrote: > 2012/1/4 Donald Rogers : >> >> On 1/01/2012, at 8:58 AM, Donald Rogers wrote: >> >>> Hi >>> >>> I am testing in LO beta2 on Mac, using the Esperanto modules. >>> When I choose the (Equivalent of) the File menu, then Save as... >>> I get the dialog box "Save" title untranslated with the field labels "Save >>> as" and "Where" untranslated. Is this a known bug? >>> The other strings, the ones in the inner box, "File Type": etc, are >>> translated. >>> >>> The same sort of thing happens on the Export dialog box. >>> Also on the Open dialog box, the title "Open", "New Folder" and "Cancel" >>> are untranslated. >>> On the Print box: Print, Printer, Presets, Preview, Cancel, Print are >>> untranslated. >>> On the Print box that appears after you select Print, also. >>> >>> On Edit/Compare documents, Insert box: "New Folder", "Cancel" are >>> untranslated. >>> >>> Donald >> >> Has anyone checked to see if this happens in other languages? > > Those strings are coming from the system, not from LibreOffice. Does that mean that we can't do anything about it? Donald -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] uploading files for Aragonese (an) localization
Op Wo, 2012-01-04 om 16:39 +0100 skryf Juan Pablo Martínez Cortés: > Dear Andras and all, >In the Aragonese (an, an_ES) localization team, we have been testing > the use of "pology/pomtrans.py" with Apertium machine translation from > Spanish to Aragonese. Although the resulting strings must be very > carefully checked, the overall quality is good (they are close > languages), and we are sure that it will save us (a small team) much > time in arriving to a complete translation with respect to the > fully-manual option. >So, I have now a .zip with a tree of Aragonese .po files with machine > translations on it, and all marked with the fuzzy flag. I'd like to > upload them to Pootle, to review them and work there from now on. I see > that I can upload them one-file-at-a-time at > https://translations.documentfoundation.org/an/libo35x_ui/edit.html but, > to avoid uploading them one by one, is it possible that I upload all > files bunched together in a .zip file?, or must I send the file to one > of you so that you can do it? Is Apertium enabled on the Pootle server? I think it would be best for people to use Apertium and immediately review, rather than leaving the translations fuzzy in the files. If the English changes for some reason, or TM matching provides fuzzy suggestions in other places, later on reviewers might not know why something is fuzzy. Just an idea :-) (Apertium is also usable from inside Virtaal for the users who prefer offline work.) Friedel -- Recently on my blog: http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/firefox-maybe-now-most-popular-africa -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted