i18n stat paragraph in release notes
Hello translators, You're all doing a great job and for a few release we added impressive achievements to the release notes, for example in 2.26: For this release two language teams have put in a stellar effort, increasing the completeness of their translations by more than 20%. Congratulations to the Romanian and Oriya teams for their hard work. Congratulations also to the Assamese, Kannada, Oriya, Romanian, and Telugu teams, which each passed the 80% mark this time. This paragraph was not updated for 2.28, I propose to use this: For this release a stellar effort has been done by the Bengali team, increasing the completeness of their translation by more than 25 points, passing the 80% mark with 83% of the user interface translated. Are you all okay with this string change ? Do you think of other teams that should be exposed for their exceptional effort? Cheers, Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: i18n stat paragraph in release notes
Le lundi 21 septembre 2009 à 10:38 +0200, Frederic Peters a écrit : > Hello translators, > > You're all doing a great job and for a few release we added impressive > achievements to the release notes, for example in 2.26: > > For this release two language teams have put in a stellar > effort, increasing the completeness of their translations by more than > 20%. Congratulations to the Romanian and Oriya teams for their hard > work. Congratulations also to the Assamese, Kannada, Oriya, Romanian, > and Telugu teams, which each passed the 80% mark this time. > > This paragraph was not updated for 2.28, I propose to use this: > > For this release a stellar effort has been done by the Bengali team, > increasing the completeness of their translation by more than 25 > points, passing the 80% mark with 83% of the user interface > translated. Thanks for this proposal. +1 > Are you all okay with this string change ? Do you think of other > teams that should be exposed for their exceptional effort? Maybe we should mention teams that raised their translation status 10% or more. This includes Welsh, Breton and Serbian teams. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[devhelp] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 72546f1... [release] post-release bump to 2.28.1 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[bug-buddy] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: ab62b78... Prepare for 2.28.0 release. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
devhelp branched for 2.28
Hey, I just branched devhelp for 2.28 (branch name is gnome-2-28). Cheers, Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-games-extra-data] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: adde4ff... Update NEWS ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[alacarte] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 0daf1d6... Prepare for 0.12.4 release. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-common] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: b3710d5... Distcheck with --disable-silent-rules ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
alacarte branched for 2.28
Hi, I branched alacarte for 2.28. The stable branch is called "gnome-2-28"; further development will happen in master. Cheers, Cosimo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
bug-buddy branched for 2.28
Hi, I branched bug-buddy for 2.28. The stable branch is called "gnome-2-28"; further development will happen in master. Cheers, Cosimp ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gucharmap] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 9f5b854... Fix file permissions ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
gucharmap, gnome-games-extra-data, gnome-common branched for 2.28
Hi; I just branched gucharmap, gnome-games-extra-data, and gnome-common for 2.28. The branch names are "gnome-2-28" as usual. Regards, Christian ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-power-manager] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: fe701c3... Fix make check ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gconf-editor] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 56e1261... Prepare for 2.28.0 release. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-packagekit] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 1c458d1... Updated Romanian translation ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
gconf-editor branched for 2.28
Hi, I branched gconf-editor for 2.28. The stable branch is called "gnome-2-28"; further development will happen in master. Cheers, Cosimo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
GNOME Power Manager branched for GNOME 2.28.x
I've just branched gnome-power-manager for gnome-2-28. Development will continue in master. Richard. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
GNOME PackageKit branched for GNOME 2.28.x
I've just branched gnome-packagekit for gnome-2-28. Development will continue in master. Richard. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: vinagre branched for 2.28
Le dimanche 20 septembre 2009 à 21:16 -0300, Jonh Wendell a écrit : > Hi all, > > vinagre has been branched for 2.28. The stable branch is now gnome-2-28. > New stuff for 2.30 will land in master. Thanks, l10n.gnome.org updated. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: devhelp branched for 2.28
Le lundi 21 septembre 2009 à 13:06 +0200, Frederic Peters a écrit : > Hey, > > I just branched devhelp for 2.28 (branch name is gnome-2-28). Thanks, l10n.gnome.org updated. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: bug-buddy branched for 2.28
Le lundi 21 septembre 2009 à 13:08 +0200, Cosimo Cecchi a écrit : > Hi, > > I branched bug-buddy for 2.28. The stable branch is called "gnome-2-28"; > further development will happen in master. Thanks, l10n.gnome.org updated for bug-buddy, alacarte and gconf-editor. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: gucharmap, gnome-games-extra-data, gnome-common branched for 2.28
Le lundi 21 septembre 2009 à 13:33 +0200, Christian Persch a écrit : > Hi; > > I just branched gucharmap, gnome-games-extra-data, > and gnome-common for 2.28. The branch names are "gnome-2-28" as usual. Thanks, l10n.gnome.org updated (gucharmap only, as other modules do not need i18n). Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: GNOME Power Manager branched for GNOME 2.28.x
Le lundi 21 septembre 2009 à 13:11 +0100, Richard Hughes a écrit : > I've just branched gnome-power-manager for gnome-2-28. Development > will continue in master. Thanks, l10n.gnome.org updated. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-games] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 45a0f03... GNOME Games 2.28.0 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[mousetweaks] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: bf45075... prepare the 2.28.0 release ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: i18n stat paragraph in release notes
Claude Paroz wrote: > > For this release a stellar effort has been done by the Bengali team, > > increasing the completeness of their translation by more than 25 > > points, passing the 80% mark with 83% of the user interface > > translated. > > Thanks for this proposal. +1 > > > Are you all okay with this string change ? Do you think of other > > teams that should be exposed for their exceptional effort? > > Maybe we should mention teams that raised their translation status 10% > or more. This includes Welsh, Breton and Serbian teams. I added some words for this, commited and pushed. Thanks again to all translators, you're doing an amazing work. Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[cheese] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: df61d7a... fix some validation errors inside the documentation ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gok] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: e1828fb... Fix file permission ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Tomboy branched for GNOME 2.28.x (gnome-2-28 branch)
Hi, I just branched Tomboy for GNOME 2.28.x (Tomboy 1.0.x). Stable work will happen in gnome-2-28 branch, unstable (Tomboy 1.1.x) in master. There may not be an auto-generated email for this, as some hook gave an error when I pushed. Peace, Sandy ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
cheese branched for 2.28
Hi, I've just branched cheese for GNOME 2.28, development will continue on master, "gnome-2-28" is for bugfixes and translations only. Cheers, Filippo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: cheese branched for 2.28
Le lundi 21 septembre 2009 à 18:27 +0200, Filippo Argiolas a écrit : > Hi, > > I've just branched cheese for GNOME 2.28, development will continue on > master, "gnome-2-28" is for bugfixes and translations only. Thanks, l10n.gnome.org updated. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Tomboy branched for GNOME 2.28.x (gnome-2-28 branch)
Le lundi 21 septembre 2009 à 10:00 -0700, Sandy Armstrong a écrit : > Hi, > > I just branched Tomboy for GNOME 2.28.x (Tomboy 1.0.x). Stable work > will happen in gnome-2-28 branch, unstable (Tomboy 1.1.x) in master. > > There may not be an auto-generated email for this, as some hook gave > an error when I pushed. Thanks, l10n.gnome.org updated. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[epiphany-extensions] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: cd1b9df... Prepare for 2.28 release ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Inserting images into Release Notes
Hi I translated the Release Notes in pt_BR but I don't know if I inserted correctly images in it. I renamed all the files for the same name as in the C/figures and the "compilation" process using xml2po went ok and I was able to see all images. Some of the images I could not get a translated version of them, so I used the image file in C/figures. I uploaded the same pictures and the DL give me a warning :-/. What I have to do in this case ? Not including the file solves the problem ? I have to update the md5 strings [1] in the po file ? Thanks in advance [1] E.g. #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/rnlookingforward.xml:38(None) msgid "" "@@image: 'figures/rnlookingforward.shell.png'; " "md5=91360b98b00aee2c69544d44ac0289fb" msgstr "" "@@image: 'figures/rnlookingforward.shell.png'; " "md5=91360b98b00aee2c69544d44ac0289fb" -- "A critical section of code is like a bathroom. Only one person is allowed inside at once. Iker Gondra, Operating Systems St. Francis Xavier University, Antigonish, NS" === Rodrigo L. M. Flores Computer Science Student - IME - USP Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org Linux User # : 351304 Jabber: i...@rodrigoflores.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Inserting images into Release Notes
Rodrigo Flores wrote: > I translated the Release Notes in pt_BR but I don't know if I inserted > correctly images in it. I renamed all the files for the same name as in the > C/figures and the "compilation" process using xml2po went ok and I was able > to see all images. Some of the images I could not get a translated version > of them, so I used the image file in C/figures. I uploaded the same pictures > and the DL give me a warning :-/. I don't know about Damned Lieds but you don't need to copy English captures, it will fallback automatically to them. > What I have to do in this case ? Not including the file solves the problem ? > I have to update the md5 strings [1] in the po file ? If a picture is not translated, just leave the entry empty in the .po file. Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Inserting images into Release Notes
Le lundi 21 septembre 2009 à 17:17 -0300, Rodrigo Flores a écrit : > Hi > > > I translated the Release Notes in pt_BR but I don't know if I > inserted correctly images in it. I renamed all the files for the same > name as in the C/figures and the "compilation" process using xml2po > went ok and I was able to see all images. Some of the images I could > not get a translated version of them, so I used the image file in > C/figures. I uploaded the same pictures and the DL give me a > warning :-/. > > > What I have to do in this case ? Not including the file solves the > problem ? > I have to update the md5 strings [1] in the po file ? > Hi Rodrigo, When you don't want/have to translate an image, don't copy it to your figures directory. Build systems are clever enough to pick the figure from the C directory when it is not available ni your locale figure dir. Otherwise, that means space is wasted with duplicated content. In the po file, you could either: 1. Let the msgstr empty, telling that the figure need translation but you don't have any translated figure yet. 2. Put anything you want (even a simple space) in the msgstr, telling that the figure does not need translation. In both cases, the original C figure will be used, but the meaning for you as a translator is different. Hope it helps. Claude > > [1] E.g. > #. When image changes, this message will be marked fuzzy or > untranslated for you. > #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. > #: C/rnlookingforward.xml:38(None) > msgid "" > "@@image: 'figures/rnlookingforward.shell.png'; " > "md5=91360b98b00aee2c69544d44ac0289fb" > msgstr "" > "@@image: 'figures/rnlookingforward.shell.png'; " > "md5=91360b98b00aee2c69544d44ac0289fb" ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Inserting images into Release Notes
On Mon, Sep 21, 2009 at 17:34, Frederic Peters wrote: > Rodrigo Flores wrote: > > > I translated the Release Notes in pt_BR but I don't know if I inserted > > correctly images in it. I renamed all the files for the same name as in > the > > C/figures and the "compilation" process using xml2po went ok and I was > able > > to see all images. Some of the images I could not get a translated > version > > of them, so I used the image file in C/figures. I uploaded the same > pictures > > and the DL give me a warning :-/. > > I don't know about Damned Lieds but you don't need to copy English > captures, it will fallback automatically to them. > > > > What I have to do in this case ? Not including the file solves the > problem ? > > I have to update the md5 strings [1] in the po file ? > > If a picture is not translated, just leave the entry empty in the .po > file. > Should I update it if I have a translated screenshot with the md5 of the translated picture ? > >Frederic > ___ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n@gnome.org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n > -- "A critical section of code is like a bathroom. Only one person is allowed inside at once. Iker Gondra, Operating Systems St. Francis Xavier University, Antigonish, NS" === Rodrigo L. M. Flores Computer Science Student - IME - USP Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org Linux User # : 351304 Jabber: i...@rodrigoflores.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Inserting images into Release Notes
Rodrigo Flores wrote: > > If a picture is not translated, just leave the entry empty in the .po > > file. > > > Should I update it if I have a translated screenshot with the md5 of the > translated picture ? As Claude wrote, there are different situations: 1) Untranslated figure, just like any other untranslated string, the msgstr part is empty: msgid "@@image: 'figures/foobar.png'; md5=af9fe7edb29fcaefeadfb2f5987aa6e4" msgstr "" 2) Translated figure, figures/foobar.png in your locale directory, and anything in the msgstr: msgid "@@image: 'figures/foobar.png'; md5=af9fe7edb29fcaefeadfb2f5987aa6e4" msgstr "hello world" 3) Figure that do not need to be translated, don't copy the figure in your locale directory, put anything in the msgstr: msgid "@@image: 'figures/foobar.png'; md5=af9fe7edb29fcaefeadfb2f5987aa6e4" msgstr "hello world" Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[anjuta] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 13c3a80... Updated files for release ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Anjuta branched for gnome-2-28
Hi! I created the usual gnome-2-28 branch. I would like to do the same for gdl but I get an error in az.po when trying to push a gnome-2-28 branch of gdl. Maybe someone of you can fix that. Regards, Johannes signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gdl] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 87b8730... Mark erroneously translated string as fuzzy ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Anjuta branched for gnome-2-28
Johannes Schmid wrote: > I would like to do the same for gdl but I get an error in az.po when > trying to push a gnome-2-28 branch of gdl. Maybe someone of you can fix > that. I just "fixed" it and pushed a 2.28 branch. In such situation the easiest is to mark the string as fuzzy, like this: #: gdl/gdl-dock-placeholder.c:440 #, c-format +#, fuzzy msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p from parent %p" msgstr "%2$p valideynindən %2$p üçün törəmə yerləşdirilməsi alınarkən dəlicə bir şey baş verdi" Btw the problem in this string is that there are two %2$p. I filed a l10n report, https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=595881 Cheers, Frederic ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Anjuta branched for gnome-2-28
Hi! Am Montag, den 21.09.2009, 23:43 +0200 schrieb Frederic Peters: > Johannes Schmid wrote: > > > I would like to do the same for gdl but I get an error in az.po when > > trying to push a gnome-2-28 branch of gdl. Maybe someone of you can fix > > that. > > I just "fixed" it and pushed a 2.28 branch. > > In such situation the easiest is to mark the string as fuzzy, like > this: > > #: gdl/gdl-dock-placeholder.c:440 > #, c-format > +#, fuzzy > msgid "Something weird happened while getting the child placement for %p > from parent %p" > msgstr "%2$p valideynindən %2$p üçün törəmə yerləşdirilməsi alınarkən dəlicə > bir şey baş verdi" > > Btw the problem in this string is that there are two %2$p. > > I filed a l10n report, > https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=595881 Thanks! The automatic branching mails are cool btw ;) Regards, Johannes signature.asc Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gnome-utils] (3 commits) Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created. Summary of new commits: d9e16ff... Post-release bump to 2.28.1 bd06395... Remove executable bit from en_GB.po 6d78e49... Fuzzy broken translations ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[hamster-applet] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: c3ecfcf... news and version bump to 2.28! ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
hamster-applet branched for 2.28
Hi all! Hamster applet has been branched for 2.28 in gnome-2-28 branch. Development will now resume in the master branch. There are no major plans for 2.29+. Just maybe a standalone window (read not-applet), smarter auto-complete, more sophisticated reports, and integration here or there - ideas (and hands!) are welcome! Thank you all for the awesome work! Toms ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Inserting images into Release Notes
Thanks Frederic and Claude. With your help I was able to solve this problem. -- "A critical section of code is like a bathroom. Only one person is allowed inside at once. Iker Gondra, Operating Systems St. Francis Xavier University, Antigonish, NS" === Rodrigo L. M. Flores Computer Science Student - IME - USP Homepage (en): http://www.rodrigoflores.org Blog (pt-BR): http://blog.rodrigoflores.org Linux User # : 351304 Jabber: i...@rodrigoflores.org ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[evolution-jescs] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: d582bfa... Bump to 2.28.0. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[java-atk-wrapper] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 7a490f1... Release 0.28.0 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[gcalctool] Created branch gnome-2-28
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to: 8fc34c2... Released 5.28.0 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
GCalctool branched for 2.30
GCalctool head is now for GNOME 2.30/3.0 and the 2.28 stable branch is called gnome-2-28 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: Anjuta branched for gnome-2-28
Le lundi 21 septembre 2009 à 23:30 +0200, Johannes Schmid a écrit : > Hi! > > I created the usual gnome-2-28 branch. > > I would like to do the same for gdl but I get an error in az.po when > trying to push a gnome-2-28 branch of gdl. Maybe someone of you can fix > that. Thanks, l10n.gnome.org updated (including for gdl). Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n