Re: Glade 3 in 2.24 (was Re: String additions to 'glade3.HEAD')

2008-09-17 Thread Vincent Untz
Le mardi 16 septembre 2008, à 19:38 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> On Tue, Sep 16, 2008 at 3:34 PM, Vincent Untz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Le mardi 16 septembre 2008, à 15:13 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> >> Sorry for not having sent anything official, but we are not going to
> >> have anything
> >> stable for gnome-2-24, we plan to release glade 3.6 from trunk as soon as
> >> possible, but dont expect to see that in gnome releases until next release.
> >>
> >> If you want a stable branch its gnome-2-22, but personally I'd rather
> >> let that rot.
> >
> > Hrm, what are we supposed to release with GNOME 2.24.0, then?
> 
> The latest stable glade is 3.4.5

Okay. I'm not sure the release team was aware that we should use 3.4 --
I certainly wasn't. We've used 3.5 for all the development releases so
far.

I've prepared our scripts to use the 3.4 branch.

Thanks,

Vincent

-- 
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'glade3.HEAD'

2008-09-17 Thread Vincent Untz
Le mardi 16 septembre 2008, à 16:51 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> There are little or no string changes in gnome-2-22 branch, and no, I dont
> intend to release anything else off of that branch, so dont waste your time.

So no new translations? We can handle the creation of a tarball for you
if it's a time issue.

Vincent

-- 
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'glade3.HEAD'

2008-09-17 Thread Gil Forcada
So we are going to use gnome-2-22 branch?

I mean, translators are quite busy and the deadline is approaching fast,
may I update damned-lies with this change?

Cheers, 

El dc 17 de 09 de 2008 a les 11:50 +0200, en/na Vincent Untz va
escriure:
> Le mardi 16 septembre 2008, à 16:51 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> > There are little or no string changes in gnome-2-22 branch, and no, I dont
> > intend to release anything else off of that branch, so dont waste your time.
> 
> So no new translations? We can handle the creation of a tarball for you
> if it's a time issue.
> 
> Vincent
> 
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'glade3.HEAD'

2008-09-17 Thread Johannes Schmid
Hi!

On Mi, 2008-09-17 at 12:13 +0200, Gil Forcada wrote:
> So we are going to use gnome-2-22 branch?
> 
> I mean, translators are quite busy and the deadline is approaching fast,
> may I update damned-lies with this change?

Yes, please!

Regards,
Johannes


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'glade3.HEAD'

2008-09-17 Thread Gil Forcada
Done!

25 translations are already at 100% :)

Cheers,

El dc 17 de 09 de 2008 a les 13:45 +0200, en/na Johannes Schmid va
escriure:
> Hi!
> 
> On Mi, 2008-09-17 at 12:13 +0200, Gil Forcada wrote:
> > So we are going to use gnome-2-22 branch?
> > 
> > I mean, translators are quite busy and the deadline is approaching fast,
> > may I update damned-lies with this change?
> 
> Yes, please!
> 
> Regards,
> Johannes
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Hamster-applet doesn't update stats

2008-09-17 Thread Gil Forcada
Hi,

I noticed since yesterday that hamster-applet stats aren't updated.

Can anyone who has access to the machine take a look?

Cheers,

-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'glade3.HEAD'

2008-09-17 Thread Tristan Van Berkom
On Wed, Sep 17, 2008 at 5:50 AM, Vincent Untz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Le mardi 16 septembre 2008, à 16:51 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
>> There are little or no string changes in gnome-2-22 branch, and no, I dont
>> intend to release anything else off of that branch, so dont waste your time.
>
> So no new translations? We can handle the creation of a tarball for you
> if it's a time issue.

If you want to add new translations to gnome-2-22 branch and make a release
from there thats fine with me, time is definitely an issue, if I mean
to ever make
a 3.6 release - this time I cant be bothered with the old branch.

On the other hand, one release is just about all the mileage you'll get out
of those translations, and I would obviously rather see useful new strings
from trunk being translated...

Cheers,
   -Tristan

>
> Vincent
>
> --
> Les gens heureux ne sont pas pressés.
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'hamster-applet.HEAD'

2008-09-17 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org/.

There have been following string additions to module 'hamster-applet.HEAD':

+ "%(m_b)s %(m_d)s"
+ "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
+ "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
+ "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
+ "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s"
+ "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, 
%(end_Y)s"
+ "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Hamster-applet doesn't update stats

2008-09-17 Thread Claude Paroz
Le mercredi 17 septembre 2008 à 14:43 +0200, Gil Forcada a écrit :
> Hi,
> 
> I noticed since yesterday that hamster-applet stats aren't updated.
> 
> Can anyone who has access to the machine take a look?

The update-stats.py script from DL didn't handle UTF-8 chars in the diff
when sending the notify message.
I have now corrected this, hence the "automatic notification" just sent
for hamster-applet.

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


String additions to 'glade3.HEAD'

2008-09-17 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org/.

There have been following string additions to module 'glade3.HEAD':

+ "Add widget as _toplevel"
+ "Read _documentation"
+ "View documentation for this property"

Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for Kazakh (kk)

2008-09-17 Thread Claude Paroz
Le samedi 13 septembre 2008 à 18:23 +0600, Margulan Moldabekov a écrit :
> Name: Moldabekov Margulan; email: [EMAIL PROTECTED],
> [EMAIL PROTECTED]; bugzilla account: [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> Language: Kazakh; Қазақша; kk
> 
Hi,

I created a Kazakh component in Bugzilla, under l10n product, so as you
can begin by attaching translations to bug reports.

http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10n&component=Kazakh%20[kk]

Tell this list whenever you have translations ready to be committed. As
soon as there will be translations committed, we'll create the status
pages on l10n.gnome.org

Welcome on board !

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for Papiamento (PAP)

2008-09-17 Thread Claude Paroz
Le mardi 16 septembre 2008 à 20:16 +0200, Urso Wieske a écrit :
> New team for Papiamento (PAP)
>  
> name: mr. Urso Wieske
> email: [EMAIL PROTECTED] (new coordinator for that language. 
>  
> Thank you

Hi,

I created a Papiamento component in Bugzilla, under l10n product, so as
you can begin by attaching translations to bug reports.

http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10n&component=Papiamento%20[pap]

Tell this list whenever you have translations ready to be committed. As
soon as there will be translations committed, we'll create the status
pages on l10n.gnome.org

Welcome on board !

Claude (master of copy-pasting :-) )
> 

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'glade3.HEAD'

2008-09-17 Thread Claude Paroz
Le mercredi 17 septembre 2008 à 18:22 +, GNOME Status Pages a
écrit :
> This is an automatic notification from status generation scripts on:
> http://l10n.gnome.org/.
> 
> There have been following string additions to module 'glade3.HEAD':
> 
> + "Add widget as _toplevel"
> + "Read _documentation"
> + "View documentation for this property"
> 
> Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
> might be worth investigating.

You can safely ignore this, as glade3 HEAD is no more string-frozen.

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Evolution doc images

2008-09-17 Thread Jorge González González
Hi,

I belive not all the images at the Evolution documentation are being
used, if so, would it be possible to remove them?

Thank you very much.

Cheers.
-- 
Jorge González González <[EMAIL PROTECTED]>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New team for Papiamento (PAP)

2008-09-17 Thread Claude Paroz
Le mercredi 17 septembre 2008 à 22:11 +0200, Urso Wieske a écrit :
> Thank you Claude,
>  
> But what exactly did you mean with your email.
> Pardon me, but I dont quite understand your message to me.

No problem.
Let's say you want to begin translating GNOME to Papiamento.

1. You select a package to begin with, let's say gnome-menus.
2. You pick the pot file on http://l10n.gnome.org/module/gnome-menus
3. You translate the file (pap.po)
4. You create a bug report in bugzilla.gnome.org, module 'l10n',
component 'Papiamento [pap]' and you attach your translated file to the
bug report.
5. You tell the list the bug number, asking for the file to be committed
in GNOME SVN.

At this time, we will create a status page for your language on
l10n.gnome.org.

Then begin with 1. again. 
When you'll have translated a substantial amount of files, you'll be
able to ask for an SVN account to commit the files yourself, thus
skipping the 4. and 5. steps .

Feel free to ask more details (or read
http://live.gnome.org/TranslationProject/LocalisationGuide).

Claude
> 
> 
> 2008/9/17 Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]>
> Le mardi 16 septembre 2008 à 20:16 +0200, Urso Wieske a
> écrit :
> 
> > New team for Papiamento (PAP)
> >
> > name: mr. Urso Wieske
> > email: [EMAIL PROTECTED] (new coordinator for that language.
> >
> > Thank you
> 
> 
> Hi,
> 
> I created a Papiamento component in Bugzilla, under l10n
> product, so as
> you can begin by attaching translations to bug reports.
> 
> 
> http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=l10n&component=Papiamento%20[pap]
> 
> Tell this list whenever you have translations ready to be
> committed. As
> soon as there will be translations committed, we'll create the
> status
> pages on l10n.gnome.org
> 
> Welcome on board !
> 
> Claude (master of copy-pasting :-) )
> >
> 
> 
> 
-- 
www.2xlibre.net

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Evolution doc images

2008-09-17 Thread Claude Paroz
Le mercredi 17 septembre 2008 à 22:00 +0200, Jorge González González a
écrit :
> Hi,
> 
> I belive not all the images at the Evolution documentation are being
> used, if so, would it be possible to remove them?

Bug report, bug report, bug report ... :-)

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Hamster-applet doesn't update stats

2008-09-17 Thread Wouter Bolsterlee
2008-09-17 klockan 20:10 skrev Claude Paroz:
> Le mercredi 17 septembre 2008 à 14:43 +0200, Gil Forcada a écrit :
> > I noticed since yesterday that hamster-applet stats aren't updated.
> > Can anyone who has access to the machine take a look?
> The update-stats.py script from DL didn't handle UTF-8 chars in the diff
> when sending the notify message.
> I have now corrected this, hence the "automatic notification" just sent
> for hamster-applet.

Hmmm. That could've been me using proper UTF-8 en dashes in translatable
strings, i.e. the – sign in date ranges. UTF-8 in sources is ok in my
opinion. Let's not discuss this too loudly and see if we get any complaints
to prove me wrong ;-)

  mvrgr, Wouter

-- 
:wq   mail [EMAIL PROTECTED]
  web http://uwstopia.nl

don't just call me pessimist :: try and read between the lines   -- tool


signature.asc
Description: Digital signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: String additions to 'hamster-applet.HEAD'

2008-09-17 Thread Wouter Bolsterlee
2008-09-17 klockan 20:05 skrev GNOME Status Pages:
> There have been following string additions to module 'hamster-applet.HEAD':
> 
> + "%(m_b)s %(m_d)s"
> + "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
> + "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
> + "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
> + "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s"
> + "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s 
> %(end_d)s, %(end_Y)s"
> + "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"

These strings have been changed in order to fix
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=552156

Note that the strings have proper en dashes (the –  signs) for date ranges.

  mvrgr, Wouter

-- 
:wq   mail [EMAIL PROTECTED]
  web http://uwstopia.nl

soon i know i'll be back with you :: i'm nearly with you   -- zero 7


signature.asc
Description: Digital signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Evolution doc images

2008-09-17 Thread Jorge González González
El mié, 17-09-2008 a las 22:52 +0200, Claude Paroz escribió:
> Le mercredi 17 septembre 2008 à 22:00 +0200, Jorge González González a
> écrit :
> > Hi,
> > 
> > I belive not all the images at the Evolution documentation are being
> > used, if so, would it be possible to remove them?
> 
> Bug report, bug report, bug report ... :-)
> 
yeah, sorry, I should have known this.

> Claude
-- 
Jorge González González <[EMAIL PROTECTED]>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n