[de-dev] Karten für die CeBit

2012-03-01 Diskussionsfäden Uwe Altmann
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi

Wie ihr vermutlich schon wisst, hat der FrODev (dank Thomas) auch
dieses Jahr wieder einen Stand auf der CeBit organisiert.
Damit einher geht ein gewisses Kontingent an Freikarten - wer also
noch eine Eintrittskarte für die CeBit braucht, schreibe bitte ein
kurze PM an mich und bekommt dann ein e-Ticket zurück :-)

- - --
Mit freundlichen Grüßen
Uwe Altmann
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.9 (Darwin)
Comment: GPGTools - http://gpgtools.org
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAk9PcZkACgkQOTVzivhNo0Jj7wCZAW8cugKy8LwomBDJorGpTjEw
tpIAn33RlJ8UXt9NRpFbYk1ox1fH5M6v
=dMs8
-END PGP SIGNATURE-
-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org
with Subject: help


[de-dev] Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4

2012-03-01 Diskussionsfäden Jan-Christian Wienandt
Moin Liste,

 

es tut mir leid, aber in den OO-Basicmenüs erscheinen auch englische
Ausdrücke.

 

Undo: statt Rückgängig

Redo: statt Wiederherstellen

 

 

Freundliche Grüße

Jan-Christian Wienandt

 

-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org
with Subject: help


[de-dev] Re: Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4

2012-03-01 Diskussionsfäden David Paenson
Abend,

also - das ist so eine Sache. Undo besteht aus 4 Buchstaben, Rückgängig aus
10 Buchstaben. Gibt es nichts kürzeres? Englisch ist auch mal aus einer
Mischung aus Deutsch, Französisch und viel Latein + anderen entstanden.
Vielleicht kann die deutsche Sprache auch mal gelegentlich diesen Weg
einschlagen?

Best
Dave




2012/3/1 Jan-Christian Wienandt 

>  Moin Liste,
>
> ** **
>
> es tut mir leid, aber in den OO-Basicmenüs erscheinen auch englische
> Ausdrücke.
>
> ** **
>
> Undo: statt Rückgängig
>
> Redo: statt Wiederherstellen
>
> ** **
>
> ** **
>
> Freundliche Grüße
>
> Jan-Christian Wienandt
>
> ** **
>
-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org
with Subject: help


[de-dev] Re: Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4

2012-03-01 Diskussionsfäden Jan-Christian Wienandt
Und dann habe ich noch etwas zu den englischen Einträgen in den Menüs:
Diesmal in Writer unter Bearbeiten:
Undo
Redo
Repeat

Das könnte noch durchgehen, da die jeweiligen, deutschen Begriffe dahinter
eingetragen sind.

Klick man jedoch in Writer auf eine beliebige Stelle im Text erscheint ein
Menü in kompletter englischer Sprache,
mit Ausnahme des Eintrages „Einfügen“.

Freundliche Grüße
Jan-Christian Wienandt
 

Von: Jan-Christian Wienandt [mailto:jan-christ...@wienandt.de] 
Gesendet: Donnerstag, 1. März 2012 22:33
An: Dev OO.org
Betreff: [de-dev] Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4

>>Moin Liste,

>>es tut mir leid, aber in den OO-Basicmenüs erscheinen auch englische
Ausdrücke.

>>Undo: statt Rückgängig
>>Redo: statt Wiederherstellen


>>Freundliche Grüße
>>Jan-Christian Wienandt


-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org
with Subject: help


[de-dev] Erste Testergebnisse von mir

2012-03-01 Diskussionsfäden Jörg Schmidt
Hallo,

Ich habe begonnen 3.4 unter Windows XP zu testen, bisher konnte ich lediglich 
einige Übersetzungsfehler feststellen:

Im Menü Calc:

"Daten - Pivot table - Create"


Im PDF-Exportdialog im Register "Sicherheit":

Falsche Übersetzungen bei Schaltfläche zum Setzen der Passworte, 
darüberstehender Text, sowie auch erscheinender Unterdialog für das Setzen der 
Passworte



Gruß
Jörg


-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org
with Subject: help


[de-dev] Re: Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4

2012-03-01 Diskussionsfäden Jörg Schmidt
Hallo,
 
 
> also - das ist so eine Sache.

Inwiefern?

> Undo besteht aus 4 Buchstaben, Rückgängig aus 10 Buchstaben.

Ja sicher.

> Gibt es nichts kürzeres?

Wozu?

Willst Du vorschlagen das wie jetzt die sprachabhängige Länge von bestimmten
Ausdrücken als Kriterium für die Übersetzung der GUI heranziehen und für die
deutsche GUI nur noch Übersetzungen verwenden die kürzer oder gleichlang sind 
wie
englische Begriffe?

> Englisch ist auch mal aus einer Mischung aus Deutsch, 
> Französisch und viel Latein + anderen entstanden. 
> Vielleicht kann die deutsche Sprache auch mal gelegentlich 
> diesen Weg einschlagen?

Ersteres weiß /ich/ nicht, weshalb es trotzdem so sein kann. Zur Frage sage ich
jedoch das die deutsche Sprache diesen Weg nicht einschlagen kann weil sie schon
vor Längerem entstanden IST. 
Im Übrigen weiß ich nicht ob es hier unsere Aufgabe ist die Entwicklung, welcher
Sprache auch immer, zu fördern, ich dachte bisher wir machen hier Software.



Gruß
Jörg

-- 
-
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org
with Subject: help