Efetivar alterações no arquivo translator.db.pl

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Bom dia, pessoal,

Alterei o arquivo [1] para o meu novo e-mail.
É preciso fazer algo mais para que as mudanças sejam efetivadas?

[1] portuguese/international/portuguese/translator.db.pl

Abraços,
Thiago (Tico)



[RFR] wml://www.debian.org/devel/debian-accessibility/software.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Segue arquivo para revisão.


Abraços,
Thiago (Tico)

January 7, 2021 3:31 PM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Vou atualizar este arquivo.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)


software.wml
Description: Binary data


software.wml.patch
Description: Binary data


[ITT] wml://www.debian.org/Bugs/index.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Vou atualizar este arquivo.

Abraços,
Thiago (Tico)



[ITT] wml://www.debian.org/mirror/size.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Vou atualizar este arquivo.

Abraços,
Thiago (Tico)



[DONE] wml://www.debian.org/Bugs/index.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Atualização pontual, o arquivo foi enviado ao repositório.

Abraços,
Thiago (Tico)

January 8, 2021 10:06 AM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Vou atualizar este arquivo.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)


index.wml
Description: Binary data


[DONE] wml://www.debian.org/mirror/size.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Atualização pontual, o arquivo foi enviado ao repositório.

Abraços,
Thiago (Tico)

January 8, 2021 10:06 AM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Vou atualizar este arquivo.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)


size.wml
Description: Binary data


Re: [DONE] wml://www.debian.org/Bugs/index.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
O arquivo anterior não era o correto, segue agora.

Abraços,
Thiago (Tico)

January 8, 2021 10:34 AM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Atualização pontual, o arquivo foi enviado ao repositório.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)
> 
> January 8, 2021 10:06 AM, "Thiago (tico)"  wrote:
> 
>> Vou atualizar este arquivo.
>> 
>> Abraços,
>> Thiago (Tico)


index.wml
Description: Binary data


[ITT] wml://www.debian.org/users/edu/{udes-cucuta.wml,ues.wml,umr8000-cnrs.wml,uneg_ve.wml}

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Vou traduzir esses arquivos.

Abraços,
Thiago (Tico)



[RFR] wml://www.debian.org/users/edu/udes-cucuta.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Segue uma nova tradução para revisão.

Abraços,
Thiago (Tico)

January 8, 2021 10:44 AM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Vou traduzir esses arquivos.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)


udes-cucuta.wml
Description: Binary data


[RFR] wml://www.debian.org/users/edu/ues.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Segue uma nova tradução para revisão.

Abraços,
Thiago (Tico)

January 8, 2021 10:44 AM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Vou traduzir esses arquivos.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)


ues.wml
Description: Binary data


[RFR] wml://www.debian.org/users/edu/umr8000-cnrs.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Segue uma nova tradução para revisão.

Abraços,
Thiago (Tico)

January 8, 2021 10:44 AM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Vou traduzir esses arquivos.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)


umr8000-cnrs.wml
Description: Binary data


[RFR] wml://www.debian.org/users/edu/uneg_ve.wml

2021-01-08 Por tôpico Thiago (tico)
Segue uma nova tradução para revisão.


Abraços,
Thiago (Tico)

January 8, 2021 10:44 AM, "Thiago (tico)"  wrote:

> Vou traduzir esses arquivos.
> 
> Abraços,
> Thiago (Tico)


uneg_ve.wml
Description: Binary data


Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/debian-accessibility/software.wml

2021-01-08 Por tôpico Carlos Henrique Lima Melara
Boa noite.

Fiz a revisão do arquivo completo, não só das suas alterações e tenho
algumas sugestões no patch anexado (as mudanças multilinha são por
reformatação para ter 80 colunas).

Abraços,
Charles
--- software.wml	2021-01-08 22:11:56.486069144 -0300
+++ software.wml.orig	2021-01-08 22:10:38.532702351 -0300
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 
   Uma lista minuciosa está disponível na
-https://blends.debian.org/accessibility/tasks/speechsynthesis";>páginas da tarefa speechsynthesis
+https://blends.debian.org/accessibility/tasks/speechsynthesis";>página da tarefa speechsynthesis
 
 
 http://eflite.sourceforge.net/";>
@@ -42,15 +42,15 @@
 síntese diferente de outros motores de texto para fala (TTS - text to speech)
 de código aberto (sem síntese de fala por concatenação, portanto ele deixa
 pouco vestígio), e soa bem diferente. Talvez não seja tão natural ou
-suave, mas muitas pessoas acham a articulação mais clara e fácil de
+suave, mas algumas pessoas acham a articulação mais clara e fácil de
 ouvir por longos períodos.
 
 
 Ele pode ser executado via programa de linha de comando para falar texto de um
-arquivo ou do stdin. Ele também funciona como um Talker (sintetizador
-de voz) com o sistema de texto para fala do KDE (KTTS - KDE text to speech)
-como uma alternativa ao Festival, por exemplo.
-Nesse sentido, ele pode falar texto que foi selecionado para a área de
+arquivo ou da entrada padrão (stdin). Ele também funciona como um Talker
+(sintetizador de voz) com o sistema de texto para fala do KDE (KTTS - KDE text
+to speech) como uma alternativa ao Festival, por
+exemplo. Nesse sentido, ele pode falar texto que foi selecionado para a área de
 transferência, ou diretamente do navegador Konqueror ou do editor Kate.
 
   
@@ -90,7 +90,7 @@
   http://www.ed.ac.uk/text.html";>Universidade de Edinburgh.
 
 
-  O Festival oferece um sistema completo de texto para fala com vários APIs, como
+  O Festival oferece um sistema completo de texto para fala com várias APIs, mas
   também um ambiente para desenvolvimento e pesquisa de técnicas de síntese de
   fala. É escrito em C++ com um interpretador de comando baseado em Scheme para
   controle geral.
@@ -143,7 +143,7 @@
 individuais também precisam ser desenvolvidas e detalhadamente ajustadas,
 geralmente demandando a divisão de sequências de caracteres em grupos lógicos
 como orações, frases e palavras. Tal análise lexicográfica requer um léxico
-específico ao idioma que quase nunca foi lançado sob uma licença livre.
+específico ao idioma que raramente é lançado sob uma licença livre.
 
 
 Um dos mais promissores sistemas de síntese de fala é o Mbrola, com bancos de
@@ -263,12 +263,12 @@
   eflite) ou FreeTTS.
 
 
-  O Yasr funciona abrindo um pseudo-terminal e executando um shell, interceptando
-  todas as entradas e saídas. Ele olha para todas as sequências de escape que
-  estão sendo enviadas e mantém uma janela virtual contendo o que ele
-  acredita que esteja na tela. Ele então não usa qualquer funcionalidade
-  específica do Linux e pode ser portado para outros sistemas operacionais
-  UNIX-like sem muitas preocupações.
+  O Yasr funciona abrindo um pseudo-terminal e executando um interpretador de
+  comandos, interceptando todas as entradas e saídas. Ele olha para todas as
+  sequências de escape que estão sendo enviadas e mantém uma janela
+  virtual contendo o que ele acredita que esteja na tela. Ele então não usa
+  qualquer funcionalidade específica do Linux e pode ser portado para outros
+  sistemas operacionais UNIX-like sem muitas preocupações.
 
 
 
@@ -331,7 +331,7 @@
 
 
   Um total de 7 temas são fornecidos, possibilitando combinações de contraste
-  alto, baixo ou invertido, como também texto ampliado e ícones.
+  alto, baixo ou invertido, como também texto e ícones ampliados.