Efforts to localize in Breton
Hi, My name is Denis ARNAUD and I announce you my efforts to localize the Debian Installer in breton. Breton is a celtic language spoken in Brittany, in the west part of France. Ubuntu introduced me to free software world five years ago. I give live-cd with Ubuntu localized in breton around me, but as the D-I is not translated, an error occures when breton is choosen at installation time. That's the reason i'm here. Best regards, Denis signature.asc Description: Ceci est une partie de message numériquement signée
Re: Efforts to localize in Breton
In fact breton was not in the language list. I put it in to have my Live-cd able to boot in breton. I knew that the D-I had no translation. So I'm sure it's not a bug. It's a wish, and the best way to accomplish it was to come here... So... And the biggest part begins now ! Le mercredi 17 décembre 2008 à 07:26 +0100, Christian Perrier a écrit : > Well, I call this a bug in the Ubuntu Live-CD stuff more than D-I..:-) > > Offering Breton as a choice while the language is not (yet) supported > in D-I is not a good idea, isn't it? > > The Ubuntu Live CD should at least warn its users when they choose a > language that's not supported in D-I...or use a fallback system (but > falling back to French when choosing Breton might lead to interesting > policital reactions...:-)) signature.asc Description: Ceci est une partie de message numériquement signée
Pack Hunspell breton dictionary
Hi Rene, Is it possible to package for Debian the hunspaell breton dictionary ? It is now included in LibreOffice, and it would be great to get in Debian. Thanks, Denis ARNAUD Kevredigezh « An Drouizig » Difazier & Meziantoù e brezhoneg Firefox, LibreOffice, Thunderbird, Gimp, GCompris ha traoù... http://www.drouizig.org -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/473706.8023...@web24709.mail.ird.yahoo.com