[Git][glibc-team/glibc][sid] patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in the...

2023-04-10 Thread Aurelien Jarno (@aurel32)


Aurelien Jarno pushed to branch sid at GNU Libc Maintainers / glibc


Commits:
89906f4d by Aurelien Jarno at 2023-04-09T23:55:46+02:00
patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in the 
latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't 
include the corresponding binary test file.

- - - - -


3 changed files:

- debian/changelog
- + debian/patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff
- debian/patches/series


View it on GitLab: 
https://salsa.debian.org/glibc-team/glibc/-/commit/89906f4dd3d4625333444dbb98cca127a24845e0

-- 
View it on GitLab: 
https://salsa.debian.org/glibc-team/glibc/-/commit/89906f4dd3d4625333444dbb98cca127a24845e0
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.




Bug#1034134: [pre-approval] unblock: glibc/2.36-9

2023-04-10 Thread Aurelien Jarno
Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian@packages.debian.org
Usertags: unblock
X-Debbugs-Cc: gl...@packages.debian.org, debian-glibc@lists.debian.org
Control: affects -1 + src:glibc

[ Reason ]
An RC bug reported by a user (#1033931) triggered a routing update of
the glibc package from the upstream stable tree, which contains the fix.

The upstream stable tree also includes a fix to the daylight computation
affecting at least the Africa/Tripoli timezone, as well as a fix to the
testsuite on POWER when compiling with -mcpu=power10 (which is not the
case of Debian).

This is also the occasion to update the debconf translation that has
been received since the toolchain freeze.

[ Impact ]
The FIS-GT.M database randomly crash on x86 processors using the SSE2
version of memcmp, due to a bug in that specific implementation.

[ Tests ]
The changes to the SSE2 version of memcmp is covered by the existing
testsuite. The changes to the daylight computation comes with a new
test, which unfortunately can't be run, as it requires a binary test
file which can't be included easily in the diff, so it is disabled in
the debian package, but I verified manually it passes correctly.

[ Risks ]
The changes in the resulting binary packages are quite small if we
except the translation updates, and have been shipped in some other
distributions for a couple of months.

Let me anyway detail the changelog that might look scarying at a first
glance:

|  [ Aurelien Jarno ]
|  * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
|Closes: #1028133.
|  * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
|Closes: #1028306.
|  * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
|Closes: #1028326.
|  * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
|  * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
|Closes: #1028353.
|  * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation.
|  * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by
|Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005.
|  * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert.
|Closes: #1029018, #1033905.
|  * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel
|Chelu. Closes: #1031163.

All of the above are just debconf translation updates received
recently, it would be good to have them for Bookworm. They represent the
majority of the diff.

|  * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch:
|- Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently
|  modified. Closes: #1033931.
|- Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli
|  zone since tzdata 2022g.
|- Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10.

Those are the changes pulled from the upstream stable branch. Note that
the changes to elf/tst-tlsopt-powerpc is not relevant for Debian as the
ppc64el toolchain does not default to -mcpu=power10 (and neither the
ppc64 nor powerpc one do), and anyway the change is in the testsuite so
does not affect the resulting binary packages.

|  * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in
|the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't
|include the corresponding binary test file.

As explained above we can't easily run the new test for the daylight
computation fix, so this patch disables it until we can find a better
solution.

|  [ Samuel Thibault ]
|  * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags.
|  * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results.
|  * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over
|_hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime.
|  * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs.

Those are changes that have been accumulated in git since the toolchain
freeze, and only affect hurd specific code, so with no impact on the
binaries of the release architectures.

[ Checklist ]
  [x] all changes are documented in the d/changelog
  [x] I reviewed all changes and I approve them
  [x] attach debdiff against the package in testing
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index d1a16865..d67a3e5d 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,41 @@
+glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium
+
+  [ Aurelien Jarno ]
+  * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
+Closes: #1028133.
+  * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
+Closes: #1028306.
+  * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
+Closes: #1028326.
+  * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
+  * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
+Closes: #1028353.
+  * debian/po/sk.

[Git][glibc-team/glibc][sid] releasing package glibc version 2.36-9

2023-04-10 Thread Aurelien Jarno (@aurel32)


Aurelien Jarno pushed to branch sid at GNU Libc Maintainers / glibc


Commits:
00bd9263 by Aurelien Jarno at 2023-04-10T20:01:49+02:00
releasing package glibc version 2.36-9

- - - - -


1 changed file:

- debian/changelog


View it on GitLab: 
https://salsa.debian.org/glibc-team/glibc/-/commit/00bd926393587d3785554f133d8439cdab2618bd

-- 
View it on GitLab: 
https://salsa.debian.org/glibc-team/glibc/-/commit/00bd926393587d3785554f133d8439cdab2618bd
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.




[Git][glibc-team/glibc] Pushed new tag debian/2.36-9

2023-04-10 Thread Aurelien Jarno (@aurel32)


Aurelien Jarno pushed new tag debian/2.36-9 at GNU Libc Maintainers / glibc

-- 
View it on GitLab: 
https://salsa.debian.org/glibc-team/glibc/-/tree/debian/2.36-9
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.




Processing of glibc_2.36-9_source.changes

2023-04-10 Thread Debian FTP Masters
glibc_2.36-9_source.changes uploaded successfully to localhost
along with the files:
  glibc_2.36-9.dsc
  glibc_2.36-9.debian.tar.xz
  glibc_2.36-9_source.buildinfo

Greetings,

Your Debian queue daemon (running on host usper.debian.org)



Bug#1028133: marked as done (glibc: [INTL:it] Italian translations updated)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1028133: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1028133,
regarding glibc: [INTL:it] Italian translations updated
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1028133: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1028133
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---

Package: glibc
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,
updated Italian translation for debconf templates is attached.

Regards,
Luca





# Italian (it) translation of debconf templates for glibc
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
# Luca Monducci , 2005-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibc 2.36 debconf templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-07 16:51+0100\n"
"Last-Translator: Luca Monducci \n"
"Language-Team: Italian \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid "All locales"
msgstr "Tutti i «locale»"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid "Locales to be generated:"
msgstr "«Locale» da generare:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users "
"to use their language, country, characters, collation order, etc."
msgstr ""
"I «locale» sono l'infrastruttura che permette di passare da una lingua a "
"un'altra e consente agli utenti di utilizzare la propria lingua, paese, "
"caratteri, criteri di ordinamento, ecc."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by "
"default, particularly for new installations. Other character sets may be "
"useful for backwards compatibility with older systems and software."
msgstr ""
"Scegliere quali «locale» generare. È opportuno scegliere i «locale» UTF-8, "
"in particolare sulle nuove installazioni. Gli altri set di caratteri "
"potrebbero essere utili per risolvere problemi di compatibilità all'indietro "
"con sistemi o programmi più vecchi."

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid "None"
msgstr "Nessuno"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid "Default locale for the system environment:"
msgstr "«Locale» predefinito sul sistema:"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"Many packages in Debian use locales to display text in the correct language "
"for the user. You can choose a default locale for the system from the "
"generated locales."
msgstr ""
"Molti pacchetti Debian usano i «locale» per mostrare messaggi nella lingua "
"dell'utente. È possibile scegliere, fra quelli generati, un «locale» come "
"predefinito per il sistema."

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"This will select the default language for the entire system. If this system "
"is a multi-user system where not all users are able to speak the default "
"language, they will experience difficulties."
msgstr ""
"Questo imposta la lingua predefinita per l'intero sistema. Se questo è un "
"sistema multi-utente e alcuni utenti non parlano la lingua predefinita, "
"quegli utenti potrebbero avere delle difficoltà."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid "Do you want to upgrade glibc now?"
msgstr "Aggiornare glibc adesso?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid ""
"Running services and programs that are using NSS need to be restarted, "
"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more. "
"The installation process is able to restart some services (such as ssh or "
"telnetd), but other programs cannot be restarted automatically. One such "
"program that needs manual stopping and restart after the glibc upgrade by "
"yourself is xdm - because automatic restart might disconnect your active X11 "
"sessions."
msgstr ""
"I servizi e i programmi in esecuzione che usano NSS devono essere riavviati "
"altrimenti potrebbero non essere più in grado di effettuare ricerche o "
"autenticazioni. Il processo d'installazione è in grado di riavviare alcuni "
"servizi (come ssh o telnetd), ma alt

Bug#1028306: marked as done (glibc: [INTL:tr] turkish translation update)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1028306: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1028306,
regarding glibc: [INTL:tr] turkish translation update
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1028306: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1028306
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---

Package: glibc
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hello,

Attached is the updated Turkish translation of the glibc debconf template.
It has been submitted for review to the debian-l10n-turkish mailing list.
Please include it in your next upload.

Regards,
Atila KOÇ


--- YASAL UYARI ---
Bu iletinin gövdesi ve ekleri gizli bilgi içerebilir. Bu ileti yalnızca 
gönderilen kişilere özeldir. Eğer size yanlışlıkla ulaşmışsa, lütfen hemen 
siliniz ve göndereni bilgilendiriniz. Bu iletideki içerik gönderene ait olup 
Artı Endüstriyel Elektronik A.Ş. resmi görüşü olmak zorunda değildir. Bu 
iletinin gönderilmeden önce virüs ve diğer zararlı bileşenlere karşı 
denetimleri yapılmıştır. Buna karşın, e-posta iletiminin güvenli ve hatasız 
olduğu garanti edilemediğinden, iletiniz size ulaşana kadar değişmiş ve 
bozulmuş olabilir. Bu ileti nedeni ile göreceğiniz zararlardan Artı Endüstriyel 
Elektronik A.Ş. sorumlu tutulamaz.

# Turkish translation of glibc.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
# Erçin EKER , 2004, 2007.
# Mert Dirik , 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-29 14:56+0300\n"
"Last-Translator: Atila KOÇ \n"
"Language: tr\n"
"Language-Team: debian-l10n-turkish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid "All locales"
msgstr "Tüm yereller"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid "Locales to be generated:"
msgstr "Oluşturulacak yereller:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users "
"to use their language, country, characters, collation order, etc."
msgstr ""
"Yereller; kullanıcıların kendi dillerini, yazı karakterlerini, ülkelerine ve "
"dillerine özgü tanımlama şekillerini kullanabilmeleri için birden çok dil "
"arasında geçiş yapmalarını sağlayan bir yapıdır."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by "
"default, particularly for new installations. Other character sets may be "
"useful for backwards compatibility with older systems and software."
msgstr ""
"Hangi yerellerin oluşturulacağını seçin. Yeni kurulumlar için ön tanımlı "
"olarak UTF-8 yereller seçilecektir. Daha eski sistemler ve yazılımlar ile "
"uyumluluk için başka karakter setleri de yararlı olabilir."

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid "Default locale for the system environment:"
msgstr "Sistemin kullanacağı ön tanımlı yerel:"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"Many packages in Debian use locales to display text in the correct language "
"for the user. You can choose a default locale for the system from the "
"generated locales."
msgstr ""
"Debian paketleri sizinle düzgün iletişim kurmak amacıyla seçeceği dili "
"belirlerken, yerelleri kullanır. Eklediğiniz yereller arasından sisteminiz "
"için ön tanımlı bir yerel seçebilirsiniz."

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"This will select the default language for the entire system. If this system "
"is a multi-user system where not all users are able to speak the default "
"language, they will experience difficulties."
msgstr ""
"Bu seçim, sisteminizin tümünde kullanılacak olan ön tanımlı dili "
"belirleyecektir. Sisteminiz aynı dili konuşmayan kullanıcılar tarafından "
"kullanıyorsa, ön tanımlı yerel dilini kullanmayan kullanıcılar bazı "
"zorluklarla karşılaşabilir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid "Do you want to upgrade glibc no

Bug#1028326: marked as done ([l10n] Updated Czech translation of glibc debconf messages)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1028326: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1028326,
regarding [l10n] Updated Czech translation of glibc debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1028326: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1028326
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: glibc
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi,

in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of glibc
debconf messages. Please include it with the package.

Thank you
-- 
Miroslav Kuře
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid "All locales"
msgstr "Všechny locales"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid "Locales to be generated:"
msgstr "Locales, které se mají vygenerovat:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users "
"to use their language, country, characters, collation order, etc."
msgstr ""
"Locales je systém pro přepínání mezi různými jazyky. Uživatelé si pak mohou "
"zvolit svůj jazyk, zemi, znaky, způsob porovnávání, atd."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by "
"default, particularly for new installations. Other character sets may be "
"useful for backwards compatibility with older systems and software."
msgstr ""
"Vyberte, které locales se mají vygenerovat. Přednostně byste měli vybírat "
"locales v kódování UTF-8 (obzvláště u nových instalací). Ostatní znakové "
"sady jsou užitečné pro zpětnou kompatibilitu se staršími systémy a programy."

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid "None"
msgstr "Žádné"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid "Default locale for the system environment:"
msgstr "Výchozí locale pro tento systém:"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"Many packages in Debian use locales to display text in the correct language "
"for the user. You can choose a default locale for the system from the "
"generated locales."
msgstr ""
"Mnoho balíků v Debianu používá locales k zobrazení textu ve správném jazyce. "
"Z vygenerovaných locales si můžete vybrat to, které bude v systému použito "
"jako výchozí."

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"This will select the default language for the entire system. If this system "
"is a multi-user system where not all users are able to speak the default "
"language, they will experience difficulties."
msgstr ""
"Tímto vyberete výchozí jazyk pro celý systém. Pokud se na počítač přihlašují "
"i uživatelé nemluvící vybraným jazykem, zaznamenají jisté problémy."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid "Do you want to upgrade glibc now?"
msgstr "Chcete nyní aktualizovat glibc?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid ""
"Running services and programs that are using NSS need to be restarted, "
"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more. "
"The installation process is able to restart some services (such as ssh or "
"telnetd), but other programs cannot be restarted automatically. One such "
"program that needs manual stopping and restart after the glibc upgrade by "
"yourself is xdm - because automatic restart might disconnect your active X11 "
"sessions."
msgstr ""
"Běž

Bug#1029018: marked as done (glibc: [INTL:nl] Dutch translation of debconf messages)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1029018: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1029018,
regarding glibc: [INTL:nl] Dutch translation of debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1029018: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1029018
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
 
 
Package: glibc 
Severity: wishlist 
Tags: l10n patch 
 
 
 
Dear Maintainer, 
 
 
Please find attached the updated Dutch translation of glibc debconf
messages. A draft was posted a few weeks ago to the debian-l10n-dutch
mailing list asking for review. 
Please add it to your next package revision. 
It should be put as debian/po/nl.po in your package build tree. 
 

-- 
Kind regards,
Frans Spiesschaert



nl.po.gz
Description: application/gzip
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: glibc
Source-Version: 2.36-9
Done: Aurelien Jarno 

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 1029...@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Aurelien Jarno  (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmas...@ftp-master.debian.org)


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Mon, 10 Apr 2023 10:35:16 +0200
Source: glibc
Architecture: source
Version: 2.36-9
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: GNU Libc Maintainers 
Changed-By: Aurelien Jarno 
Closes: 1028133 1028306 1028326 1028353 1029005 1029018 1031163 1033905 1033931
Changes:
 glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
 Closes: #1028133.
   * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
 Closes: #1028306.
   * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
 Closes: #1028326.
   * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
   * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
 Closes: #1028353.
   * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation.
   * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by
 Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005.
   * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert.
 Closes: #1029018, #1033905.
   * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel
 Chelu. Closes: #1031163.
   * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch:
 - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently
   modified. Closes: #1033931.
 - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli
   zone since tzdata 2022g.
 - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10.
   * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in
 the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't
 include the corresponding binary test file.
 .
   [ Samuel Thibault ]
   * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags.
   * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results.
   * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over
 _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime.
   * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs.
Checksums-Sha1:
 ef29319b3dcc65babe29d62a9f29c0b80ce7bdac 9729 glibc_2.36-9.dsc
 e6451a248d3c9dcee8ca7cee4d98bb490bf52e31 836988 glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 7f3887393ab1e733eebb4b1668c49676226ee723 9502 glibc_2.36-9_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 dbb3e0a62b277118f0268171fae750c2d0bf37749bb42289380a1e679758a6dd 9729 
glibc_2.36-9.dsc
 e87e7df56380102fad8a011b352eefa9d28bf2d241142d451c0e99452f4d61ae 836988 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 e0c639af2b21238ab86d8115dc2fa1a531c07d53b1ea05be8664b7db6c69a116 9502 
glibc_2.36-9_source.buildinfo
Files:
 d7c4c74d68a7c44d69bdf7c39f909a63 9729 libs required glibc_2.36-9.dsc
 443e3be3251e9a41e7a735d0e06d638f 836988 libs required 
glibc_2.36-9.debian.t

Bug#1028353: marked as done (glibc: [l10n] Updated portuguese tanslation of glibc debconf messages)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1028353: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1028353,
regarding glibc: [l10n] Updated portuguese tanslation of glibc debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1028353: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1028353
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Source: glibc
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
X-Debbugs-Cc: p.m42.ribe...@gmail.com

Hi,

please find attached the updated Portuguese (pt.po) translation of glibc
debconf messages. Feel free to include it in the package.

Thank you
# Portuguese translation of glibc's debconf messages.
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
# Ricardo Silva , 2007.
# Pedro Ribeiro , 2010, 2012, 2017, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibc 2.36-8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gl...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-03 21:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 21:45+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Ribeiro \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:1001
msgid "All locales"
msgstr "Todos os locales"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid "Locales to be generated:"
msgstr "Locales a serem gerados:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Locales are a framework to switch between multiple languages and allow users "
"to use their language, country, characters, collation order, etc."
msgstr ""
"Locales é uma framework para alternar entre vários idiomas e permitir aos "
"utilizadores utilizarem o seu idioma, país, caracteres, etc."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:1002
msgid ""
"Please choose which locales to generate. UTF-8 locales should be chosen by "
"default, particularly for new installations. Other character sets may be "
"useful for backwards compatibility with older systems and software."
msgstr ""
"Por favor escolha quais os locales a gerar. Os locales UTF-8 devem ser "
"seleccionados, especialmente em instalações de raiz. Outros conjuntos de "
"caracteres podem ser úteis para compatibilidade com software e sistemas mais "
"antigos."

#. Type: select
#. Choices
#: ../debhelper.in/locales.templates:2001
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid "Default locale for the system environment:"
msgstr "Locale predefinido para o sistema:"

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"Many packages in Debian use locales to display text in the correct language "
"for the user. You can choose a default locale for the system from the "
"generated locales."
msgstr ""
"Muitos pacotes em Debian usam locales para mostrar texto no idioma correcto "
"do utilizador. Dos locales gerados, pode escolher o padrão do sistema."

#. Type: select
#. Description
#: ../debhelper.in/locales.templates:2002
msgid ""
"This will select the default language for the entire system. If this system "
"is a multi-user system where not all users are able to speak the default "
"language, they will experience difficulties."
msgstr ""
"Isto irá escolher o idioma padrão para todo o sistema. Se este é um sistema "
"multi-utilizador em que nem todos os utilizadores são capazes de o falar "
"estes irão ter dificuldades."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid "Do you want to upgrade glibc now?"
msgstr "Quer actualizar a glibc agora?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:1001
msgid ""
"Running services and programs that are using NSS need to be restarted, "
"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more. "
"The installation process is able to restart some services (such as ssh or "
"telnetd), but other programs cannot be restarted automatically. One such "
"program that needs manual stopping and restart after the glibc upgrade by "
"yourself is xdm - because automatic restart might disconnect your active X11 "
"sessions."
msgstr ""
"Serviços e programas que estejam a correr que usem NSS têm de ser "
"reiniciados, de outra forma podem deixar de ser capazes de resolver nomes ou "
"de autenticar utilizadores. O processo de instalação é capaz de reiniciar "
"alg

Bug#1033905: marked as done (glibc: [INTL:nl] Dutch translation of debconf messages)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1033905: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1033905,
regarding glibc: [INTL:nl] Dutch translation of debconf messages
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1033905: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1033905
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
 
 
Package: glibc 
Severity: wishlist 
Tags: l10n patch 
 
 
 
Dear Maintainer, 
 
 
Please find attached the updated Dutch translation of glibc debconf
messages. A draft has been posted to the debian-l10n-dutch mailing list
allowing for review. 
Please add it to your next package revision. 
It should be put as debian/po/nl.po in your package build tree. 
 

-- 
Kind regards,
Frans Spiesschaert



nl.po.gz
Description: application/gzip
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: glibc
Source-Version: 2.36-9
Done: Aurelien Jarno 

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 1033...@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Aurelien Jarno  (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmas...@ftp-master.debian.org)


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Mon, 10 Apr 2023 10:35:16 +0200
Source: glibc
Architecture: source
Version: 2.36-9
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: GNU Libc Maintainers 
Changed-By: Aurelien Jarno 
Closes: 1028133 1028306 1028326 1028353 1029005 1029018 1031163 1033905 1033931
Changes:
 glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
 Closes: #1028133.
   * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
 Closes: #1028306.
   * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
 Closes: #1028326.
   * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
   * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
 Closes: #1028353.
   * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation.
   * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by
 Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005.
   * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert.
 Closes: #1029018, #1033905.
   * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel
 Chelu. Closes: #1031163.
   * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch:
 - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently
   modified. Closes: #1033931.
 - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli
   zone since tzdata 2022g.
 - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10.
   * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in
 the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't
 include the corresponding binary test file.
 .
   [ Samuel Thibault ]
   * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags.
   * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results.
   * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over
 _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime.
   * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs.
Checksums-Sha1:
 ef29319b3dcc65babe29d62a9f29c0b80ce7bdac 9729 glibc_2.36-9.dsc
 e6451a248d3c9dcee8ca7cee4d98bb490bf52e31 836988 glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 7f3887393ab1e733eebb4b1668c49676226ee723 9502 glibc_2.36-9_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 dbb3e0a62b277118f0268171fae750c2d0bf37749bb42289380a1e679758a6dd 9729 
glibc_2.36-9.dsc
 e87e7df56380102fad8a011b352eefa9d28bf2d241142d451c0e99452f4d61ae 836988 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 e0c639af2b21238ab86d8115dc2fa1a531c07d53b1ea05be8664b7db6c69a116 9502 
glibc_2.36-9_source.buildinfo
Files:
 d7c4c74d68a7c44d69bdf7c39f909a63 9729 libs required glibc_2.36-9.dsc
 443e3be3251e9a41e7a735d0e06d638f 836988 libs required 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 87

Bug#1029005: marked as done (glibc: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1029005: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1029005,
regarding glibc: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1029005: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1029005
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---

Package: glibc
Tags: l10n patch
Severity: wishlist

Hello,

Could you please update the Brazilian Portuguese translation?

Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and tested with
msgfmt and podebconf-display-po.

Kind regards.


pt_BR.po.gz
Description: application/gzip


signature.asc
Description: PGP signature
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: glibc
Source-Version: 2.36-9
Done: Aurelien Jarno 

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 1029...@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Aurelien Jarno  (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmas...@ftp-master.debian.org)


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Mon, 10 Apr 2023 10:35:16 +0200
Source: glibc
Architecture: source
Version: 2.36-9
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: GNU Libc Maintainers 
Changed-By: Aurelien Jarno 
Closes: 1028133 1028306 1028326 1028353 1029005 1029018 1031163 1033905 1033931
Changes:
 glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
 Closes: #1028133.
   * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
 Closes: #1028306.
   * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
 Closes: #1028326.
   * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
   * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
 Closes: #1028353.
   * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation.
   * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by
 Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005.
   * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert.
 Closes: #1029018, #1033905.
   * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel
 Chelu. Closes: #1031163.
   * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch:
 - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently
   modified. Closes: #1033931.
 - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli
   zone since tzdata 2022g.
 - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10.
   * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in
 the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't
 include the corresponding binary test file.
 .
   [ Samuel Thibault ]
   * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags.
   * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results.
   * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over
 _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime.
   * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs.
Checksums-Sha1:
 ef29319b3dcc65babe29d62a9f29c0b80ce7bdac 9729 glibc_2.36-9.dsc
 e6451a248d3c9dcee8ca7cee4d98bb490bf52e31 836988 glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 7f3887393ab1e733eebb4b1668c49676226ee723 9502 glibc_2.36-9_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 dbb3e0a62b277118f0268171fae750c2d0bf37749bb42289380a1e679758a6dd 9729 
glibc_2.36-9.dsc
 e87e7df56380102fad8a011b352eefa9d28bf2d241142d451c0e99452f4d61ae 836988 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 e0c639af2b21238ab86d8115dc2fa1a531c07d53b1ea05be8664b7db6c69a116 9502 
glibc_2.36-9_source.buildinfo
Files:
 d7c4c74d68a7c44d69bdf7c39f909a63 9729 libs required glibc_2.36-9.dsc
 443e3be3251e9a41e7a735d0e06d638f 836988 libs required 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 870bfe8f4469366955a3d12bd6b70c0d 9502 libs required 
glibc_2.36-9_source.buildinfo

-B

Bug#1031163: marked as done ([INTL:ro] Romanian debconf templates translation-revision of glibc)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1031163: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1031163,
regarding [INTL:ro] Romanian debconf templates translation-revision of glibc
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1031163: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1031163
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package:glibc
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Here is romanian translation-revision for glibc debconf templates.

Thanks,
Remus-Gabriel

glibc_debconf_ro.po
Description: Binary data
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: glibc
Source-Version: 2.36-9
Done: Aurelien Jarno 

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 1031...@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Aurelien Jarno  (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmas...@ftp-master.debian.org)


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Mon, 10 Apr 2023 10:35:16 +0200
Source: glibc
Architecture: source
Version: 2.36-9
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: GNU Libc Maintainers 
Changed-By: Aurelien Jarno 
Closes: 1028133 1028306 1028326 1028353 1029005 1029018 1031163 1033905 1033931
Changes:
 glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
 Closes: #1028133.
   * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
 Closes: #1028306.
   * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
 Closes: #1028326.
   * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
   * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
 Closes: #1028353.
   * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation.
   * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by
 Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005.
   * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert.
 Closes: #1029018, #1033905.
   * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel
 Chelu. Closes: #1031163.
   * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch:
 - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently
   modified. Closes: #1033931.
 - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli
   zone since tzdata 2022g.
 - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10.
   * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in
 the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't
 include the corresponding binary test file.
 .
   [ Samuel Thibault ]
   * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags.
   * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results.
   * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over
 _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime.
   * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs.
Checksums-Sha1:
 ef29319b3dcc65babe29d62a9f29c0b80ce7bdac 9729 glibc_2.36-9.dsc
 e6451a248d3c9dcee8ca7cee4d98bb490bf52e31 836988 glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 7f3887393ab1e733eebb4b1668c49676226ee723 9502 glibc_2.36-9_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 dbb3e0a62b277118f0268171fae750c2d0bf37749bb42289380a1e679758a6dd 9729 
glibc_2.36-9.dsc
 e87e7df56380102fad8a011b352eefa9d28bf2d241142d451c0e99452f4d61ae 836988 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 e0c639af2b21238ab86d8115dc2fa1a531c07d53b1ea05be8664b7db6c69a116 9502 
glibc_2.36-9_source.buildinfo
Files:
 d7c4c74d68a7c44d69bdf7c39f909a63 9729 libs required glibc_2.36-9.dsc
 443e3be3251e9a41e7a735d0e06d638f 836988 libs required 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 870bfe8f4469366955a3d12bd6b70c0d 9502 libs required 
glibc_2.36-9_source.buildinfo

-BEGIN PGP SIGNATURE-

iQIzBAEBCgAdFiEEUryGlb40+QrX1Ay4E4jA+JnoM2sFAmQ0VKEACgkQE4jA+Jno
M2sGIA/+NkYOQUdtXbcIe5tau09KYXDpcWRnJY4qOH1bz3dPHWl

Bug#1033931: marked as done (Bug in glibc causes SIGSEGV in fis-gtm; see upstream bug report)

2023-04-10 Thread Debian Bug Tracking System
Your message dated Mon, 10 Apr 2023 19:20:16 +
with message-id 
and subject line Bug#1033931: fixed in glibc 2.36-9
has caused the Debian Bug report #1033931,
regarding Bug in glibc causes SIGSEGV in fis-gtm; see upstream bug report
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact ow...@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1033931: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1033931
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: libc-bin
Version: 2.36-8
Severity: grave
Justification: renders package unusable

Dear Maintainer,

There is a bug in glibc 2.36 that has been fixed in 2.37. The two
links below detail the original bug report and the fix.

- Upstream bug report - https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=29863

- Upstream commit fixing said bug report –
https://sourceware.org/git/?p=glibc.git;a=commitdiff;h=b712be52645282c706a5faa038242504feb06db5



This bug causes fis-gtm to randomly crash on a SIGSEGV. Depending upon
process activity, the crash could result in database damage.
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: glibc
Source-Version: 2.36-9
Done: Aurelien Jarno 

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
glibc, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 1033...@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Aurelien Jarno  (supplier of updated glibc package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmas...@ftp-master.debian.org)


-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Mon, 10 Apr 2023 10:35:16 +0200
Source: glibc
Architecture: source
Version: 2.36-9
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: GNU Libc Maintainers 
Changed-By: Aurelien Jarno 
Closes: 1028133 1028306 1028326 1028353 1029005 1029018 1031163 1033905 1033931
Changes:
 glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
 Closes: #1028133.
   * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
 Closes: #1028306.
   * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
 Closes: #1028326.
   * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
   * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
 Closes: #1028353.
   * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation.
   * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by
 Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005.
   * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert.
 Closes: #1029018, #1033905.
   * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel
 Chelu. Closes: #1031163.
   * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch:
 - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently
   modified. Closes: #1033931.
 - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli
   zone since tzdata 2022g.
 - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10.
   * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in
 the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't
 include the corresponding binary test file.
 .
   [ Samuel Thibault ]
   * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags.
   * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results.
   * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over
 _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime.
   * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs.
Checksums-Sha1:
 ef29319b3dcc65babe29d62a9f29c0b80ce7bdac 9729 glibc_2.36-9.dsc
 e6451a248d3c9dcee8ca7cee4d98bb490bf52e31 836988 glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 7f3887393ab1e733eebb4b1668c49676226ee723 9502 glibc_2.36-9_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 dbb3e0a62b277118f0268171fae750c2d0bf37749bb42289380a1e679758a6dd 9729 
glibc_2.36-9.dsc
 e87e7df56380102fad8a011b352eefa9d28bf2d241142d451c0e99452f4d61ae 836988 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 e0c639af2b21238ab86d8115dc2fa1a531c07d53b1ea05be8664b7db6c69a116 9502 
glibc_2.36-9_source.buildinfo
Files:
 d7

glibc_2.36-9_source.changes ACCEPTED into unstable

2023-04-10 Thread Debian FTP Masters
Thank you for your contribution to Debian.



Accepted:

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Mon, 10 Apr 2023 10:35:16 +0200
Source: glibc
Architecture: source
Version: 2.36-9
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: GNU Libc Maintainers 
Changed-By: Aurelien Jarno 
Closes: 1028133 1028306 1028326 1028353 1029005 1029018 1031163 1033905 1033931
Changes:
 glibc (2.36-9) unstable; urgency=medium
 .
   [ Aurelien Jarno ]
   * debian/po/it.po: Update Italian debconf translation, by Luca Monducci.
 Closes: #1028133.
   * debian/po/tr.po: Update Turkish debconf translation, by Atila KOÇ.
 Closes: #1028306.
   * debian/po/cs.po: Update Czech debconf translation, by Miroslav Kure.
 Closes: #1028326.
   * debian/po/zh_CN.po: Update Chinese debconf translation, by Tianyu Chen.
   * debian/po/pt.po: Update Portugues debconf translation, by Pedro Ribeiro.
 Closes: #1028353.
   * debian/po/sk.po: Fix invalid control sequence in Slovak translation.
   * debian/po/pt_BR.po: Update Brazilian Portuguese debconf translation, by
 Adriano Rafael Gomes. Closes: #1029005.
   * debian/po/nl.po: Update Dutch debconf translation, by Frans Spiesschaert.
 Closes: #1029018, #1033905.
   * debian/po/ro.po: Update Romanian debconf translation, by Remus-Gabriel
 Chelu. Closes: #1031163.
   * debian/patches/git-updates.diff: update from upstream stable branch:
 - Prevent SIGSEGV in the SSE2 version of memcmp when data is concurrently
   modified. Closes: #1033931.
 - Fix a corner case in daylight computation affecting the Africa/Tripoli
   zone since tzdata 2022g.
 - Fix elf/tst-tlsopt-powerpc failure when compiled with -mcpu=power10.
   * patches/any/local-disable-tst-bz29951.diff: disable new test included in
 the latest update from upstream stable branch, as git-updates.diff can't
 include the corresponding binary test file.
 .
   [ Samuel Thibault ]
   * debian/sysdeps/hurd.mk: Add -fno-omit-frame-pointer to extra_cflags.
   * debian/testsuite-xfail-debian.mk: Update hurd results.
   * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-cfa.diff: Fix stack unwinding over
 _hurd_intr_rpc_mach_msg, for go runtime.
   * debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Update symbols with new RPCs.
Checksums-Sha1:
 ef29319b3dcc65babe29d62a9f29c0b80ce7bdac 9729 glibc_2.36-9.dsc
 e6451a248d3c9dcee8ca7cee4d98bb490bf52e31 836988 glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 7f3887393ab1e733eebb4b1668c49676226ee723 9502 glibc_2.36-9_source.buildinfo
Checksums-Sha256:
 dbb3e0a62b277118f0268171fae750c2d0bf37749bb42289380a1e679758a6dd 9729 
glibc_2.36-9.dsc
 e87e7df56380102fad8a011b352eefa9d28bf2d241142d451c0e99452f4d61ae 836988 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 e0c639af2b21238ab86d8115dc2fa1a531c07d53b1ea05be8664b7db6c69a116 9502 
glibc_2.36-9_source.buildinfo
Files:
 d7c4c74d68a7c44d69bdf7c39f909a63 9729 libs required glibc_2.36-9.dsc
 443e3be3251e9a41e7a735d0e06d638f 836988 libs required 
glibc_2.36-9.debian.tar.xz
 870bfe8f4469366955a3d12bd6b70c0d 9502 libs required 
glibc_2.36-9_source.buildinfo

-BEGIN PGP SIGNATURE-

iQIzBAEBCgAdFiEEUryGlb40+QrX1Ay4E4jA+JnoM2sFAmQ0VKEACgkQE4jA+Jno
M2sGIA/+NkYOQUdtXbcIe5tau09KYXDpcWRnJY4qOH1bz3dPHWlUTmBaocR1zcD3
tDa5ma2kFxYiwo4jfTn5L/CRo3LWQ/xv/qR95A2lCAMfolxgTo9eZSfRiCdctBO1
GpkY7D0YQsTzB+txS5hYfzI3hrgWOJ8XRKXanyX8d9+wnJYVHWC92H1BEeCxoRDs
pCHyzf3vU4Rgw8RrXeQyHgpKiZBxw4b9BxBpte+QQXSu96CMGycScfusJ3piBjSd
BZw3OqdWTirV6c0B/jams3D2bZyxkMKfXHliG8Z9ZnKq5VjLtEmD2+RODlpYByQR
Ibmpa2DCnzPYpfQT+SuO8FzvmeCbNALIPwfeIuzL6Aw1D2ODIdgbWlknKi+F6LNx
zrZ7jASuA6VRVHreymG6l05AX8ia64OasUmQaKEePlQEKQMGaLDMiuKc9UZsTmH8
MoPxdrk3wHi8LidbCoXDyDpIwvJuxfwSiOpJ3sVW13tUduyGwct9tN78+dNVX2mx
ZVY1bA1RsPb1y6hPnHzDB989pYkCLK/WL2OPwWJ+92gV2VHGjRZnw2S6gGfRbs7Q
mZjbC2rWwngmz92RobrhO54EDYqlMGhBqw7P6Y0Xxg5K8QtGKEaMRlgA6S0bv5wD
xcESAZX8iTuEtElt9tGFCmFa7CQOa9FdYMpPwP1b/tMIJsD+d8w=
=AMjY
-END PGP SIGNATURE-



[Git][glibc-team/glibc][sid] 3 commits: hurd: Fix potential crash

2023-04-10 Thread Samuel Thibault (@sthibault)


Samuel Thibault pushed to branch sid at GNU Libc Maintainers / glibc


Commits:
4fe362cd by Samuel Thibault at 2023-04-10T20:24:08+00:00
hurd: Fix potential crash

when signals or cancellation happens while pushing mach_msg args.

  * debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-stack.diff

- - - - -
58c112d1 by Samuel Thibault at 2023-04-10T20:24:22+00:00
Fix hurd build against newer gnumach

  * debian/patches/hurd-i386/git-exception-long.diff

- - - - -
bdb29fb9 by Samuel Thibault at 2023-04-10T20:24:39+00:00
debian/libc0.3.symbols.hurd-i386: Refresh against newer gnumach

- - - - -


5 changed files:

- debian/changelog
- debian/libc0.3.symbols.hurd-i386
- + debian/patches/hurd-i386/git-exception-long.diff
- + debian/patches/hurd-i386/git-intr-msg-stack.diff
- debian/patches/series


View it on GitLab: 
https://salsa.debian.org/glibc-team/glibc/-/compare/00bd926393587d3785554f133d8439cdab2618bd...bdb29fb959b7b8a69793ca955a751321737366fe

-- 
View it on GitLab: 
https://salsa.debian.org/glibc-team/glibc/-/compare/00bd926393587d3785554f133d8439cdab2618bd...bdb29fb959b7b8a69793ca955a751321737366fe
You're receiving this email because of your account on salsa.debian.org.