Wa alaykom assalem, Jazakallaho khayran brother for your effort :)
2010/1/6 Anton Siswo <abuhab...@yahoo.com> > Assalamu'alaikum. > I had just been finished translation for fsool from arabic into english, > but there are still many things to be corretion, because i use tools for > translate arabic into english. --> that's what I was afraid from it! I find that you used this tool to translate Ayat existing in this book, for Ayat we shouldn't use translation tools, instead we should use translation done by scholars (like Zekr translations). Any way, your work is welcome but should be revised and corrected, I am waiting for the response of brother foxoman (the author of fsool and rijall) to migrate them into launchpad and so start GUI translation inshalla, then we will see for the content..(your job will be saved brother to see it after this step). Another time jazakallah khayran Assalamo alaykom > the file original.tar.gz is containing the original files, and file named > translated containing files which i have translating it. > Hope it's help another people. > Wassalamu'alaikum > > Abuhabaib > > > > _______________________________________________ > Mailing list: > https://launchpad.net/~sabily.team<https://launchpad.net/%7Esabily.team> > Post to : sabily.team@lists.launchpad.net > Unsubscribe : > https://launchpad.net/~sabily.team<https://launchpad.net/%7Esabily.team> > More help : https://help.launchpad.net/ListHelp > > -- عبد المنعم كوكة Abdelmonam Kouka http://sabily-guru.blogspot.com/
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~sabily.team Post to : sabily.team@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~sabily.team More help : https://help.launchpad.net/ListHelp