https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=f105b50c4f1f331d9fdde2c0b30d45b14c4f02c8

commit f105b50c4f1f331d9fdde2c0b30d45b14c4f02c8
Author:     Andrei Miloiu <miloiuand...@gmail.com>
AuthorDate: Tue Jan 9 12:12:01 2024 +0200
Commit:     GitHub <nore...@github.com>
CommitDate: Tue Jan 9 11:12:01 2024 +0100

    [ZIPFLDR] Update Romanian (ro-RO) translation (#6271)
---
 dll/shellext/zipfldr/lang/ro-RO.rc | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/dll/shellext/zipfldr/lang/ro-RO.rc 
b/dll/shellext/zipfldr/lang/ro-RO.rc
index fa72e571677..6c121f2a380 100644
--- a/dll/shellext/zipfldr/lang/ro-RO.rc
+++ b/dll/shellext/zipfldr/lang/ro-RO.rc
@@ -3,21 +3,21 @@
  * LICENSE:     GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
  * PURPOSE:     Romanian resource file
  * TRANSLATORS: Copyright 2018 George Bișoc <george.bi...@reactos.org>
- *              Copyright 2022-2023 Andrei Miloiu <miloiuand...@gmail.com>
+ *              Copyright 2022-2024 Andrei Miloiu <miloiuand...@gmail.com>
  */
 
 LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_PROPPAGEDESTINATION DIALOGEX 0, 0, 260, 156
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Selectați o Destinație"
+CAPTION "Selectați o destinație"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x0
 BEGIN
     LTEXT           "Selectați folderul de destinație",IDC_STATIC,86,12,154,8
     EDITTEXT        IDC_DIRECTORY,86,24,157,12,ES_AUTOHSCROLL
     PUSHBUTTON      "Răsfoiți...",IDC_BROWSE,189,42,54,14
     PUSHBUTTON      "Parolă",IDC_PASSWORD,189,66,54,14
-    LTEXT           "Clic „Înainte” pentru a 
extrage",IDC_STATUSTEXT,86,114,100,8
+    LTEXT           "Apăsați Înainte pentru a 
extrage",IDC_STATUSTEXT,86,114,100,8
     CONTROL         "",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,86,126,157,6
     CONTROL         IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | 
WS_VISIBLE,0,0,78,138
 END
@@ -30,18 +30,18 @@ BEGIN
     LTEXT           "Fișierele au fost extrase în folderul 
respectiv:",IDC_STATIC,86,12,157,18
     LTEXT           "%s",IDC_DESTDIR,86,36,157,8
     CONTROL         "Afișează fișierele 
extrase",IDC_SHOW_EXTRACTED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,86,66,95,10
-    LTEXT           "Apăsați Termină pentru a continua.",IDC_STATIC,86,84,124,8
+    LTEXT           "Apăsați pe Termină pentru a 
continua.",IDC_STATIC,86,84,124,8
     CONTROL         IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | 
WS_VISIBLE,0,0,78,138
 END
 
 IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 273, 56
 STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Confirmați Înlocuirea Fișier"
+CAPTION "Confirmați înlocuirea fișierelor"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
 BEGIN
     DEFPUSHBUTTON   "&Da",IDYES,6,36,62,14
     PUSHBUTTON      "Anulează",IDCANCEL,204,36,62,14
-    PUSHBUTTON      "Da &Toți",IDYESALL,72,36,62,14
+    PUSHBUTTON      "Da &toate",IDYESALL,72,36,62,14
     PUSHBUTTON      "&Nu",IDNO,138,36,62,14
     ICON            "",IDC_EXCLAMATION_ICON,6,6,24,22
     LTEXT           "",IDC_MESSAGE,36,6,228,24
@@ -74,17 +74,17 @@ BEGIN
     IDS_ERRORTITLE "Eroare de dosare comprimate (zipate)."
     IDS_CANTSTARTTHREAD "Nu se poate porni firul de execuție pentru a comprima 
fișierele."
     IDS_NOFILES "Directorul specificat '%s' este gol, deci Dosarele comprimate 
(zipate) nu îl pot adăuga în arhivă."
-    IDS_CANTCREATEZIP "Nu a putut fi creat un dosar comprimat '%s' (cod de 
eroare: %d)."
-    IDS_CANTREADFILE "Nu a putut fi citit fișierul '%s'."
+    IDS_CANTCREATEZIP "Nu s-a putut crea un dosar comprimat '%s' (cod de 
eroare: %d)."
+    IDS_CANTREADFILE "Nu s-a putut citi fișierul '%s'."
     IDS_EXTRACTING "Extragere..."
-    IDS_CANTEXTRACTFILE "Nu a putut fi extras fișierul '%1'."
+    IDS_CANTEXTRACTFILE "Nu s-a putut extrage fișierul '%1'."
     IDS_DECOMPRESSERROR "Metoda de compresie %d nu este suportată. Doriți să 
continuați?"
     IDS_UNKNOWNERROR "Eroare necunoscută 0x%08x."
 
     IDS_WIZ_TITLE "Expert de extracție"
-    IDS_WIZ_DEST_TITLE "Selectați o Destinație"
+    IDS_WIZ_DEST_TITLE "Selectați o destinație"
     IDS_WIZ_DEST_SUBTITLE "Fișierele din arhiva zip vor fi extrase în 
destinația specificată."
-    IDS_WIZ_COMPL_TITLE "Extragere Completă"
+    IDS_WIZ_COMPL_TITLE "Extragere completă"
     IDS_WIZ_COMPL_SUBTITLE "Fișierele din arhiva zip au fost extrase."
     IDS_WIZ_BROWSE_TITLE "Selectați destinația unde doriți să extrageți 
elementele selectate."
 
@@ -92,7 +92,7 @@ BEGIN
     IDS_PASSWORD_FILE_TEXT "Fișierul '%1' este protejat de parolă. Vă rugăm, 
introduceți parola."
     IDS_PASSWORD_ZIP_TEXT "Vă rugăm să specificați parola pe care doriți să o 
folosiți când extrageți acest fișier zip."
 
-    IDS_MENUITEM "Extrage &Tot..."
+    IDS_MENUITEM "Extrage &tot..."
     IDS_HELPTEXT "Extrage conținutul dosarului"
     IDS_FRIENDLYNAME "Dosar comprimat (zip)"
 END

Reply via email to