https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=0e42ffb716632043ccdd58b41a8f480634687e80
commit 0e42ffb716632043ccdd58b41a8f480634687e80 Author: Andrei Miloiu <miloiuand...@gmail.com> AuthorDate: Fri Dec 1 16:39:23 2023 +0200 Commit: GitHub <nore...@github.com> CommitDate: Fri Dec 1 15:39:23 2023 +0100 [WINMM] Update Romanian (ro-RO) translation (#6074) --- dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc | 43 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc b/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc index 1b5ab9584ea..ec69f5d1dba 100644 --- a/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc +++ b/dll/win32/winmm/lang/winmm_Ro.rc @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 1999 Eric Pouech - * Transl. Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) + * TRANSLATORS: Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fu...@mail.com> + * Copyright 2023 Andrei Miloiu <miloiuand...@gmail.com> * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -24,12 +25,12 @@ BEGIN MMSYSERR_NOERROR, "Comanda specificată a fost îndeplinită." MMSYSERR_ERROR, "Eroare externă nedefinită." MMSYSERR_BADDEVICEID, "A fost utilizat un identificator de dispozitiv nevalid pentru acest sistem." -MMSYSERR_NOTENABLED, "Modulul-pilot nu a fost activat." +MMSYSERR_NOTENABLED, "Driverul nu a fost activat." MMSYSERR_ALLOCATED, "Dispozitivul specificat deja este în uz. Așteptați până va fi eliberat, apoi reîncercați." MMSYSERR_INVALHANDLE, "Rutina dispozitivului specificat este invalidă." -MMSYSERR_NODRIVER, "Modulul-pilot nu este instalat în sistem!\n" +MMSYSERR_NODRIVER, "Driverul nu este instalat în sistem!\n" MMSYSERR_NOMEM, "Memorie disponibilă pentru această activitate este insuficientă. Închideți una sau mai multe aplicații pentru a elibera memorie, apoi reîncercați." -MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Această funcție nu este acceptată. Petru a determina ce funcții și mesaje sunt acceptate în modulul-pilot, utilizați funcția „Capacități”." +MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Această funcție nu este acceptată. Petru a determina ce funcții și mesaje sunt acceptate în driver, utilizați funcția „Capacități”." MMSYSERR_BADERRNUM, "A fost specificat un număr de eroare nespecificat în acest sistem." MMSYSERR_INVALFLAG, "A fost transmis un indicator nevalid într-o funcție de sistem." MMSYSERR_INVALPARAM, "A fost transmis un parametru nevalid într-o funcție de sistem." @@ -43,32 +44,32 @@ WAVERR_SYNC, "Dispozitivul nu poate fi deschis fără indicativul WA /* MIDI errors */ MIDIERR_UNPREPARED, "Antetuul MIDI nu este pregătit. Utilizați funcția „Prepare” pentru a pregăti antetul, apoi reîncercați." MIDIERR_STILLPLAYING, "Această operație nu poate fi executată cât timp sunt accesate date media. Reinițializați dispozitivul sau așteptați contenirea accesării datelor media." -MIDIERR_NOMAP, "Lipsește harta MIDI. Poate fi o problemă cu modulul-pilot, sau cu fișierul MIDIMAP.CFG care fie lipsește, fie este corupt." +MIDIERR_NOMAP, "Lipsește harta MIDI. Poate fi o problemă cu driverul, sau cu fișierul MIDIMAP.CFG care fie lipsește, fie este corupt." MIDIERR_NOTREADY, "Portul transmite date către dispozitiv. Așteptați până datele sunt transmise în totalitate, apoi reîncercați." MIDIERR_NODEVICE, "Configuratorul MIDI este asociat unui dispozitiv care nu este instalat în sistem." MIDIERR_INVALIDSETUP, "Configuratorul MIDI este deteriorat. Copiați fișierul original MIDIMAP.CFG în directorul SYSTEM din ReactOS, apoi reîncercați." /* MCI errors */ MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "Identificator de dispozitiv MCI nevalid. Utilizați identificatorul obținut la deschiderea dispozitivului MCI." -MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Modulul-pilot nu recunoaște parametrul de comandă specificat." -MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Modulul-pilot nu recunoaște comanda specificată." +MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Driverul nu recunoaște parametrul de comandă specificat." +MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Driverul nu recunoaște comanda specificată." MCIERR_HARDWARE, "A survenit o problemă la dispozitivul media. Asigurați-vă că funcționează corect sau contactați producătorul dispozitivului." MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "Dispozitivul specificat nu este deschis sau nu este recunoscut de către MCI." MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "Memorie disponibilă pentru această activitate este insuficientă.\nÎnchideți una sau mai multe aplicații pentru a elibera memorie, apoi reîncercați." MCIERR_DEVICE_OPEN, "Numele de dispozitiv deja este utilizat ca alias de către aplicație. Utilizați un alias unic." -MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "A survenit o eroare neidentificabilă la încărcarea modulului-pilot al dispozitivului." +MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "A survenit o eroare neidentificabilă la încărcarea driverului al dispozitivului." MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "Nu a fost specificată comanda." MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "Șirul de ieșire este prea voluminos pentru a fi inclus în memoria rezervată pentru rezultat. Măriți această memorie." MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "Comanda specificată necesită parametru șir-de-caractere. Furnizați un asemenea parametru." MCIERR_BAD_INTEGER, "Numărul întreg specificat nu este valid pentru această comandă." -MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Modulul-pilot a răspuns cu un tip de date eronat. Căutați un nou modúl-pilot la producătorul dispozitivului." -MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "A apărut o problemă în modulul-pilot al dispozitivului. Căutați un nou modúl-pilot la producătorul dispozitivului." +MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Driverul a răspuns cu un tip de date eronat. Căutați un nou driver la producătorul dispozitivului." +MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "A apărut o problemă în driverul dispozitivului. Căutați un nou driver la producătorul dispozitivului." MCIERR_MISSING_PARAMETER, "Comanda specificată necesită un parametru. Furnizați un parametru." MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "Dispozitivul MCI pe care-l utilizați nu acceptă comanda specificată." MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "Fișierul specificat nu poate fi găsit. Asigurați-vă că numele și calea fișierului sunt corecte." -MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Modulul-pilot al dispozitivului nu este gata." +MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Driverul dispozitivului nu este gata." MCIERR_INTERNAL, "A apărut o problemă la inițializarea MCI. Încercați repornirea ReactOS." -MCIERR_DRIVER, "A apărut o problemă la modulul-pilot al dispozitibului. Modulul-pilot este închis. Eroarea nu poate fi accesată." +MCIERR_DRIVER, "A apărut o problemă la driverul dispozitivului. Driverul este închis. Eroarea nu poate fi accesată." MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "În această comandă „all” ca nume de dispozitiv nu este permis." MCIERR_MULTIPLE, "Au survenit erori în mai mult de un dispozitiv. Specificați separat fiecare comandă și dispozitiv pentru a identifica dispozitivul care a cauzat eroarea." MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "Nu a putut fi identificat tipul dispozitivului din extensia fișierului dat." @@ -79,8 +80,8 @@ MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "Dispozitivul specificat nu poate fi localizat MCIERR_DEVICE_LOCKED, "Dispozitivul specificat este blocat. Așteptați câteva secunde, apoi reîncercați." MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "În această aplicație deja există un asemenea alias. Utilizați un alias unic." MCIERR_BAD_CONSTANT, "Parametrul specificat nu este valid pentru această comandă." -MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Acest modúl-pilot este deja în uz. Pentru a-l partaja, utilizați parametrul „shareable” pentru fiecare comandă „open”." -MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "Comanda specificată necesită un alias, fișier, modúl-pilot, sau un nume de dispozitiv. Furnizați o asemenea parametru." +MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Acest driver este deja în uz. Pentru a-l partaja, utilizați parametrul „shareable” pentru fiecare comandă „open”." +MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "Comanda specificată necesită un alias, fișier, driver sau un nume de dispozitiv. Furnizați o asemenea parametru." MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "Valoarea specificată pentru formatul orei nu este validă. Consultați documentația MCI în vederea formatelor valide." MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "În valoarea parametru, ghilimelele nu au fost închise. Închideți-le." MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "Un parametru sau valoare a fost duplicat. Specificați singură dată." @@ -94,12 +95,12 @@ MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Comenzile nu pot fi executate în ordinea spe MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Comanda specificată nu poate fi executată pe un dispozitiv cu auto-deschidere. Așteptați închiderea despozitivului, apoi reîncercați." MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "Numele de fișier este nevalid. Asigurați-vă că numele de fișier nu este mai lung de 8 caractere, urmate de un punct și o extensie." MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Nu pot fi specificate alte caractere suplimentare în afara ghilimelelor." -MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Dispozitivul specificat nu este insalat în sistem. Utilizați în Panoul de control opțiunile de Modúle-pilot pentru a instala dispozitivul." +MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Dispozitivul specificat nu este insalat în sistem. Utilizați în Panoul de control opțiunile de Drivere pentru a instala dispozitivul." MCIERR_GET_CD, "Nu poate fi accesat fișierul specificat pentru dispozitivul MCI. Încercați schimbarea directoarelor sau repornirea calculatorului." MCIERR_SET_CD, "Nu poate fi accesat fișierul specificat sau dispozitivul MCI din cauză că aplicația nu poate schimba directoare." MCIERR_SET_DRIVE, "Nu poate fi accesat fișierul specificat sau dispozitivul MCI din cauză că aplicația nu poate schimba unitățile de stocare." -MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau modúl-pilot sub 79 de caractere." -MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau modúl-pilot sub 69 de caractere." +MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau un driver sub 79 de caractere." +MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Specificați un nume de dispozitiv sau un driver sub 69 de caractere." MCIERR_NO_INTEGER, "Comanda specificată necesită un parametru număr întreg. Vă rugăm furnizați unul." MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "Toate dispozitivele care pot lectura fișierele în formatul curent sunt ocupate. Așteptați până este eliberat unul dintre dispozitive, apoi reîncercați." MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Dispozitivul curent nu poate fi desemnat ca lector deoarece este ocupat. Așteptați eliberarea dispozitivului, apoi reîncercați." @@ -107,20 +108,20 @@ MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "Toate dispozitivele care pot înregistra fiș MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Dispozitivul curent nu poate fi desemnat ca înregistrator deoarece este ocupat. Așteptați eliberarea dispozitivului, apoi reîncercați." MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Poate fi utilizat orice dispozitiv capabil de a reda forme de undă." MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Poate fi utilizat orice dispozitiv capabil de a înregistra forme de undă." -MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Nu există nici un dispozitiv instalat care să poată lectura fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Modúle-pilot” pentru a instala un asemenea dispozitiv." +MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Nu există nici un dispozitiv instalat care să poată lectura fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Drivere” pentru a instala un asemenea dispozitiv." MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE, "Dispozitivul pe care-l folosiți nu recunoaște formatul de fișier curent." -MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Nu există dispozitive instalate care să poată înregistra fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Modúle-pilot” pentru a instala un asemenea dispozitiv." +MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Nu există dispozitive instalate care să poată înregistra fișiere în formatul curent. Utilizați opțiunea „Drivere” pentru a instala un asemenea dispozitiv." MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Dispozitivul din care încercați să înregistrați nu recunoaște formatul de fișier curent." MCIERR_NO_WINDOW, "Nu există fereastră de afișare." MCIERR_CREATEWINDOW, "Fereastra nu poate fi creată sau utilizată." MCIERR_FILE_READ, "Fișierul specificat nu poate fi citit. Asigurați-vă că fișierul încă există, verificați conexiunea rețelei sau disponibilitatea discului." MCIERR_FILE_WRITE, "Fișierul specificat nu poate fi scris. Asigurați-vă de disponibilitatea spațiului de disc sau conectivitatea rețelei." MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Formatul temporal al „referinței cântec” și SMPTE sunt reciproc exclusive. Nu le puteți utiliza împreună." -MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "Sistemul nu are instalate dispozitive MIDI. Utilizați „Modúle-pilot” din Panoul de control pentru a instala un modúl-pilot MIDI." +MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "Sistemul nu are instalate dispozitive MIDI. Utilizați „Drivere” din Panoul de control pentru a instala un driver MIDI." MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Portul MIDI specificat este ocupat. Așteptați eliberarea portului, apoi reîncercați." MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Configuratorul MIDI curent este asociat unui dispozitiv MIDI care nu este instalat în sistem. Utilizați opțiunile de configurare MIDI din Panoul de control pentru a modifica configurația curentă." MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "La portul specificat a survenit o eroare." -MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Dispozitivul MIDI specificat nu este instalat în sistem. Utilizați opțiunile Modúl-pilot din Panoul de control pentur a instala un dispozitiv MIDI." +MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Dispozitivul MIDI specificat nu este instalat în sistem. Utilizați opțiunea Drivere din Panoul de control pentru a instala un dispozitiv MIDI." MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "În sistem nu există portul MIDI specificat." MCIERR_SEQ_TIMER, "Toate cronometrele multimedia sunt utilizate de către alte aplicații. Închideți una dintre aceste aplicații, apoi reîncercați."