https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=c12b06fb8e5c81bb2fded8edbed63c9aabf18e6a
commit c12b06fb8e5c81bb2fded8edbed63c9aabf18e6a Author: Jose Carlos Jesus <zecarlos1...@hotmail.com> AuthorDate: Tue Aug 6 00:14:11 2019 +0100 Commit: Mark Jansen <mark.jan...@reactos.org> CommitDate: Fri Aug 16 19:32:23 2019 +0200 [DESK] New Portuguese translation --- dll/cpl/desk/desk.rc | 6 +- dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc | 2 +- dll/cpl/desk/lang/{pt-BR.rc => pt-PT.rc} | 156 ++++++++++++++++--------------- 3 files changed, 87 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/dll/cpl/desk/desk.rc b/dll/cpl/desk/desk.rc index b202b6b4d18..08301b0fee7 100644 --- a/dll/cpl/desk/desk.rc +++ b/dll/cpl/desk/desk.rc @@ -80,6 +80,9 @@ IDB_SPECTRUM_16 BITMAP "resources/spectrum_16.bmp" #ifdef LANGUAGE_PT_BR #include "lang/pt-BR.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_PT_PT + #include "lang/pt-PT.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_RO_RO #include "lang/ro-RO.rc" #endif @@ -106,4 +109,5 @@ IDB_SPECTRUM_16 BITMAP "resources/spectrum_16.bmp" #endif #ifdef LANGUAGE_ZH_TW #include "lang/zh-TW.rc" -#endif \ No newline at end of file +#endif + diff --git a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc b/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc index 4aa6d50a9fe..c8f72aa8653 100644 --- a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc +++ b/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 210 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION diff --git a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc b/dll/cpl/desk/lang/pt-PT.rc similarity index 60% copy from dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc copy to dll/cpl/desk/lang/pt-PT.rc index 4aa6d50a9fe..954e306fe68 100644 --- a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc +++ b/dll/cpl/desk/lang/pt-PT.rc @@ -1,8 +1,13 @@ +/* Portuguese Language resource file + * + * Traduzido por: Jose Carlos Jesus 05-08-2019 zecarlos1...@hotmail.com + */ + LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 210 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Área de trabalho" +CAPTION "Ambiente de trabalho" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 74, 0 @@ -17,29 +22,29 @@ END IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Proteção de tela" +CAPTION "Protecção de ecrã" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0 BEGIN CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, WS_EX_STATICEDGE - GROUPBOX "Proteção de &tela", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52 + GROUPBOX "Protecção de &ecrã", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 75 COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 102, 50, 15, WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Visualizar", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 102, 50, 15 + PUSHBUTTON "&Definições", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 102, 50, 15, WS_GROUP + PUSHBUTTON "&Pré-visualizar", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 102, 50, 15 LTEXT "Ag&uardar:", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 30, 9 EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 46, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 13 LTEXT "minutos", IDC_MINTEXT, 80, 125, 26, 9 - CONTROL "Ao continuar, &proteger com senha", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button", - BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 122, 19 - GROUPBOX "Energia do monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 150, 230, 41 - LTEXT "Para ajustar a energia do monitor e poupar energia, clique em 'Energia'.", IDC_STATIC, 16, 161, 146, 27 - PUSHBUTTON "&Energia...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 165, 61, 15 + CONTROL "Ao reiniciar, &proteger por palavra-passe", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 30, 145, 200, 19 + GROUPBOX "Energia do monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 175, 230, 41 + LTEXT "Para ajustar as definições de energia do monitor e poupar energia, clique em 'Energia'.", IDC_STATIC, 16, 185, 146, 27 + PUSHBUTTON "&Energia...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 190, 61, 15 END IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 212 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Aparência" +CAPTION "Aspecto" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 @@ -49,17 +54,17 @@ BEGIN LTEXT "Esquema de &cores:", IDC_STATIC, 7, 157, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 167, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Tamanho da fonte:", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9 + LTEXT "&Tamanho do tipo de letra:", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9 COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 194, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Efeitos...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15 - PUSHBUTTON "Ava&nçada...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 + PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15 END IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE -CAPTION "Aparência avançada" +CAPTION "Aspecto avançado" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 @@ -74,7 +79,7 @@ BEGIN CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP LTEXT "Cor &2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9 CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | BS_BITMAP - LTEXT "&Fonte:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9 + LTEXT "&Tipo de letra:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "&Tamanho:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9 @@ -87,29 +92,29 @@ BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14 END -IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185 +IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 300, 185 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE CAPTION "Efeitos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL "&Usar este efeito de transição para menus e dicas de ferramenta:", + CONTROL "&Utilizar o seguinte efeito de transição para menus e descrições de ferramentas:", IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "U&sar este método para suavizar as bordas das fontes de tela:", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING, + CONTROL "Utilizar o seguinte método para suavizar as arestas dos tipos de letra do ecrã:", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19 COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "Usar íco&nes grandes", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button", + CONTROL "Utilizar íco&nes grandes", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19 - CONTROL "Mostr&ar sombras sob menus", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW, + CONTROL "Mostr&ar sombras sob os menus", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19 - CONTROL "&Mostrar conteúdo da janela ao arrastar", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS, + CONTROL "&Mostrar o conteúdo das janelas ao arrastar", IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19 - CONTROL "&Ocultar sublinhados para navegação do teclado até eu pressionar a tecla Alt", + CONTROL "&Ocultar letras sublinhadas para navegação por teclado até que a tecla Alt seja premida", IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19 - CONTROL "Use &flat menus", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS, + CONTROL "Utilizar menus planos", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS, "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14 @@ -117,23 +122,23 @@ END IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Configurações" +CAPTION "Definições" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Arraste os ícones de monitor para que corresponda à disposição física de seus monitores.", -1, 3, 3, 240, 20 + LTEXT "Arraste os ícones dos monitores, para que correspondam à disposição física dos seus monitores.", -1, 3, 3, 240, 20 CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | WS_VISIBLE | - WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE - LTEXT "Vídeo:", 1820, 3, 107, 70, 9 - LTEXT "<nenhum>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9 - GROUPBOX "&Resolução da tela", 1818, 3, 127, 115, 43 - CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17 - LTEXT "Menos", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP - LTEXT "Mais", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP - LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER - GROUPBOX "Qualidade da &cor", 1817, 125, 127, 115, 43 - COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 155, 103, 9 - PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 15 + WS_TABSTOP, 3, 23, 250, 82, WS_EX_CLIENTEDGE + LTEXT "Monitor:", 1820, 3, 107, 70, 9 + LTEXT "<Desconhecido>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9 + GROUPBOX "&Resolução do ecrã", 1818, 3, 142, 115, 43 + CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 30, 152, 58, 17 + LTEXT "Menos", 1815, 9, 152, 25, 9, NOT WS_GROUP + LTEXT "Mais", 1816, 93, 152, 20, 9, NOT WS_GROUP + LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 172, 100, 10, NOT WS_GROUP | SS_CENTER + GROUPBOX "Qualidade da &cor", 1817, 125, 142, 115, 43 + COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 152, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 131, 170, 103, 9 + PUSHBUTTON "&Avançadas...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 199, 70, 15 END IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204 @@ -141,40 +146,41 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Geral" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Vídeo", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP - LTEXT "Configuração de &ppp:", -1, 14, 20, 222, 9 - COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12 - GROUPBOX "Compatibilidade", -1, 7, 67, 237, 97 - LTEXT "Alguns programas podem não funcionar corretamente se você não reiniciar o computador após alterar as configurações de vídeo.\n\nApós alterar as configurações de vídeo:", -1, 12, 78, 228, 34 - AUTORADIOBUTTON "&Reiniciar computador antes de aplicar novas configurações de vídeo", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10 - AUTORADIOBUTTON "&Aplicar as novas configurações de vídeo sem reiniciar o computador", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10 - AUTORADIOBUTTON "Perg&untar antes de aplicar novas configurações de vídeo", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10 + GROUPBOX "Visualização", -1, 7, 6, 237, 105, WS_GROUP + LTEXT "Se a resolução do ecrã tornar os items demasiado pequenos para ver confortavelmente, pode aumentar o valor ppp para compensar. Para alterar apenas o tamanho do tipo de letra, clique em ""Cancelar"" e vá até ao separador ""Aspecto"".", -1, 14, 20, 220, 45 + LTEXT "Definição do valor ppp:", -1, 14, 65, 222, 9 + COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 75, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 91, 223, 12 + GROUPBOX "Compatibilidade", -1, 7, 115, 237, 100 + LTEXT "Alguns programas podem não funcionar correctamente se não reiniciar o computador após alterar as definições de visualização.\n\nApós alterar as definições de visualização:", -1, 12, 130, 228, 34 + AUTORADIOBUTTON "&Reiniciar o computador antes de aplicar as novas definições", IDC_RESTART_RB, 14, 165, 228, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Aplicar as novas definições sem reiniciar", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 180, 228, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Perguntar antes de aplicar as novas definições de visualização", IDC_ASKME_RB, 14, 195, 228, 10 END IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Display Settings" +CAPTION "Definições de visualização" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 + LTEXT "O ambiente de trabalho foi reconfigurado.\nPretende manter estas definições?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8 - PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14 - DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 121, 36, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "&Não", IDNO, 175, 36, 50, 14 END IDR_PREVIEW_MENU MENU BEGIN MENUITEM "Normal", ID_MENU_NORMAL MENUITEM "Desabilitado", ID_MENU_DISABLED - MENUITEM "Selecionado", ID_MENU_SELECTED + MENUITEM "Seleccionado", ID_MENU_SELECTED END IDM_MONITOR_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "&Conectado", ID_MENU_ATTACHED + MENUITEM "&Ligado", ID_MENU_ATTACHED MENUITEM "&Primário", ID_MENU_PRIMARY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Identificar", ID_MENU_IDENTIFY @@ -184,8 +190,8 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SLIDEEFFECT "Rolagem" - IDS_FADEEFFECT "Esmaecimento" + IDS_SLIDEEFFECT "Deslocamento" + IDS_FADEEFFECT "Desvanecimento" END STRINGTABLE @@ -203,14 +209,14 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLNAME "Vídeo" - IDS_CPLDESCRIPTION "Altera a aparência da área de trabalho, como plano de fundo, proteção de tela, cores, tamanhos de fonte e resolução de tela." + IDS_CPLNAME "Monitor" + IDS_CPLDESCRIPTION "Altera o aspecto do ambiente de trabalho, como plano de fundo, protecção de ecrã, cores, tamanhos de tipos de letra e resolução de ecrã." IDS_NONE "(Nenhum)" - IDS_CENTER "Centralizar" - IDS_STRETCH "Estender" - IDS_TILE "Lado a lado" - IDS_FIT "Fit" - IDS_FILL "Fill" + IDS_CENTER "Centrar" + IDS_STRETCH "Esticar" + IDS_TILE "Mosaico" + IDS_FIT "Encaixar" + IDS_FILL "Ajustar" END STRINGTABLE @@ -230,8 +236,8 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_INACTWIN "Janela inativa" - IDS_ACTWIN "Janela ativa" + IDS_INACTWIN "Janela inactiva" + IDS_ACTWIN "Janela activa" IDS_WINTEXT "Texto da janela" IDS_MESSBOX "Caixa de mensagem" IDS_MESSTEXT "Texto da mensagem" @@ -241,15 +247,15 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_ELEMENT_0 "Área de trabalho" - IDS_ELEMENT_1 "Barra de título inativa" - IDS_ELEMENT_2 "Borda de janela inativa" - IDS_ELEMENT_3 "Barra de título ativa" - IDS_ELEMENT_4 "Borda de janela ativa" + IDS_ELEMENT_0 "Ambiente de trabalho" + IDS_ELEMENT_1 "Barra de título inactiva" + IDS_ELEMENT_2 "Borda de janela inactiva" + IDS_ELEMENT_3 "Barra de título activa" + IDS_ELEMENT_4 "Borda de janela activa" IDS_ELEMENT_5 "Menu" - IDS_ELEMENT_6 "Itens selecionados" + IDS_ELEMENT_6 "Itens seleccionados" IDS_ELEMENT_7 "Janela" - IDS_ELEMENT_8 "Barra de rolagem" + IDS_ELEMENT_8 "Barra de deslocamento" IDS_ELEMENT_9 "Objetos 3D" IDS_ELEMENT_10 "Título da paleta" IDS_ELEMENT_11 "Barra de título" @@ -257,15 +263,15 @@ BEGIN IDS_ELEMENT_13 "Fundo da aplicação" IDS_ELEMENT_14 "Espaçamento de ícone (horizontal)" IDS_ELEMENT_15 "Espaçamento de ícone (vertical)" - IDS_ELEMENT_16 "Dica de ferramenta" + IDS_ELEMENT_16 "Descrição de ferramenta" IDS_ELEMENT_17 "Ícone" // IDS_ELEMENT_18 "Item de menu desativado" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_DISPLAY_SETTINGS "Configurações de vídeo" - IDS_APPLY_FAILED "Falha ao aplicar as novas configurações..." - IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "É necessário reiniciar o computador para aplicar as mudanças." - IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds." + IDS_DISPLAY_SETTINGS "Definições de visualização" + IDS_APPLY_FAILED "Falha ao aplicar as novas definições..." + IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "É necessário reiniciar o computador para aplicar as alterações." + IDS_TIMEOUTTEXT "Reversão dentro de %d seconds." END