https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=c12b06fb8e5c81bb2fded8edbed63c9aabf18e6a

commit c12b06fb8e5c81bb2fded8edbed63c9aabf18e6a
Author:     Jose Carlos Jesus <zecarlos1...@hotmail.com>
AuthorDate: Tue Aug 6 00:14:11 2019 +0100
Commit:     Mark Jansen <mark.jan...@reactos.org>
CommitDate: Fri Aug 16 19:32:23 2019 +0200

    [DESK] New Portuguese translation
---
 dll/cpl/desk/desk.rc                     |   6 +-
 dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc               |   2 +-
 dll/cpl/desk/lang/{pt-BR.rc => pt-PT.rc} | 156 ++++++++++++++++---------------
 3 files changed, 87 insertions(+), 77 deletions(-)

diff --git a/dll/cpl/desk/desk.rc b/dll/cpl/desk/desk.rc
index b202b6b4d18..08301b0fee7 100644
--- a/dll/cpl/desk/desk.rc
+++ b/dll/cpl/desk/desk.rc
@@ -80,6 +80,9 @@ IDB_SPECTRUM_16 BITMAP "resources/spectrum_16.bmp"
 #ifdef LANGUAGE_PT_BR
     #include "lang/pt-BR.rc"
 #endif
+#ifdef LANGUAGE_PT_PT
+    #include "lang/pt-PT.rc"
+#endif
 #ifdef LANGUAGE_RO_RO
     #include "lang/ro-RO.rc"
 #endif
@@ -106,4 +109,5 @@ IDB_SPECTRUM_16 BITMAP "resources/spectrum_16.bmp"
 #endif
 #ifdef LANGUAGE_ZH_TW
     #include "lang/zh-TW.rc"
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
+
diff --git a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc b/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc
index 4aa6d50a9fe..c8f72aa8653 100644
--- a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc
+++ b/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc
@@ -1,4 +1,4 @@
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
+LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 
 IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 210
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
diff --git a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc b/dll/cpl/desk/lang/pt-PT.rc
similarity index 60%
copy from dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc
copy to dll/cpl/desk/lang/pt-PT.rc
index 4aa6d50a9fe..954e306fe68 100644
--- a/dll/cpl/desk/lang/pt-BR.rc
+++ b/dll/cpl/desk/lang/pt-PT.rc
@@ -1,8 +1,13 @@
+/* Portuguese Language resource file
+ *
+ * Traduzido por: Jose Carlos Jesus 05-08-2019 zecarlos1...@hotmail.com
+ */
+
 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
 
 IDD_BACKGROUND DIALOGEX 0, 0, 246, 210
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Área de trabalho"
+CAPTION "Ambiente de trabalho"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL "", IDC_BACKGROUND_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 
74, 0
@@ -17,29 +22,29 @@ END
 
 IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Proteção de tela"
+CAPTION "Protecção de ecrã"
 FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
 BEGIN
     CONTROL "", IDC_SCREENS_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 10, 105, 70, 
WS_EX_STATICEDGE
-    GROUPBOX "Proteção de &tela", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 52
+    GROUPBOX "Protecção de &ecrã", IDC_SCREENS_DUMMY, 8, 92, 230, 75
     COMBOBOX IDC_SCREENS_LIST, 14, 103, 100, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT 
| WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    PUSHBUTTON "&Configurações", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 102, 50, 15, 
WS_GROUP
-    PUSHBUTTON "&Visualizar", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 102, 50, 15
+    PUSHBUTTON "&Definições", IDC_SCREENS_SETTINGS, 120, 102, 50, 15, WS_GROUP
+    PUSHBUTTON "&Pré-visualizar", IDC_SCREENS_TESTSC, 175, 102, 50, 15
     LTEXT "Ag&uardar:", IDC_WAITTEXT, 14, 125, 30, 9
     EDITTEXT IDC_SCREENS_TIMEDELAY, 46, 123, 32, 13, ES_RIGHT | WS_GROUP
     CONTROL "", IDC_SCREENS_TIME, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | 
UDS_ALIGNRIGHT |
             UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 56, 123, 12, 
13
     LTEXT "minutos", IDC_MINTEXT, 80, 125, 26, 9
-    CONTROL "Ao continuar, &proteger com senha", IDC_SCREENS_USEPASSCHK, 
"button",
-            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 108, 120, 122, 19
-    GROUPBOX "Energia do monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 150, 230, 41
-    LTEXT "Para ajustar a energia do monitor e poupar energia, clique em 
'Energia'.", IDC_STATIC, 16, 161, 146, 27
-    PUSHBUTTON "&Energia...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 165, 61, 15
+    CONTROL "Ao reiniciar, &proteger por palavra-passe", 
IDC_SCREENS_USEPASSCHK, "button",
+            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 30, 145, 200, 19
+    GROUPBOX "Energia do monitor", IDC_SCREENS_DUMMY2, 8, 175, 230, 41
+    LTEXT "Para ajustar as definições de energia do monitor e poupar energia, 
clique em 'Energia'.", IDC_STATIC, 16, 185, 146, 27
+    PUSHBUTTON "&Energia...", IDC_SCREENS_POWER_BUTTON, 167, 190, 61, 15
 END
 
 IDD_APPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 246, 212
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Aparência"
+CAPTION "Aspecto"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | 
WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
@@ -49,17 +54,17 @@ BEGIN
     LTEXT "Esquema de &cores:", IDC_STATIC, 7, 157, 104, 9
     COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 167, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
              CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    LTEXT "&Tamanho da fonte:", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9
+    LTEXT "&Tamanho do tipo de letra:", IDC_STATIC, 7, 184, 104, 9
     COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 194, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST |
              CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     PUSHBUTTON "&Efeitos...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
-    PUSHBUTTON "Ava&nçada...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
+    PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
 END
 
 IDD_ADVAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 250, 239
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | 
WS_SYSMENU
 EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
-CAPTION "Aparência avançada"
+CAPTION "Aspecto avançado"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
     CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | 
WS_BORDER, 7, 7, 232, 120
@@ -74,7 +79,7 @@ BEGIN
     CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR1_B, 184, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | 
BS_BITMAP
     LTEXT "Cor &2:", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_T, 216, 160, 40, 9
     CHECKBOX "-", IDC_ADVAPPEARANCE_COLOR2_B, 216, 170, 28, 13, BS_PUSHLIKE | 
BS_BITMAP
-    LTEXT "&Fonte:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
+    LTEXT "&Tipo de letra:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_T, 5, 190, 50, 9
     COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_FONT_C, 5, 200, 130, 90, CBS_DROPDOWN |
              CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
     LTEXT "&Tamanho:", IDC_ADVAPPEARANCE_FONTSIZE_T, 142, 190, 39, 9
@@ -87,29 +92,29 @@ BEGIN
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 220, 50, 14
 END
 
-IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 285, 185
+IDD_EFFAPPEARANCE DIALOGEX 0, 0, 300, 185
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | 
WS_SYSMENU
 EXSTYLE WS_EX_DLGMODALFRAME | WS_EX_WINDOWEDGE
 CAPTION "Efeitos"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    CONTROL "&Usar este efeito de transição para menus e dicas de ferramenta:",
+    CONTROL "&Utilizar o seguinte efeito de transição para menus e descrições 
de ferramentas:",
             IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATION, "button", BS_AUTOCHECKBOX | 
WS_TABSTOP, 10, 5, 267, 19
     COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_ANIMATIONTYPE, 20, 25, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST 
|
              CBS_HASSTRINGS | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    CONTROL "U&sar este método para suavizar as bordas das fontes de tela:", 
IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,
+    CONTROL "Utilizar o seguinte método para suavizar as arestas dos tipos de 
letra do ecrã:", IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHING,
             "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 42, 267, 19
     COMBOBOX IDC_EFFAPPEARANCE_SMOOTHINGTYPE, 20, 62, 95, 19, CBS_DROPDOWNLIST 
|
              CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    CONTROL "Usar íco&nes grandes", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button",
+    CONTROL "Utilizar íco&nes grandes", IDC_EFFAPPEARANCE_LARGEICONS, "button",
             BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED, 10, 80, 267, 19
-    CONTROL "Mostr&ar sombras sob menus", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,
+    CONTROL "Mostr&ar sombras sob os menus", IDC_EFFAPPEARANCE_SETDROPSHADOW,
             "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 95, 267, 19
-    CONTROL "&Mostrar conteúdo da janela ao arrastar", 
IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,
+    CONTROL "&Mostrar o conteúdo das janelas ao arrastar", 
IDC_EFFAPPEARANCE_DRAGFULLWINDOWS,
             "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 110, 267, 19
-    CONTROL "&Ocultar sublinhados para navegação do teclado até eu pressionar 
a tecla Alt",
+    CONTROL "&Ocultar letras sublinhadas para navegação por teclado até que a 
tecla Alt seja premida",
             IDC_EFFAPPEARANCE_KEYBOARDCUES, "button", BS_AUTOCHECKBOX | 
WS_TABSTOP, 10, 125, 267, 19
-    CONTROL "Use &flat menus", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS,
+    CONTROL "Utilizar menus planos", IDC_EFFAPPEARANCE_FLATMENUS,
             "button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 10, 140, 267, 19
     PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 226, 165, 50, 14
     DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 165, 50, 14
@@ -117,23 +122,23 @@ END
 
 IDD_SETTINGS DIALOGEX 0, 0, 246, 202
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
-CAPTION "Configurações"
+CAPTION "Definições"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Arraste os ícones de monitor para que corresponda à disposição 
física de seus monitores.", -1, 3, 3, 240, 20
+    LTEXT "Arraste os ícones dos monitores, para que correspondam à disposição 
física dos seus monitores.", -1, 3, 3, 240, 20
     CONTROL "", IDC_SETTINGS_MONSEL, "MONITORSELWNDCLASS", WS_CHILD | 
WS_VISIBLE |
-            WS_TABSTOP, 3, 23, 240, 82, WS_EX_CLIENTEDGE
-    LTEXT "Vídeo:", 1820, 3, 107, 70, 9
-    LTEXT "<nenhum>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9
-    GROUPBOX "&Resolução da tela", 1818, 3, 127, 115, 43
-    CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | 
WS_TABSTOP, 30, 137, 58, 17
-    LTEXT "Menos", 1815, 9, 137, 25, 9, NOT WS_GROUP
-    LTEXT "Mais", 1816, 93, 137, 20, 9, NOT WS_GROUP
-    LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 157, 100, 10, NOT WS_GROUP | 
SS_CENTER
-    GROUPBOX "Qualidade da &cor", 1817, 125, 127, 115, 43
-    COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 137, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | 
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 
131, 155, 103, 9
-    PUSHBUTTON "Ava&nçadas...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 174, 70, 15
+            WS_TABSTOP, 3, 23, 250, 82, WS_EX_CLIENTEDGE
+    LTEXT "Monitor:", 1820, 3, 107, 70, 9
+    LTEXT "<Desconhecido>", IDC_SETTINGS_DEVICE, 3, 116, 224, 9
+    GROUPBOX "&Resolução do ecrã", 1818, 3, 142, 115, 43
+    CONTROL "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | 
WS_TABSTOP, 30, 152, 58, 17
+    LTEXT "Menos", 1815, 9, 152, 25, 9, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "Mais", 1816, 93, 152, 20, 9, NOT WS_GROUP
+    LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 10, 172, 100, 10, NOT WS_GROUP | 
SS_CENTER
+    GROUPBOX "Qualidade da &cor", 1817, 125, 142, 115, 43
+    COMBOBOX IDC_SETTINGS_BPP, 131, 152, 103, 80, CBS_DROPDOWNLIST | 
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    CONTROL "", IDC_SETTINGS_SPECTRUM, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 
131, 170, 103, 9
+    PUSHBUTTON "&Avançadas...", IDC_SETTINGS_ADVANCED, 170, 199, 70, 15
 END
 
 IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 253, 204
@@ -141,40 +146,41 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
 CAPTION "Geral"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    GROUPBOX "Vídeo", -1, 7, 6, 237, 56, WS_GROUP
-    LTEXT "Configuração de &ppp:", -1, 14, 20, 222, 9
-    COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 30, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | 
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
-    LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 46, 223, 12
-    GROUPBOX "Compatibilidade", -1, 7, 67, 237, 97
-    LTEXT "Alguns programas podem não funcionar corretamente se você não 
reiniciar o computador após alterar as configurações de vídeo.\n\nApós alterar 
as configurações de vídeo:", -1, 12, 78, 228, 34
-    AUTORADIOBUTTON "&Reiniciar computador antes de aplicar novas 
configurações de vídeo", IDC_RESTART_RB, 14, 116, 228, 10
-    AUTORADIOBUTTON "&Aplicar as novas configurações de vídeo sem reiniciar o 
computador", IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 131, 228, 10
-    AUTORADIOBUTTON "Perg&untar antes de aplicar novas configurações de 
vídeo", IDC_ASKME_RB, 14, 146, 228, 10
+    GROUPBOX "Visualização", -1, 7, 6, 237, 105, WS_GROUP
+    LTEXT "Se a resolução do ecrã tornar os items demasiado pequenos para ver 
confortavelmente, pode aumentar o valor ppp para compensar. Para alterar apenas 
o tamanho do tipo de letra, clique em ""Cancelar"" e vá até ao separador 
""Aspecto"".", -1, 14, 20, 220, 45
+    LTEXT "Definição do valor ppp:", -1, 14, 65, 222, 9
+    COMBOBOX IDC_FONTSIZE_COMBO, 14, 75, 223, 80, CBS_DROPDOWNLIST | 
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
+    LTEXT "", IDC_FONTSIZE_CUSTOM, 14, 91, 223, 12
+    GROUPBOX "Compatibilidade", -1, 7, 115, 237, 100
+     LTEXT "Alguns programas podem não funcionar correctamente se não 
reiniciar o computador após alterar as definições de visualização.\n\nApós 
alterar as definições de visualização:", -1, 12, 130, 228, 34
+    AUTORADIOBUTTON "&Reiniciar o computador antes de aplicar as novas 
definições", IDC_RESTART_RB, 14, 165, 228, 10
+    AUTORADIOBUTTON "&Aplicar as novas definições sem reiniciar", 
IDC_WITHOUTREBOOT_RB, 14, 180, 228, 10
+    AUTORADIOBUTTON "&Perguntar antes de aplicar as novas definições de 
visualização", IDC_ASKME_RB, 14, 195, 228, 10
 END
 
 IDD_CONFIRMSETTINGS DIALOGEX 20, 30, 233, 57
 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Display Settings"
+CAPTION "Definições de visualização"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
-    LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 
219, 8
+    LTEXT "O ambiente de trabalho foi reconfigurado.\nPretende manter estas 
definições?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8
     LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8
-    PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14
-    DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14
+    PUSHBUTTON "&Sim", IDYES, 121, 36, 50, 14
+    DEFPUSHBUTTON "&Não", IDNO, 175, 36, 50, 14
 END
 
 IDR_PREVIEW_MENU MENU
 BEGIN
     MENUITEM "Normal", ID_MENU_NORMAL
     MENUITEM "Desabilitado", ID_MENU_DISABLED
-    MENUITEM "Selecionado", ID_MENU_SELECTED
+    MENUITEM "Seleccionado", ID_MENU_SELECTED
 END
 
 IDM_MONITOR_MENU MENU
 BEGIN
     POPUP ""
     BEGIN
-        MENUITEM "&Conectado", ID_MENU_ATTACHED
+        MENUITEM "&Ligado", ID_MENU_ATTACHED
         MENUITEM "&Primário", ID_MENU_PRIMARY
         MENUITEM SEPARATOR
         MENUITEM "&Identificar", ID_MENU_IDENTIFY
@@ -184,8 +190,8 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_SLIDEEFFECT "Rolagem"
-    IDS_FADEEFFECT "Esmaecimento"
+    IDS_SLIDEEFFECT "Deslocamento"
+    IDS_FADEEFFECT "Desvanecimento"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -203,14 +209,14 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_CPLNAME "Vídeo"
-    IDS_CPLDESCRIPTION "Altera a aparência da área de trabalho, como plano de 
fundo, proteção de tela, cores, tamanhos de fonte e resolução de tela."
+    IDS_CPLNAME "Monitor"
+    IDS_CPLDESCRIPTION "Altera o aspecto do ambiente de trabalho, como plano 
de fundo, protecção de ecrã, cores, tamanhos de tipos de letra e resolução de 
ecrã."
     IDS_NONE "(Nenhum)"
-    IDS_CENTER "Centralizar"
-    IDS_STRETCH "Estender"
-    IDS_TILE "Lado a lado"
-    IDS_FIT "Fit"
-    IDS_FILL "Fill"
+    IDS_CENTER "Centrar"
+    IDS_STRETCH "Esticar"
+    IDS_TILE "Mosaico"
+    IDS_FIT "Encaixar"
+    IDS_FILL "Ajustar"
 END
 
 STRINGTABLE
@@ -230,8 +236,8 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_INACTWIN "Janela inativa"
-    IDS_ACTWIN "Janela ativa"
+    IDS_INACTWIN "Janela inactiva"
+    IDS_ACTWIN "Janela activa"
     IDS_WINTEXT "Texto da janela"
     IDS_MESSBOX "Caixa de mensagem"
     IDS_MESSTEXT "Texto da mensagem"
@@ -241,15 +247,15 @@ END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_ELEMENT_0 "Área de trabalho"
-    IDS_ELEMENT_1 "Barra de título inativa"
-    IDS_ELEMENT_2 "Borda de janela inativa"
-    IDS_ELEMENT_3 "Barra de título ativa"
-    IDS_ELEMENT_4 "Borda de janela ativa"
+    IDS_ELEMENT_0 "Ambiente de trabalho"
+    IDS_ELEMENT_1 "Barra de título inactiva"
+    IDS_ELEMENT_2 "Borda de janela inactiva"
+    IDS_ELEMENT_3 "Barra de título activa"
+    IDS_ELEMENT_4 "Borda de janela activa"
     IDS_ELEMENT_5 "Menu"
-    IDS_ELEMENT_6 "Itens selecionados"
+    IDS_ELEMENT_6 "Itens seleccionados"
     IDS_ELEMENT_7 "Janela"
-    IDS_ELEMENT_8 "Barra de rolagem"
+    IDS_ELEMENT_8 "Barra de deslocamento"
     IDS_ELEMENT_9 "Objetos 3D"
     IDS_ELEMENT_10 "Título da paleta"
     IDS_ELEMENT_11 "Barra de título"
@@ -257,15 +263,15 @@ BEGIN
     IDS_ELEMENT_13 "Fundo da aplicação"
     IDS_ELEMENT_14 "Espaçamento de ícone (horizontal)"
     IDS_ELEMENT_15 "Espaçamento de ícone (vertical)"
-    IDS_ELEMENT_16 "Dica de ferramenta"
+    IDS_ELEMENT_16 "Descrição de ferramenta"
     IDS_ELEMENT_17 "Ícone"
 //  IDS_ELEMENT_18 "Item de menu desativado"
 END
 
 STRINGTABLE
 BEGIN
-    IDS_DISPLAY_SETTINGS "Configurações de vídeo"
-    IDS_APPLY_FAILED "Falha ao aplicar as novas configurações..."
-    IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "É necessário reiniciar o computador para aplicar 
as mudanças."
-    IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds."
+    IDS_DISPLAY_SETTINGS "Definições de visualização"
+    IDS_APPLY_FAILED "Falha ao aplicar as novas definições..."
+    IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "É necessário reiniciar o computador para aplicar 
as alterações."
+    IDS_TIMEOUTTEXT "Reversão dentro de %d seconds."
 END

Reply via email to