https://git.reactos.org/?p=reactos.git;a=commitdiff;h=3fbbfc8f2fda7dc712a830768637a34e7b2bd6e5
commit 3fbbfc8f2fda7dc712a830768637a34e7b2bd6e5 Author: Jose Carlos Jesus <zecarlos1...@hotmail.com> AuthorDate: Mon Jun 17 15:04:50 2019 +0200 Commit: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-ma...@reactos.org> CommitDate: Mon Jun 17 15:12:13 2019 +0200 [REGEDIT] Update Portuguese (neutral) translations. (#1656) --- base/applications/regedit/lang/pt-PT.rc | 262 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 131 insertions(+), 131 deletions(-) diff --git a/base/applications/regedit/lang/pt-PT.rc b/base/applications/regedit/lang/pt-PT.rc index 6da9a4a9475..84b402183cd 100644 --- a/base/applications/regedit/lang/pt-PT.rc +++ b/base/applications/regedit/lang/pt-PT.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE +LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL ID_ACCEL ACCELERATORS BEGIN @@ -26,16 +26,16 @@ END IDR_REGEDIT_MENU MENU BEGIN - POPUP "&Registro" + POPUP "&Registo" BEGIN - MENUITEM "&Importar arquivo do Registro...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE - MENUITEM "&Exportar arquivo do Registro...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE + MENUITEM "&Importar arquivo do Registo...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE + MENUITEM "&Exportar arquivo do Registo...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Load Hive...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED MENUITEM "Unload Hive...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Conectar Registro da rede...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY - MENUITEM "&Desconectar Registro da rede...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED + MENUITEM "&Ligar Registo da rede...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY + MENUITEM "&Desligar Registo da rede...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Im&primir...\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR @@ -52,11 +52,11 @@ BEGIN MENUITEM "Valor &Texto", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valor &Binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "Valor &Multi-String", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "Valor &Expand. String", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Permissions...", ID_EDIT_PERMISSIONS + MENUITEM "&Permissões...", ID_EDIT_PERMISSIONS MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Excluir\tDel", ID_EDIT_DELETE MENUITEM "&Renomear", ID_EDIT_RENAME @@ -72,7 +72,7 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Dividir", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Atualizar\tF5", ID_VIEW_REFRESH + MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_VIEW_REFRESH END POPUP "&Favoritos" BEGIN @@ -83,7 +83,7 @@ BEGIN BEGIN MENUITEM "&Topics da Ajuda", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Sobre o Editor do Registro", ID_HELP_ABOUT + MENUITEM "&Sobre o Editor do Registo", ID_HELP_ABOUT END END @@ -106,41 +106,41 @@ BEGIN MENUITEM "Valor &Texto", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "Valor &Binário", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "Valor &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "Valor &Multi-String", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "valor &Expand String", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END END POPUP "" BEGIN - MENUITEM "Expand/Collapse", ID_TREE_EXPANDBRANCH - POPUP "&New" + MENUITEM "Expandir/Recolher", ID_TREE_EXPANDBRANCH + POPUP "&Novo" BEGIN - MENUITEM "&Key", ID_EDIT_NEW_KEY + MENUITEM "&Chave", ID_EDIT_NEW_KEY MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&String Value", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE MENUITEM "&Binary Value", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE MENUITEM "&DWORD Value", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE - MENUITEM "&Multi-String Value", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE - MENUITEM "&Expandable String Value", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE + MENUITEM "Valor &Multi-String", ID_EDIT_NEW_MULTISTRINGVALUE + MENUITEM "Valor &Expand String", ID_EDIT_NEW_EXPANDABLESTRINGVALUE END MENUITEM "&Localizar...", ID_EDIT_FIND MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Delete", ID_TREE_DELETE - MENUITEM "&Rename", ID_TREE_RENAME + MENUITEM "&Apagar", ID_TREE_DELETE + MENUITEM "&Renomear", ID_TREE_RENAME MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Export", ID_TREE_EXPORT - MENUITEM "&Permissions...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED + MENUITEM "&Exportar", ID_TREE_EXPORT + MENUITEM "&Permissões...", ID_TREE_PERMISSIONS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Copy Key Name", ID_EDIT_COPYKEYNAME + MENUITEM "&Copiar chave 'Nome'", ID_EDIT_COPYKEYNAME END POPUP "" BEGIN - MENUITEM "C&ut", ID_HEXEDIT_CUT - MENUITEM "&Copy", ID_HEXEDIT_COPY - MENUITEM "&Paste", ID_HEXEDIT_PASTE - MENUITEM "&Delete", ID_HEXEDIT_DELETE + MENUITEM "C&ortar", ID_HEXEDIT_CUT + MENUITEM "&Copiar", ID_HEXEDIT_COPY + MENUITEM "&Colar", ID_HEXEDIT_PASTE + MENUITEM "&Apagar", ID_HEXEDIT_DELETE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Select &All", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL + MENUITEM "Seleccionar &Tudo", ID_HEXEDIT_SELECT_ALL END END @@ -164,13 +164,13 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | CAPTION "Edit Multi-String" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Value &name:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 + LTEXT "Valor &nome:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY - LTEXT "&Value data:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 + LTEXT "&Valor dados:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 240, 102, ES_AUTOHSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN | ES_AUTOVSCROLL | WS_VSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 + PUSHBUTTON "Cancearl", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 END IDD_EDIT_BIN_DATA DIALOGEX 32, 24, 252, 174 @@ -178,12 +178,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | CAPTION "Edit Binary Value" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Value &name:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 + LTEXT "Valor &nome:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY - LTEXT "&Value data:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 + LTEXT "&Valor dados:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 CONTROL "", IDC_VALUE_DATA, "HexEdit32", WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 46, 240, 102 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 154, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 + PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 154, 50, 14 END IDD_EDIT_DWORD DIALOGEX 32, 24, 252, 104 @@ -191,15 +191,15 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | CAPTION "Edit DWORD" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Value &name:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 + LTEXT "Valor &nome:", IDC_STATIC, 6, 6, 134, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME, 6, 17, 240, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY - LTEXT "&Value data:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 + LTEXT "&Valor dados:", IDC_STATIC, 6, 35, 161, 8 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA, 6, 46, 116, 12, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Base", IDC_STATIC, 130, 35, 116, 39 AUTORADIOBUTTON "&Hexadecimal", IDC_FORMAT_HEX, 141, 46, 60, 10, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Decimal", IDC_FORMAT_DEC, 141, 59, 60, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 142, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 196, 82, 50, 14 END IDD_EDIT_RESOURCE_LIST DIALOGEX 32, 24, 170, 120 @@ -210,7 +210,7 @@ BEGIN CONTROL "", IDC_RESOURCE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOSORTHEADER | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 150, 75 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 27, 100, 50, 14 - PUSHBUTTON "Show...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Mostrar...", IDC_SHOW_RESOURCE, 93, 100, 50, 14, WS_DISABLED END IDD_EDIT_RESOURCE DIALOGEX 6, 18, 281, 283 @@ -261,18 +261,18 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_APP_TITLE "Editor do Registro" + IDS_APP_TITLE "Editor do Registo" IDC_REGEDIT "REGEDIT" IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" END STRINGTABLE BEGIN - ID_REGISTRY_MENU "Contém comandos para trabalhar com o Registro inteiro." + ID_REGISTRY_MENU "Contém comandos para trabalhar com o Registo inteiro." ID_EDIT_MENU "Contém comandos para edição de valores ou chaves." ID_VIEW_MENU "Contém comandos para personalização da janela do Registro." ID_FAVOURITES_MENU "Contém comandos para acessar chaves frequentemente usadas." - ID_HELP_MENU "Contém comandos para exibição da ajuda e informações sobre o Editor do Registro." + ID_HELP_MENU "Contém comandos para exibição da ajuda e informações sobre o Editor do Registo." ID_EDIT_NEW_MENU "Contém comandos para criação de novas chaves ou valores" END @@ -284,120 +284,120 @@ BEGIN ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Adiciona um novo valor binário." ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Adiciona um novo valor DWORD." ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importa um arquivo texto para o registro." - ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exporta todo ou parte do registro para um arquivo texto." - ID_REGISTRY_LOADHIVE "Loads a hive file into the registry" - ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Unloads a hive from the registry" - ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Conecta a um registro em um computador remoto." - ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Desconecta de um registro um computador remoto." - ID_REGISTRY_PRINT "Imprime todo ou parte do registro." + ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "Exporta todo ou parte do registo para um arquivo texto." + ID_REGISTRY_LOADHIVE "Carrega um arquivo de secção no registo" + ID_REGISTRY_UNLOADHIVE "Descarrega um arquivo de seção no registro" + ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "Liga a um registo num computador remoto." + ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "Desliga um registo de um computador remoto." + ID_REGISTRY_PRINT "Imprime todo ou parte do registo." /* ID_HELP_HELPTOPICS "Abre a ajuda do Editor do Registro." */ ID_HELP_ABOUT "Exibe informações do programa, número da versão e copyright." END STRINGTABLE BEGIN - ID_REGISTRY_EXIT "Encerra o Editor do Registro." - ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adiciona chaves a lista de favoritos." + ID_REGISTRY_EXIT "Encerra o Editor do Registo." + ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Adiciona chaves na lista de favoritos." ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Remove chaves da lista de favoritos." ID_VIEW_STATUSBAR "Mostra ou oculta a barra de status." ID_VIEW_SPLIT "Altera a posição da divisão entre os painéis." - ID_VIEW_REFRESH "Atualiza a janela." - ID_EDIT_DELETE "Exclui a selecão." - ID_EDIT_RENAME "Renomeia a selecão." - ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copia o nome da chave selecionada para a Área de transferência." - ID_EDIT_FIND "Localiza um texto em uma chave, valor ou dado." + ID_VIEW_REFRESH "Actualiza a janela." + ID_EDIT_DELETE "Exclui a seleccão." + ID_EDIT_RENAME "Renomeia a seleccão." + ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copia o nome da chave seleccionada para a Área de transferência." + ID_EDIT_FIND "Localiza um texto numa chave, valor ou dado." ID_EDIT_FINDNEXT "Localiza a próxima ocorrência do texto especificado na pesquisa anterior." END STRINGTABLE BEGIN IDS_ERROR "Erro" - IDS_WARNING "Warning" - IDS_BAD_KEY "Can't query key '%s'" + IDS_WARNING "Aviso" + IDS_BAD_KEY "Não é possível consultar a chave'%s'" IDS_BAD_VALUE "Não pode perguntar o valor '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Não pode editar chaves deste tipo (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "Valor é muito grande (%ld)" - IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.\nThe empty strings have been removed from the list." - IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Are you sure you want to delete this key?" - IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Are you sure you want to delete these keys?" - IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirm Key Delete" - IDS_QUERY_DELETE_ONE "Are you sure you want to delete this value?" - IDS_QUERY_DELETE_MORE "Are you sure you want to delete these values?" - IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirm Value Delete" - IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Error Deleting Values" - IDS_ERR_DELETEVALUE "Unable to delete all specified values!" - IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Error Renaming Value" - IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Cannot rename %s. The specified value name is empty. Try another name and try again." - IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration" - IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A key will be restored on top of the currently selected key.\nAll values and subkeys of this key will be deleted.\nDo you want to continue the operation?" - IDS_NEW_KEY "New Key #%d" - IDS_NEW_VALUE "New Value #%d" + IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Os dados do tipo REG_MULTI_SZ não podem conter strings vazias.\nAs strings vazias foram removidas da lista." + IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Tem certeza que deseja excluir esta chave?" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Tem certeza que deseja excluir estas chaves?" + IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Confirme exclusão da chave" + IDS_QUERY_DELETE_ONE "Tem certeza que deseja excluir este valor?" + IDS_QUERY_DELETE_MORE "Tem certeza que deseja excluir estes valores??" + IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Confirme a exclusão do Valor" + IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Erro ao apagar Valor" + IDS_ERR_DELETEVALUE "Não foi possível apagar todos os valores especificados!" + IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Erro ao Renomear Valor" + IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Não foi possível renomear %s. O nome do valor especificado está vazio. Tente outro nome." + IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirme a restauração da chave" + IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A chave será restaurada no topo da chave atualmente selecionada.\nTodos os valores e subchaves desta chave serão excluídos.\nDeseja continuar a operação?" + IDS_NEW_KEY "Nova chave #%d" + IDS_NEW_VALUE "Novo valor #%d" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_BINARY_EMPTY "(zero-length binary value)" - IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Default)" - IDS_VALUE_NOT_SET "(value not set)" - IDS_UNKNOWN_TYPE "Unknown type: (0x%lx)" - IDS_MY_COMPUTER "My Computer" - IDS_IMPORT_REG_FILE "Import Registry File" - IDS_EXPORT_REG_FILE "Export Registry File" - IDS_LOAD_HIVE "Load Hive" - IDS_UNLOAD_HIVE "Unload Hive" - IDS_INVALID_DWORD "(invalid DWORD value)" + IDS_BINARY_EMPTY "(valor binário de comprimento zero)" + IDS_DEFAULT_VALUE_NAME "(Por default)" + IDS_VALUE_NOT_SET "(valor não atribuido)" + IDS_UNKNOWN_TYPE "tipo desconhecido: (0x%lx)" + IDS_MY_COMPUTER "O meu computador" + IDS_IMPORT_REG_FILE "Importar ficheiro de registo" + IDS_EXPORT_REG_FILE "Exportar ficheiro de registo" + IDS_LOAD_HIVE "Carregar secção" + IDS_UNLOAD_HIVE "Descarregar secção" + IDS_INVALID_DWORD "(valor DWORD inválido)" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_FLT_REGFILE "Registration File" - IDS_FLT_REGFILES "Registration Files (*.reg)" + IDS_FLT_REGFILE "Arquivo de registo" + IDS_FLT_REGFILES "Arquivos de registo (*.reg)" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" - IDS_FLT_HIVFILES "Registry Hive Files (*.*)" + IDS_FLT_HIVFILES "Arquivo de secção do registo (*.*)" IDS_FLT_HIVFILES_FLT "*.*" - IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Registration Files (REGEDIT4) (*.reg)" + IDS_FLT_REGEDIT4 "Win9x/NT4 Arquivos de registo (REGEDIT4) (*.reg)" IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" - IDS_FLT_ALLFILES "All Files (*.*)" + IDS_FLT_ALLFILES "Todos os ficheiros (*.*)" IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Full Control" - IDS_ACCESS_READ "Read" - IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Query Value" - IDS_ACCESS_SETVALUE "Set Value" - IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Create Subkey" - IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerate Subkeys" - IDS_ACCESS_NOTIFY "Notify" - IDS_ACCESS_CREATELINK "Create Link" - IDS_ACCESS_DELETE "Delete" - IDS_ACCESS_WRITEDAC "Write DAC" - IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Write Owner" - IDS_ACCESS_READCONTROL "Read Control" + IDS_ACCESS_FULLCONTROL "Control total" + IDS_ACCESS_READ "lêr" + IDS_ACCESS_QUERYVALUE "Valor da consulta" + IDS_ACCESS_SETVALUE "Definir valor" + IDS_ACCESS_CREATESUBKEY "Criar Sub-chave" + IDS_ACCESS_ENUMERATESUBKEYS "Enumerar sub-chaves" + IDS_ACCESS_NOTIFY "Notificar" + IDS_ACCESS_CREATELINK "Criar Link" + IDS_ACCESS_DELETE "Apagar" + IDS_ACCESS_WRITEDAC "Gravar DAC" + IDS_ACCESS_WRITEOWNER "Gravar proprietário" + IDS_ACCESS_READCONTROL "Lêr Control" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_INHERIT_THISKEYONLY "This key only" - IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "This key and subkeys" - IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Subkeys only" + IDS_INHERIT_THISKEYONLY "Sómente esta chave" + IDS_INHERIT_THISKEYANDSUBKEYS "Esta chave e sub-chave" + IDS_INHERIT_SUBKEYSONLY "Somente sub-chaves" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_EXPAND "&Expand" - IDS_COLLAPSE "&Collapse" - IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Go to '%s'" - IDS_FINISHEDFIND "Finished searching through the registry." + IDS_EXPAND "&Expandir" + IDS_COLLAPSE "&Recolher" + IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&ir para '%s'" + IDS_FINISHEDFIND "Concluída a pesquisa no registo." END STRINGTABLE BEGIN - IDS_IMPORT_PROMPT "Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly.\nIf you do not trust the source of this information in '%s', do not add it to registry.\n\nAre you sure you want to continue?" - IDS_IMPORT_OK "The keys and values contained in '%s' have been successfully added to the registry." - IDS_IMPORT_ERROR "Cannot import '%s': Error opening the file. There may be a disk, file system error or file may not exist." - IDS_EXPORT_ERROR "Cannot export '%s': Error creating or writing to the file. There may be a disk or file system error." + IDS_IMPORT_PROMPT "Adicionar informações pode, inadvertidamente, alterar ou excluir valores e fazer com que os componentes parem de funcionar correctamente.\nSe não confiar na fonte dessas informações em '%s', não as adicione ao registro.\n\nTem certeza de que deseja continuar ?" + IDS_IMPORT_OK "As chaves e valores contidos em '%s' foram adicionados com sucesso ao registo." + IDS_IMPORT_ERROR "Não é possível importar '%s': Erro ao abrir o arquivo. Pode haver um erro no sistema de ficheiros ou o arquivo pode não existir." + IDS_EXPORT_ERROR "Não é possível exportar '%s': Erro ao criar ou gravar no arquivo. Pode haver um erro no disco ou no sistema de ficheiros." END STRINGTABLE @@ -462,76 +462,76 @@ IDD_EXPORTRANGE DIALOGEX 50, 50, 370, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Export Range", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48 - CONTROL "&All", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 29, 11 - CONTROL "S&elected Branch", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 + GROUPBOX "Faixa de Exportação", IDC_STATIC, 2, 0, 366, 48 + CONTROL "&Todos", IDC_EXPORT_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 10, 29, 11 + CONTROL "&Ramo Seleccionado", IDC_EXPORT_BRANCH, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 10, 22, 100, 11 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT, 30, 34, 335, 12 END IDD_LOADHIVE DIALOGEX 0, 0, 193, 34 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Load Hive" +CAPTION "Carregar secção" FONT 8, "Ms Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Key:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT + LTEXT "&Chave:", IDC_STATIC, 4, 4, 15, 8, SS_LEFT EDITTEXT IDC_EDIT_KEY, 23, 2, 167, 13 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 140, 17, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 + PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 89, 17, 50, 14 END IDD_ADDFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 186, 46 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Add to Favorites" +CAPTION "Adicionar aos Favoritos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 7, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 - LTEXT "&Favorite Name:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 + PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 129, 24, 50, 14 + LTEXT "Nome &Favorito:", IDC_STATIC, 7, 7, 70, 10 EDITTEXT IDC_FAVORITENAME, 7, 26, 110, 13, ES_AUTOHSCROLL END IDD_REMOVEFAVORITES DIALOGEX 0, 0, 164, 135 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Remove Favorites" +CAPTION "Remover Favoritos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 107, 114, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 + PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 7, 114, 50, 14 CONTROL "List1", IDC_FAVORITESLIST, "SysListView32", LVS_LIST | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 150, 90 - LTEXT "Select Favorite(s):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 + LTEXT "Seleccione Favorito(s):", IDC_STATIC, 7, 7, 99, 12 END IDD_FIND DIALOGEX 0, 0, 254, 82 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Find" +CAPTION "Procurar" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "&Find Next", IDOK, 197, 7, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 197, 24, 50, 14 GROUPBOX "Look at", IDC_STATIC, 7, 25, 63, 51 - LTEXT "Fi&nd what:", IDC_STATIC, 7, 8, 37, 10 + LTEXT "&Procurar:", IDC_STATIC, 7, 8, 37, 10 EDITTEXT IDC_FINDWHAT, 47, 7, 142, 13, ES_AUTOHSCROLL - CONTROL "&Keys", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&Chaves", IDC_LOOKAT_KEYS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 36, 35, 8 - CONTROL "&Values", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&Valores", IDC_LOOKAT_VALUES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 48, 36, 8 - CONTROL "&Data", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&Dados", IDC_LOOKAT_DATA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 14, 60, 42, 8 - CONTROL "Match &whole string only", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Corresponder apenas &string inteira", IDC_MATCHSTRING, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 83, 32, 94, 13 - CONTROL "Match &case", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Cor&respondencia &", IDC_MATCHCASE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 83, 48, 90, 12 END IDD_FINDING DIALOGEX 0, 0, 145, 50 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Find" +CAPTION "Procurar" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN ICON IDI_REGEDIT, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 - DEFPUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 - LTEXT "Searching the registry...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 + DEFPUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 93, 29, 45, 14 + LTEXT "Procurar no registo...", IDC_STATIC, 33, 12, 83, 8 END /* String Table */