On Fri, Mar 08, 2013 at 11:13:24AM +0100, Stefan Hajnoczi wrote: > On Fri, Mar 08, 2013 at 05:29:29PM +0800, Peter Maydell wrote: > > On 8 March 2013 17:21, Stefan Hajnoczi <stefa...@gmail.com> wrote: > > > On Thu, Mar 07, 2013 at 11:33:01AM +0800, 陳韋任 (Wei-Ren Chen) wrote: > > >> In TCG, "target" means the host architecture for which TCG generates > > >> the > > >> code. Using "guest" rather than "target" to make the document more > > >> consistent. > > > > >> @@ -379,7 +379,7 @@ double-word product T0. The later is returned in > > >> two single-word outputs. > > >> > > >> Similar to mulu2, except the two inputs T1 and T2 are signed. > > >> > > >> -********* 64-bit target on 32-bit host support > > >> +********* 64-bit guest on 32-bit host support > > >> > > >> The following opcodes are internal to TCG. Thus they are to be > > >> implemented by > > >> 32-bit host code generators, but are not to be emitted by guest > > >> translators. > > > > > > Review from TCG experts please. > > > > > > It seems we have multiple meanings for "target" (e.g. ./configure > > > --target-list= does not mean "the host architecture for which TCG > > > generates code"), if this is really the way TCG uses the term then fine. > > > > Yes, this is an unfortunate terminology clash, but in a TCG context > > 'target' does mean 'host architecture which the backend compiles for' > > (see the tcg/README definition in section 2). This is partly because > > of TCG's history as a C compiler backend, where 'target' is unambiguous > > and may be different from the 'host' architecture the compiler itself > > executes on. > > > > There are several places in tcg/README which use 'target' in the > > sense 'QEMU target, ie guest' (as well as lots of uses in the > > 'TCG target, ie host' sense), not just this one; it might be a good > > idea to put a note in the Definitions section that this document uses > > 'guest' when it means what in other areas of QEMU is often referred to > > as the 'target', and fix the places where we've accidentally used 'target' > > and 'guest would be better. > > Wei-Ren, can you please convert the other instances in tcg/README where > 'target' is used in the 'guest' sense, too?
I will look into the tcg/README again. :) Regards, chenwj -- Wei-Ren Chen (陳韋任) Computer Systems Lab, Institute of Information Science, Academia Sinica, Taiwan (R.O.C.) Tel:886-2-2788-3799 #1667 Homepage: http://people.cs.nctu.edu.tw/~chenwj