Lawrence Oluyede ha scritto:
class Address(models.Model):
Io chiamerei la classe Location.
"""Address detail, based on the XAL Standard.
"""
Mai sentito sto standard.
E' uno standard (in draft credo) OASIS.
I nomi li ho presi da lì, secondo una mia interpretazione personale.
Non possiamo usare nomi normali?
Si corre il rischio di non avere nomi generici.
country = models.ForeignKey(Country)
ok
administrative_area = models.CharField(maxlength=50, blank=True)
sub_administrative_area = models.CharField(maxlength=50, blank=True)
locality = models.CharField(maxlength=50, blank=True)
eh!? city non è abbastanza?
Non sono sicuro.
In Italia ci sono città, comuni, e frazioni.
Ma nel resto del mondo?
locality indica in modo generico il comune/frazione (ma anche città,
volendo).
sub_administrative_area può indicare la città, ma non solo.
Ho cercato di usare nomi a cui possiamo dare il significato che vogliamo
;-).
Qualcuno potrebbe fare degli esempi di indirizzi per alcune nazioni?
thoroughfare = models.CharField(maxlength=50, blank=True)
Io sta parola ho dovuto leggerla sul vocabolario perché giuro che non
l'ho mai sentita. A che serve?
E' la via.
Fai un
select address_detail from geo_geolocation;
Ok per la storia delle referenze e raccomandazioni.
Attenzione che sono una cosa sola (a meno che tu non intenda un altra cosa).
Saluti Manlio Perillo
_______________________________________________
Python mailing list
Python@lists.python.it
http://lists.python.it/mailman/listinfo/python