Lawrence Oluyede ha scritto:
class Address(models.Model):

Io chiamerei la classe Location.

     """Address detail, based on the XAL Standard.
     """

Mai sentito sto standard.

E' uno standard (in draft credo) OASIS.
I nomi li ho presi da lì, secondo una mia interpretazione personale.

Non possiamo usare nomi normali?


Si corre il rischio di non avere nomi generici.

     country = models.ForeignKey(Country)

ok

     administrative_area = models.CharField(maxlength=50, blank=True)
     sub_administrative_area = models.CharField(maxlength=50, blank=True)
     locality = models.CharField(maxlength=50, blank=True)

eh!? city non è abbastanza?


Non sono sicuro.
In Italia ci sono città, comuni, e frazioni.
Ma nel resto del mondo?

locality indica in modo generico il comune/frazione (ma anche città, volendo).
sub_administrative_area può indicare la città, ma non solo.

Ho cercato di usare nomi a cui possiamo dare il significato che vogliamo ;-).

Qualcuno potrebbe fare degli esempi di indirizzi per alcune nazioni?


     thoroughfare = models.CharField(maxlength=50, blank=True)

Io sta parola ho dovuto leggerla sul vocabolario perché giuro che non
l'ho mai sentita. A che serve?


E' la via.
Fai un
select address_detail from geo_geolocation;


Ok per la storia delle referenze e raccomandazioni.


Attenzione che sono una cosa sola (a meno che tu non intenda un altra cosa).




Saluti   Manlio Perillo
_______________________________________________
Python mailing list
Python@lists.python.it
http://lists.python.it/mailman/listinfo/python

Rispondere a