ChrisA wrote: >Yep! Nobody would take any notice of the fact that you just put dots >on all those letters. It's not like it's going to make any difference >to anything. We're not dealing with matters of life and death here.
>Oh wait. >https://www.theinquirer.net/inquirer/news/1017243/cellphone-localisation-glitch >I'll leave you with that thought. For Turkish and Slavic languages there is actually a demand for at least one Yeru letter to distinguish the common i and Yeru. In cyrillic it is "ы". It should be romanized as "y". And the Yot /j/ should be romanized as "j". I.e. for Turkish: yazım - should be : jazym For Russian: ярлык - should be : jarlyk Simple, asscii input, no ambiguity. How many exercises in futility could be avoided... And just in case still its not clear: this is not solved by adding dirt around the letter: if there is enough significance of the phoneme distinction then one should add a distinct letter for a syntax in question. And not like: well it is not so significant then we'll add a bit of dirt, it is more significant - we add some more dirt. It is not how the textual representation is made effecient. Mikhail -- https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list