On 22/05/2007 12:09 AM, brad wrote: > Marc 'BlackJack' Rintsch wrote: > >> What about names with letters not in the ASCII range? > > Like Asian names? The names we encounter are spelled out in English... > like Xu, Zu, Li-Cheng, Matsumoto, Wantanabee, etc.
"spelled out in English"? "English" has nothing to do with it. The first 3 are Chinese, spelled using the Pinyin system, which happens to use "Roman" letters [including non-ASCII ΓΌ]. They may appear adorned with tone marks [not ASCII] or tone digits. The 4th and 5th [which is presumably intended to be "Watanabe"] are Japanese, using the Romaji system, which ... you guess the rest :-) Cheers, John -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list