Package: common-lisp-controller Severity: wishlist Tags: l10n patch Hi. Please find attached the Italian translation of common-lisp-controller debconf messages proofread by the Italian localization team.
Please include it in your next upload. Thanks, Beatrice
# Italian translation of common-lisp-controller debconf messages. # Copyright (C) 2012, common-lisp-controller package copyright holder # This file is distributed under the same license as the common-lisp-controller package. # Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: common-lisp-controller\n" "Report-Msgid-Bugs-To: common-lisp-control...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-30 22:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-29 10:45+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-ital...@lists.debian.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: string #. Default #. Default site name #: ../templates:2001 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 msgid "Short Common Lisp site name:" msgstr "Nome breve per il sito Common Lisp:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "You can configure what the Common Lisp implementations are going to use as " "'short site name'." msgstr "" "Si può configurare quale nome useranno le implementazioni Common Lisp come " "«nome breve del sito»." #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 ../templates:3002 msgid "This is mostly unused except in some error reporting tools." msgstr "" "Per lo più è inutilizzato, tranne in alcuni strumenti di segnalazione di " "errori." #. Type: string #. Default #. Default long site name, just something longer than the default site name #: ../templates:3001 msgid "Site name not initialized" msgstr "Nome del sito non inizializzato" #. Type: string #. Description #: ../templates:3002 msgid "Long Common Lisp site name:" msgstr "Nome lungo per il sito Common Lisp:" #. Type: string #. Description #: ../templates:3002 msgid "" "You can configure what the Common Lisp implementations are going to use as " "'long site name'." msgstr "" "Si può configurare quale nome useranno le implementazioni Common Lisp come " "«nome lungo del sito»."
_______________________________________________ pkg-common-lisp-devel mailing list pkg-common-lisp-devel@lists.alioth.debian.org http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-common-lisp-devel