QCMagritte provides a visitor that walks your magritte descriptions and knows properties that might need translation. With those (and any extra terms you add directly) it builds up a dictionary of terms to translate. It provides a web UI where the translations can be entered and supports loading from and saving to utf8 csv. When generating the seaside components, it supports chaining multiple visitors to separate concerns (translation, bootstrap layout, access control). In a system with users, it allows a user to set her preferred language to be used in the application. Unavailable translations just show the translation key.
Stephan