2013/5/8 Robert Haas <robertmh...@gmail.com>: > On Thu, May 2, 2013 at 7:53 PM, Bruce Momjian <br...@momjian.us> wrote: >> OK, what other database supports British spelling of commands? Can we >> call this a compatibility feature. ;-) The feature has been there >> since 2000: >> >> commit ebe0b236909732c75d665c73363bd4ac7a7aa138 >> Author: Bruce Momjian <br...@momjian.us> >> Date: Wed Nov 8 21:28:06 2000 +0000 >> >> Add ANALYSE spelling of ANALYZE for vacuum. > > Maybe we should also support ANALIZAR, ANALYSER, and 分析する.
As a British native speaker involved in translating some PostgreSQL-related Japanese text, all I can say is "yes please". (Although for true Japanese support, the grammar would have to be pretty much reversed, with the verb being placed last; and WHERE would come before SELECT, which might challenge the parser a little). > (I don't know whether I'm joking, so don't ask.) I think I am joking. Regards Ian Barwick -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers