Tatsuo Ishii wrote: > > > > Are you sure that say, de_DE.utf8 locale produce meaningful results > > > for any other languages? > > > > there are often subtle differences, but upper() and lower() are much > > more likely to produce right results than collation order or date/money > > formats. > > > > in fact seem to be only 10 distinct LC_CTYPE files for ~110 locales with > > most european-originated languages having the same and only > > tr_TR, zh_??, fr_??,da_DK, de_??, ro_RO, sr_YU, ja_JP and ko_KR having > > their own. > > I see. So the remaining problem would be how to detect the existence > of *.utf8 collation at the configure time. > > > > If so, why are there so many *.utf8 locales? > > > > As I understand it, a locale should cover all locale-specific issues > > > > > > btw, does Japanese language have distinct upper and lower case letters ? > > > > > > There are "full width alphabets" in Japanese. Thoes include not only > > > ASCII letters but also some European characters. > > > > Are these ASCII and European characters uppercased in some > > Japanese-specific way ? > > Probably not, but I'm not sure since my Linux box does not have *.utf8 > locales.
Could you give me the UTF-8 bytecode for one japanese upper case char and for the same char the lower case? I will check in de_DE locale if this translations works. Michael ---------------------------(end of broadcast)--------------------------- TIP 3: if posting/reading through Usenet, please send an appropriate subscribe-nomail command to [EMAIL PROTECTED] so that your message can get through to the mailing list cleanly