Kyotaro Horiguchi <horikyota....@gmail.com> writes: > I found it annoying that sql_help.c contains a literal parameter as a > translatable string.
> The cause is that create_help.pl treats <literal>match</> as a > replaceable. The attached excludes literals from translatable strings. > By a quick look it seems to me that the "match" in "COPY.. HEADER > match" is the first and only instance of a literal parameter as of > PG15. Isn't that a documentation bug rather than a problem with create_help? I see what you're talking about: HEADER [ <replaceable class="parameter">boolean</replaceable> | <literal>match</literal> ] but that just seems flat-out wrong. If "match" is a keyword it should be rendered like other keywords. I'm not very interested in splitting hairs about whether the grammar thinks it is a keyword --- it looks like one to a user. So I think HEADER [ <replaceable class="parameter">boolean</replaceable> | MATCH ] would be a better solution. regards, tom lane