Thanks, but no, we do need the performance
And we have admins (not users) enter the names and codes, but we can't make
it way complicated to do that.
I thought you meant that they see to it that the names end up in the
database under the correct encoding (which is a logical thing to do..)

Thanks anyway :)!

WBL

On Tue, Oct 9, 2012 at 5:16 PM, Andrew Sullivan <a...@crankycanuck.ca> wrote:

> On Tue, Oct 09, 2012 at 03:54:35PM +0200, Willy-Bas Loos wrote:
> >
> > >  If so, I
> > > can almost imagine a way this could work
> > >
> >
> > Great! How?
>
> Well, it involves very large tables.  But basically, you work out a
> "variant" table for any language you like, and then query across it
> with subsets of the trigrams you were just working with.  It probably
> sucks in performance, but at least you're likely to get valid
> sequences this way.
>
> For inspiration on this (and why I have so much depressing news on the
> subject of internationalization in a multi-script and multi-lingual
> environment), see RFC 3743 and RFC 4290.  These are related (among
> other things) to how to make "variants" of different DNS labels
> somehow hang together.  The problem is not directly related to what
> you're working on, but it's a similar sort of problem: people have
> rough ideas of what they're entering, and they need an exact match.
> You have the good fortune of being able to provide them with a hint!
> I wish I were in your shoes.
>
> A
>
> --
> Andrew Sullivan
> a...@crankycanuck.ca
>
>
> --
> Sent via pgsql-general mailing list (pgsql-general@postgresql.org)
> To make changes to your subscription:
> http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-general
>



-- 
"Quality comes from focus and clarity of purpose" -- Mark Shuttleworth

Reply via email to