> > This adds significant complexity to your code, especially since (AFAIK)
> > there aren't really any good i18n tools for Pg's SQL, PL/PgSQL, etc.
> 
> But there is - whether good or not: Go to
> http://gitorious.org/gnumed and browse the tree under
> gnumed/server/SQL/. Look at the i18n schema which provides
> functions for registering strings for translation and
> translating them (i18n.upd_tx()) and using translated
> strings nearly transparently in your queries like so:
> 
>       SELECT _(label) FROM your_label_table;
> 
> Which will return label translated into what the connected
> user registered as his preferred language or in the source
> language if none registered or no translation available.

http://gitorious.org/gnumed/gnumed/trees/master/gnumed/gnumed/server/sql

Under this link look at gmI18N*.sql, note that below the versioned
directories there are several improvements and fixes but you'll get
the idea.

Karsten
-- 
GMX DSL: Internet-, Telefon- und Handy-Flat ab 19,99 EUR/mtl.  
Bis zu 150 EUR Startguthaben inklusive! http://portal.gmx.net/de/go/dsl

-- 
Sent via pgsql-general mailing list (pgsql-general@postgresql.org)
To make changes to your subscription:
http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-general

Reply via email to