At 08:18 PM 9/26/00 +0100, Simon Cozens wrote:
>On Tue, Sep 26, 2000 at 02:09:36PM -0400, Dan Sugalski wrote:
> > >Yes. Most major free software packages already do this.
> >
> > Yeah, but from what I've seen none of them do it at all well. (Granted
> this
> > is coming from someone barely functional in anything other than English...)
>
>This is a very predictable plug coming from me, but have you looked at GNOME
>recently? I've currently got my GNOME desktop running in Greek and pretty
>much *everything* is translated, both in the desktop environment, in the
>applications, and the libc stuff on the command line.
Only sorta. I run the GNOME thingie box over Enlightenment as a window
manager on my home box, but that's about it.
The issues I was thinking of have come up mainly from the Freeciv lists,
and concern ordering of substituted output and suchlike things. Does it
handle the case where in english you see:
error %s in file %s
but in some other language the two substitutions are swapped? (And I know
there are case & gender issues, amongst other things. Maybe I should add
"learn Japanese" to my perl 6 todo list for this...)
Dan
--------------------------------------"it's like this"-------------------
Dan Sugalski even samurai
[EMAIL PROTECTED] have teddy bears and even
teddy bears get drunk