Sasada-san - Thanks for your translation. I apologize - your message came into our ticketing system sideways, and I don't think a notification about your work came to the [EMAIL PROTECTED] mailing list.
I'm generating a reply to the list so that the project leads can let us know what direction they wish to take. I'd recommend to them that we find some way to either include your work in the website, or at the very least link to it. (And potentially solicit for other translations.) Thanks again for your effort. > [EMAIL PROTECTED] - Tue Jul 22 01:47:21 2003]: > > Hi. My name is Koichi Sasada, a Japanese university student. > > I have tried to translate "The Parrot Primer"(*1) to Japanese, and put > it on > my web site(*2). > > *1) http://www.parrotcode.org/docs/intro.pod.html > *2) http://www.namikilab.tuat.ac.jp/~sasada/prog/parrot-intro.html > (Japanese) > > I have 2 question. > > i) > I don't know who has copyright of this document. > I want to add his/her name on translation. > > ii) (more important) > Can I publicise this translation? > Can I continue to put it on my web site? > > > ---------------- > > I'm very interesting in an interpreter(Parrot and Python, Ruby, and so > on). > .. and I'm a > rubyist :) > > Parrot has many documents. It's very cool. > I want to understand Parrot technology someday :) > > > > Thanks. > > >