It should be Category (Queue) and Item (Service) or Category (Queue)
SubCategory (Queue::SubCategory)
Type is more or less a "reserved word" that's more about the ticket being a
change, etc., but not related to the agents involved or the type of work
being performed.

Queues should not be used for customers. It's too much of a pain, and as
much as people have worked around it, Services are a better match for this
purpose.

But, as you have not described an example of Category, the answer to your
question will be ambiguously given.


2013/6/4 Stefano Ricci <stefano.ri...@riccimatic.com>

>  hi, i use otrs helpdesk, and i have the possibility to add a ticket in a
> particular category.
> i read around that is possible to use the combo of Services/Types to do
> this. in fact:
>
> Category (Type) - Subcategory (Service)
>
>
> how i can implement this solution?
>
> --
> *Stefano Ricci*
> ICT Consultant
>
> mobile: (+39) 340 07 56 067
> email: stefano.ri...@riccimatic.com
> skype: riccimatic
> web site: http://www.riccimatic.com
>
> PIVA: IT 07400870965
>
>
> *Privacy*
> In ottemperanza al decreto legislativo del 30 giugno 2003 n 196, le
> fornisco alcune informazioni circa l’utilizzo dei suoi dati personali, i
> quali provengono da sua comunicazione spontanea nei miei confronti, da
> precedenti contatti, da fonti di pubblico dominio.
>
>  I suoi dati saranno trattati esclusivamente al fine di soddisfare le sue
> esigenze.
>
>  Senza il loro trattamento, cui lei consente automaticamente proseguendo
> nell’interscambio informativo, l'unica conseguenza sarà che tali finalità
> non potranno essere realizzate.
>
>  Il trattamento sarà realizzato mediante strumenti informatici e
> telematici.
>
>  Tali dati non saranno comunicati o accessibili a terzi, salvo i casi
> previsti dalla legge, inoltre le sono riconosciuti i diritti di cui
> all'articolo 7 del decreto legislativo 196/2003.
>
>  La prego di non procedere alla comunicazione dei suoi dati sensibili,
> ossia i dati idonei a rilevare l'origine razziale ed etnica, le convinzioni
> religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l'adesione
> a partiti, sindacati, associazioni o organizzazioni a carattere religioso,
> filosofico, politico o sindacale, nonché idonei a rilevare lo stato di
> salute e la vita sessuale, in quanto per questi dati non detengo
> l'autorizzazione necessaria al trattamento, ai sensi del 196/2003.
>
>  Inoltre questo messaggio di posta elettronica contiene informazioni di
> carattere confidenziale rivolte esclusivamente al destinatario sopra
> indicato, e tutelate dal 196/2003.
>
>  Ne è vietato l'uso, la diffusione, distribuzione o riproduzione da parte
> di ogni altra persona.
>
>  Nel caso aveste ricevuto questo messaggio di posta elettronica per
> errore, siete pregati di segnalarlo immediatamente al mittente e
> distruggere quanto ricevuto senza farne copia.
>
>  Qualsivoglia utilizzo non autorizzato del contenuto di questo messaggio
> costituisce violazione dell'obbligo di non prendere cognizione della
> corrispondenza tra altri soggetti, salvo più grave illecito, ed espone il
> responsabile alle relative conseguenze.
>
>  *La legge che governa l’interscambio informativo tra lei e me è quella
> italiana, mentre il foro competente è esclusivamente quello di Milano. Nel
> caso lei risieda in uno stato differente dovrà verificare in autonomia e
> sotto la sua responsabilità che le norme locali non siano in contrasto con
> quelle italiane.*
>
> ---------------------------------------------------------------------
> OTRS mailing list: otrs - Webpage: http://otrs.org/
> Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs
> To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs
>
---------------------------------------------------------------------
OTRS mailing list: otrs - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/otrs
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/otrs

Reply via email to