Am Mittwoch, den 07.12.2011, 13:30 -0800 schrieb Joshua Lock: > On 07/12/11 13:16, Paul Menzel wrote: > > Dear OE folks, > > OE-Core folks?
I still would call the community OpenEmbedded community. > > Am Mittwoch, den 07.12.2011, 11:34 -0800 schrieb Beth Flanagan: > >> From: Elizabeth Flanagan <elizabeth.flana...@intel.com> > >> > >> This is a quick audit of only the most obviously wrong licenses > >> found within OECore. These fixes fall into four areas: > > > > could we agree on the spelling of the abbreviation of OpenEmbedded-Core? > > > > In the files in the repository everything is spelled OE-Core so I guess > > that should be it. The Wiki uses OE-Core [1] and Elisabeth’s commit I meant the Wiki uses OE-core. > > message uses OECore. > > I think we do have an accord here. Consistent usage in the 'code' and > documentation emphasises that. What makes you think we don't agree? > > It's probably that Elizabeth's commit message was a typo. I certainly > make enough of those. Sorry for the confusion. The spelling is (pairwise) different in the three examples I have given. Oh, now I see the mailing list tag is OE-core. So this should all be unified. Thanks, Paul
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
_______________________________________________ Openembedded-core mailing list Openembedded-core@lists.openembedded.org http://lists.linuxtogo.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openembedded-core