Hi Daniel, Kristina, Brian,

here are a few review comments that are easy to address:

1. Complete the IANA registry section for the media type registrations. Search for TBD in that section. As you make this change you might also want to remove the RFC 2119 language from the description fields. I do not believe it is the right place to put normative language.

2. Normative Reference: I think you need to move RFC 8725, RFC5234, and RFC6838 from the informative reference section to the normative section since they are needed for the specification. RFC 8725 is probably a reference we can argue about but the others seem to be pretty clear cases.

3. Minor nits:

In the introduction you write: "instead, a hash digest of the data takes its place.". Since the digest is computed using a hash, it would be better to just say "digest" instead of "hash digest". This would also be consistent with the rest of the document.

In Section 4.1, you write: "The payload MUST NOT contain the reserved claims _sd or ... except for the purpose of transporting digests as described below.". The term "reserved claim" only appears once in the document and it is not clear to me whether the "..." refers to the claim with the name "..." or whether you are referring to the claims that this document defines. The exception also appears misleading since you defined the claims for conveying digests. The reference to "below" in this sentence is not helping since I do not really know where to look at.

In Section 4.2.1, you write:  "The claim value, as it would be used in a regular JWT payload. The value MAY be of any type that is allowed in JSON, including numbers, strings, booleans, arrays, null, and objects.". I believe you should write "The value MUST be of a type that is allowed in JSON....". The sentence appears more than once in the document.

In Section 9.1 you write: "The Issuer-signed JWT MUST be signed by the Issuer to protect integrity of the issued claims.". I would remove the first "Issuer-signed" qualification to improve the readability of the sentence.

In Section 9.4, you write: "In the terminology of cryptographic commitment schemes, the hash function MUST be computationally hiding.". Since you mention the terminology, I expected a reference to the term, especially given the use of RFC 2119 language.

Section 9.8 is called "Issuer Signature Key Distribution and Rotation". It should instead be called "Issuer Signature Verification Key Distribution" since you are not planning to distribute the signature key of the issuer itself since it is the private key.

In Section 10.1, you write "The following types of unlinkability are considered here:". I would change this to "The following types of unlinkability are discussed below:"

I noticed the absence of a mention regarding the use of digital signatures in Verifier/Verifier unlinkability. If a holder uses SD-JWTs with different Verifiers, these SD-JWTs are linkable based on the signature value, unless each SD-JWT is signed by the Issuer individually. Batch issuance is suggested as a solution when the Holder does not request SD-JWTs individually- either proactively or in real-time. Proactively requesting SD-JWTs works in cases where the holder knows in advance what disclosures the Verifier will ask for. However, if there are many possible combinations, this approach may become practically challenging. If the holder switches to a real-time request pattern with the Issuer, the SD-JWT solution may become less useful since the Holder can just ask the Issuer for a regular JWT that only contains the claims it wants to disclose to the Verifier. Do the existing media types support returning multiple SD-JWTs and multiple SD-JWT+KBs in a batch?

In Section 11, you acknowledge Richard Barnes and Martin Thomson. I suggest removing the "fnord" from Richard "fnord" Barnes and the paragraph related to Martin Thomson:

"
   Special appreciation is extended to Martin Thomson, who wielded his
   considerable intellect and influence to change a single occurrence of
   the word "to" to "with" in the midst of a significant proposal that
   would be integrated into this document six months later.
"

I would also acknowledge Denis, even though his feedback was not incorporated into the document. He certainly reviewed the document.

In the body of the document, you mention "credential" several times. It might be helpful to clarify in the terminology section that this term is a synonym for SD-JWT and SD-JWT+KB. In the appendix the term Verifiable Credential is used a few times but in the body of the document you just use the term "credential". I believe that "credential" and "Verifiable Credential" are used interchangeably.

Ciao
Hannes


_______________________________________________
OAuth mailing list -- oauth@ietf.org
To unsubscribe send an email to oauth-le...@ietf.org

Reply via email to