Hello. I have a question about tex/texmf-context/tex/context/base/mkiv/lang-txt.lua for the Ukrainian language.
Some trigonometric function names were transformed into Cyrillic, which is an error for Ukrainian language. For example: cos -> cos --- it is OK tan -> tg --- it is OK sin -> син --- it is ERROR (sin is OK) lg -> логарифм --- it is ERROR (lg is OK) log -> лог --- it is ERROR (log is OK) cot -> cotg --- it is ERROR (ctg is OK) Regards. ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl webpage : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror) archive : https://github.com/contextgarden/context wiki : https://wiki.contextgarden.net ___________________________________________________________________________________