changeset: 7097:b90d818b768c user: Kevin McCarthy <ke...@8t8.us> date: Mon Jul 03 19:22:18 2017 -0700 link: http://dev.mutt.org/hg/mutt/rev/b90d818b768c
Add L10N comments to the GNUTLS certificate prompt. The prompts are shared with OpenSSL, and so the prompts end up being separate from the action key strings. changeset: 7098:752f3e879d50 user: Kevin McCarthy <ke...@8t8.us> date: Mon Jul 03 19:22:23 2017 -0700 link: http://dev.mutt.org/hg/mutt/rev/752f3e879d50 Update po files. changeset: 7099:c87d2a88308a user: Kevin McCarthy <ke...@8t8.us> date: Mon Jul 03 19:22:25 2017 -0700 link: http://dev.mutt.org/hg/mutt/rev/c87d2a88308a Remove stale certificate prompt translations. With the OpenSSL changes, unmaintained translation prompts will not function properly. Clear out the translation strings for those using different action keys. This changeset does not touch the translation files that are actively maintained. They will be properly updated before the 1.9.0 release. diffs (truncated from 99794 to 950 lines): diff -r 680300397f3d -r c87d2a88308a mutt_ssl_gnutls.c --- a/mutt_ssl_gnutls.c Sun Jul 02 17:53:32 2017 -0700 +++ b/mutt_ssl_gnutls.c Mon Jul 03 19:22:25 2017 -0700 @@ -997,11 +997,23 @@ | CERTERR_REVOKED))) { menu->prompt = _("(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"); + /* L10N: + * These three letters correspond to the choices in the string: + * (r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always. + * This is an interactive certificate confirmation prompt for + * a GNUTLS connection. + */ menu->keys = _("roa"); } else { menu->prompt = _("(r)eject, accept (o)nce"); + /* L10N: + * These two letters correspond to the choices in the string: + * (r)eject, accept (o)nce. + * These is an interactive certificate confirmation prompt for + * a GNUTLS connection. + */ menu->keys = _("ro"); } diff -r 680300397f3d -r c87d2a88308a po/bg.po --- a/po/bg.po Sun Jul 02 17:53:32 2017 -0700 +++ b/po/bg.po Mon Jul 03 19:22:25 2017 -0700 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt 1.5.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-24 10:48-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-03 18:37-0700\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,12 +24,12 @@ msgid "Password for %s@%s: " msgstr "Ïàðîëà çà %s@%s: " -#: addrbook.c:37 browser.c:46 pager.c:1560 postpone.c:41 query.c:48 +#: addrbook.c:37 browser.c:46 pager.c:1575 postpone.c:41 query.c:48 #: recvattach.c:53 msgid "Exit" msgstr "Èçõîä" -#: addrbook.c:38 curs_main.c:487 pager.c:1567 postpone.c:42 +#: addrbook.c:38 curs_main.c:487 pager.c:1582 postpone.c:42 msgid "Del" msgstr "Èçòð." @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "Select" msgstr "Èçáîð" -#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:4026 curs_main.c:493 -#: mutt_ssl.c:1082 mutt_ssl_gnutls.c:1003 pager.c:1663 pgpkey.c:522 +#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:124 crypt-gpgme.c:4088 curs_main.c:493 +#: mutt_ssl.c:1257 mutt_ssl_gnutls.c:1023 pager.c:1973 pgpkey.c:522 #: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:440 msgid "Help" msgstr "Ïîìîù" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "You have no aliases!" msgstr " àäðåñíàòà êíèãà íÿìà çàïèñè!" -#: addrbook.c:155 +#: addrbook.c:152 msgid "Aliases" msgstr "Ïñåâäîíèìè" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Mailcap compose entry requires %%s" msgstr "Çàïèñúò \"compose\" â mailcap èçèñêâà %%s" -#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1233 compress.c:444 -#: curs_lib.c:205 curs_lib.c:724 +#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1383 compress.c:444 +#: curs_lib.c:218 curs_lib.c:809 #, c-format msgid "Error running \"%s\"!" msgstr "Ãðåøêà ïðè èçïúëíåíèåòî íà \"%s\"!" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "-- Ïðèëîæåíèÿ" #: attach.c:633 attach.c:665 attach.c:960 attach.c:1018 handler.c:1363 -#: pgpkey.c:571 pgpkey.c:760 +#: pgpkey.c:572 pgpkey.c:760 msgid "Can't create filter" msgstr "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíåòî íà ôèëòúð" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Mask" msgstr "Ìàñêà" -#: browser.c:426 browser.c:1092 +#: browser.c:426 browser.c:1088 #, c-format msgid "%s is not a directory." msgstr "%s íå å äèðåêòîðèÿ." @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Can't attach a directory!" msgstr "Íå ìîæå äà ïðèëàãàòå äèðåêòîðèÿ!" -#: browser.c:736 browser.c:1160 browser.c:1258 +#: browser.c:737 browser.c:1154 browser.c:1249 msgid "No files match the file mask" msgstr "Íÿìà ôàéëîâå, îòãîâàðÿùè íà ìàñêàòà" @@ -235,127 +235,127 @@ msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes" msgstr "Ñàìî IMAP ïîùåíñêè êóòèè ìîãàò äà áúäàò ñúçäàâàíè" -#: browser.c:964 +#: browser.c:963 #, fuzzy msgid "Rename is only supported for IMAP mailboxes" msgstr "Ñàìî IMAP ïîùåíñêè êóòèè ìîãàò äà áúäàò ñúçäàâàíè" -#: browser.c:987 +#: browser.c:985 msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes" msgstr "Ñàìî IMAP ïîùåíñêè êóòèè ìîãàò äà áúäàò èçòðèâàíè" -#: browser.c:997 +#: browser.c:995 #, fuzzy msgid "Cannot delete root folder" msgstr "Ôèëòúðúò íå ìîæå äà áúäå ñúçäàäåí" -#: browser.c:1000 +#: browser.c:998 #, c-format msgid "Really delete mailbox \"%s\"?" msgstr "Äåéñòâèòåëíî ëè æåëàåòå äà èçòðèåòå ïîùåíñêàòà êóòèÿ \"%s\"?" -#: browser.c:1016 +#: browser.c:1014 msgid "Mailbox deleted." msgstr "Ïîùåíñêàòà êóòèÿ å èçòðèòà." -#: browser.c:1022 +#: browser.c:1019 msgid "Mailbox not deleted." msgstr "Ïîùåíñêàòà êóòèÿ íå å èçòðèòà." -#: browser.c:1041 +#: browser.c:1038 msgid "Chdir to: " msgstr "Ñìÿíà íà äèðåêòîðèÿòà: " -#: browser.c:1080 browser.c:1153 +#: browser.c:1077 browser.c:1148 msgid "Error scanning directory." msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå íà äèðåêòîðèÿòà." -#: browser.c:1104 +#: browser.c:1099 msgid "File Mask: " msgstr "Ôàéëîâà ìàñêà: " -#: browser.c:1176 +#: browser.c:1169 msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " msgstr "" "Îáðàòíî ïîäðåæäàíå ïî äàòà(d), àçáó÷åí ðåä(a), ðàçìåð(z) èëè áåç " "ïîäðåæäàíå(n)?" -#: browser.c:1177 +#: browser.c:1170 msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? " msgstr "" "Ïîäðåæäàíå ïî äàòà(d), àçáó÷åí ðåä(a), ðàçìåð(z) èëè áåç ïîäðåæäàíå(n)?" -#: browser.c:1178 +#: browser.c:1171 msgid "dazn" msgstr "dazn" -#: browser.c:1245 +#: browser.c:1238 msgid "New file name: " msgstr "Íîâî èìå çà ôàéëà: " -#: browser.c:1276 +#: browser.c:1266 msgid "Can't view a directory" msgstr "Äèðåêòîðèÿòà íå ìîæå äà áúäå ïîêàçàíà" -#: browser.c:1293 +#: browser.c:1283 msgid "Error trying to view file" msgstr "Ãðåøêà ïðè ïîêàçâàíåòî íà ôàéëà" -#: buffy.c:607 +#: buffy.c:608 msgid "New mail in " msgstr "Íîâè ïèñìà â " -#: color.c:339 +#: color.c:350 #, c-format msgid "%s: color not supported by term" msgstr "%s: òåðìèíàëúò íå ïîääúðæà öâåòîâå" -#: color.c:345 +#: color.c:356 #, c-format msgid "%s: no such color" msgstr "%s: íÿìà òàêúâ öâÿò" -#: color.c:409 color.c:615 color.c:626 +#: color.c:420 color.c:626 color.c:647 color.c:653 #, c-format msgid "%s: no such object" msgstr "%s: íÿìà òàêúâ îáåêò" -#: color.c:422 +#: color.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command valid only for index, body, header objects" msgstr "%s: êîìàíäàòà å âàëèäíà ñàìî çà èíäåêñåí îáåêò" -#: color.c:430 +#: color.c:441 #, c-format msgid "%s: too few arguments" msgstr "%s: íåäîñòàòú÷íî àðãóìåíòè" -#: color.c:603 +#: color.c:614 color.c:639 msgid "Missing arguments." msgstr "Ëèïñâàùè àðãóìåíòè." -#: color.c:642 color.c:653 +#: color.c:669 color.c:680 msgid "color: too few arguments" msgstr "color: íåäîñòàòú÷íî àðãóìåíòè" -#: color.c:676 +#: color.c:703 msgid "mono: too few arguments" msgstr "mono: íåäîñòàòú÷íî àðãóìåíòè" -#: color.c:696 +#: color.c:723 #, c-format msgid "%s: no such attribute" msgstr "%s: íÿìà òàêúâ àòðèáóò" -#: color.c:736 hook.c:73 hook.c:81 init.c:1860 init.c:1935 keymap.c:921 +#: color.c:763 hook.c:73 hook.c:81 init.c:1958 init.c:2033 keymap.c:951 msgid "too few arguments" msgstr "íåäîñòàòú÷íî àðãóìåíòè" -#: color.c:745 hook.c:87 +#: color.c:772 hook.c:87 msgid "too many arguments" msgstr "òâúðäå ìíîãî àðãóìåíòè" -#: color.c:761 +#: color.c:788 msgid "default colors not supported" msgstr "ñòàíäàðòíèòå öâåòîâå íå ñå ïîääúðæàò" @@ -415,80 +415,81 @@ msgid "Bounce tagged messages to: " msgstr "Ïðåïðàùàíå íà ìàðêèðàíèòå ïèñìà êúì: " -#: commands.c:291 recvcmd.c:182 +#: commands.c:284 recvcmd.c:182 msgid "Error parsing address!" msgstr "Ãðåøêà ïðè ðàç÷èòàíå íà àäðåñúò!" -#: commands.c:299 recvcmd.c:190 +#: commands.c:292 recvcmd.c:190 #, c-format msgid "Bad IDN: '%s'" msgstr "Ëîø IDN: '%s'" -#: commands.c:310 recvcmd.c:204 +#: commands.c:303 recvcmd.c:204 #, c-format msgid "Bounce message to %s" msgstr "Ïðåïðàùàíå íà ïèñìîòî êúì %s" -#: commands.c:310 recvcmd.c:204 +#: commands.c:303 recvcmd.c:204 #, c-format msgid "Bounce messages to %s" msgstr "Ïðåïðàùàíå íà ïèñìîòî êúì %s" -#: commands.c:326 recvcmd.c:220 +#: commands.c:319 recvcmd.c:220 msgid "Message not bounced." msgstr "Ïèñìîòî íå å ïðåïðàòåíî." -#: commands.c:326 recvcmd.c:220 +#: commands.c:319 recvcmd.c:220 msgid "Messages not bounced." msgstr "Ïèñìàòà íå ñà ïðåïðàòåíè." -#: commands.c:336 recvcmd.c:239 +#: commands.c:329 recvcmd.c:239 msgid "Message bounced." msgstr "Ïèñìîòî å ïðåïðàòåíî." -#: commands.c:336 recvcmd.c:239 +#: commands.c:329 recvcmd.c:239 msgid "Messages bounced." msgstr "Ïèñìàòà ñà ïðåïðàòåíè." -#: commands.c:413 commands.c:447 commands.c:464 +#: commands.c:406 commands.c:442 commands.c:461 msgid "Can't create filter process" msgstr "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíåòî íà ôèëòúð" -#: commands.c:493 +#: commands.c:492 msgid "Pipe to command: " msgstr "Èçïðàùàíå êúì êîìàíäà (pipe): " -#: commands.c:510 +#: commands.c:509 msgid "No printing command has been defined." msgstr "Íå å äåôèíèðàíà êîìàíäà çà îòïå÷àòâàíå" -#: commands.c:515 +#: commands.c:514 msgid "Print message?" msgstr "Æåëàåòå ëè äà îòïå÷àòàòå ïèñìîòî?" -#: commands.c:515 +#: commands.c:514 msgid "Print tagged messages?" msgstr "Æåëàåòå ëè äà îòïå÷àòàòå ìàðêèðàíèòå ïèñìà?" -#: commands.c:524 +#: commands.c:523 msgid "Message printed" msgstr "Ïèñìîòî å îòïå÷àòàíî" -#: commands.c:524 +#: commands.c:523 msgid "Messages printed" msgstr "Ïèñìàòà ñà îòïå÷àòàíè" -#: commands.c:526 +#: commands.c:525 msgid "Message could not be printed" msgstr "Ïèñìîòî íå å îòïå÷àòàíî" -#: commands.c:527 +#: commands.c:526 msgid "Messages could not be printed" msgstr "Ïèñìàòà íå ñà îòïå÷àòàíè" #. L10N: The following three are the sort/reverse sort prompts. -#. * Capital letters must match the order of the characters in the third -#. * string. +#. * Letters must match the order of the characters in the third +#. * string. Note that mutt now supports multiline prompts, so +#. * it's okay for the translation to take up to three lines. #. #: commands.c:540 #, fuzzy @@ -513,65 +514,65 @@ msgid "Shell command: " msgstr "Øåë êîìàíäà: " -#: commands.c:750 +#: commands.c:746 #, c-format msgid "Decode-save%s to mailbox" msgstr "Äåêîäèðàíå è çàïèñ íà%s â ïîùåíñêà êóòèÿ" -#: commands.c:751 +#: commands.c:747 #, c-format msgid "Decode-copy%s to mailbox" msgstr "Äåêîäèðàíå è êîïèðàíå íà%s â ïîùåíñêà êóòèÿ" -#: commands.c:752 +#: commands.c:748 #, c-format msgid "Decrypt-save%s to mailbox" msgstr "Äåøèôðèðàíå è çàïèñ íà%s â ïîùåíñêà êóòèÿ" -#: commands.c:753 +#: commands.c:749 #, c-format msgid "Decrypt-copy%s to mailbox" msgstr "Äåøèôðèðàíå è çàïèñ íà%s â ïîùåíñêà êóòèÿ" -#: commands.c:754 +#: commands.c:750 #, c-format msgid "Save%s to mailbox" msgstr "Çàïèñ íà%s â ïîùåíñêà êóòèÿ" -#: commands.c:754 +#: commands.c:750 #, c-format msgid "Copy%s to mailbox" msgstr "Êîïèðàíå íà%s â ïîùåíñêà êóòèÿ" -#: commands.c:755 +#: commands.c:751 msgid " tagged" msgstr " ìàðêèðàí" -#: commands.c:828 +#: commands.c:816 #, c-format msgid "Copying to %s..." msgstr "Ñúçäàâàíå íà êîïèå â %s..." -#: commands.c:944 +#: commands.c:932 #, c-format msgid "Convert to %s upon sending?" msgstr "Æåëàåòå ëè äà ãî êîíâåðòèðàòå äî %s ïðè èçïðàùàíå?" -#: commands.c:954 +#: commands.c:942 #, c-format msgid "Content-Type changed to %s." msgstr "Content-Type å ïðîìåíåí íà %s." -#: commands.c:959 +#: commands.c:947 #, c-format msgid "Character set changed to %s; %s." msgstr "Êîäîâàòà òàáëèöà å ïðîìåíåíà íà %s; %s." -#: commands.c:961 +#: commands.c:949 msgid "not converting" msgstr "íå å êîíâåðòèðàíî" -#: commands.c:961 +#: commands.c:949 msgid "converting" msgstr "êîíâåðòèðàíî" @@ -579,217 +580,281 @@ msgid "There are no attachments." msgstr "Íÿìà ïðèëîæåíèÿ." -#: compose.c:89 +#. L10N: Compose menu field. May not want to translate. +#: compose.c:82 +msgid "From: " +msgstr "" + +#. L10N: Compose menu field. May not want to translate. +#: compose.c:84 send.c:222 +msgid "To: " +msgstr "" + +#. L10N: Compose menu field. May not want to translate. +#: compose.c:86 send.c:224 +msgid "Cc: " +msgstr "" + +#. L10N: Compose menu field. May not want to translate. +#: compose.c:88 send.c:226 +msgid "Bcc: " +msgstr "" + +#. L10N: Compose menu field. May not want to translate. +#: compose.c:90 compose.c:722 send.c:251 +msgid "Subject: " +msgstr "" + +#. L10N: Compose menu field. May not want to translate. +#: compose.c:92 +#, fuzzy +msgid "Reply-To: " +msgstr "Îòãîâîð" + +#. L10N: Compose menu field. May not want to translate. +#: compose.c:94 compose.c:739 +msgid "Fcc: " +msgstr "" + +#. L10N: "Mix" refers to the MixMaster chain for anonymous email +#: compose.c:97 +msgid "Mix: " +msgstr "" + +#. L10N: Compose menu field. Holds "Encrypt", "Sign" related information +#: compose.c:100 +msgid "Security: " +msgstr "" + +#. L10N: +#. * This string is used by the compose menu. +#. * Since it is hidden by default, it does not increase the +#. * indentation of other compose menu fields. However, if possible, +#. * it should not be longer than the other compose menu fields. +#. * +#. * Since it shares the row with "Encrypt with:", it should not be longer +#. * than 15-20 character cells. +#. +#: compose.c:110 crypt-gpgme.c:4837 pgp.c:1821 smime.c:2222 smime.c:2237 +msgid "Sign as: " +msgstr "Ïîäïèñ êàòî: " + +#: compose.c:114 msgid "Send" msgstr "Èçïðàùàíå" -#: compose.c:90 remailer.c:484 +#: compose.c:115 remailer.c:484 msgid "Abort" msgstr "Îòêàç" -#: compose.c:94 compose.c:686 +#. L10N: compose menu help line entry +#: compose.c:117 +msgid "To" +msgstr "" + +#. L10N: compose menu help line entry +#: compose.c:119 +msgid "CC" +msgstr "" + +#. L10N: compose menu help line entry +#: compose.c:121 +msgid "Subj" +msgstr "" + +#: compose.c:122 compose.c:836 msgid "Attach file" msgstr "Ïðèëàãàíå íà ôàéë" -#: compose.c:95 +#: compose.c:123 msgid "Descrip" msgstr "Îïèñàíèå" -#: compose.c:117 +#: compose.c:191 #, fuzzy msgid "Not supported" msgstr "Ìàðêèðàíåòî íå ñå ïîääúðæà." -#: compose.c:122 +#: compose.c:198 msgid "Sign, Encrypt" msgstr "Ïîäïèñ, Øèôðîâàíå" -#: compose.c:124 +#: compose.c:203 msgid "Encrypt" msgstr "Øèôðîâàíå" -#: compose.c:126 +#: compose.c:208 msgid "Sign" msgstr "Ïîäïèñ" -#: compose.c:128 +#: compose.c:213 msgid "None" msgstr "" -#: compose.c:135 +#: compose.c:222 #, fuzzy msgid " (inline PGP)" msgstr "(ïî-íàòàòúê)\n" -#: compose.c:137 +#: compose.c:224 msgid " (PGP/MIME)" msgstr "" -#: compose.c:141 +#: compose.c:228 msgid " (S/MIME)" msgstr "" -#: compose.c:145 +#: compose.c:232 msgid " (OppEnc mode)" msgstr "" -#: compose.c:153 compose.c:157 -#, fuzzy -msgid "sign as: " -msgstr " ïîäïèñ êàòî: " - -#: compose.c:153 compose.c:157 +#: compose.c:244 compose.c:253 msgid "<default>" msgstr "<ïî ïîäðàçáèðàíå>" -#: compose.c:165 +#: compose.c:263 msgid "Encrypt with: " msgstr "Øèôðîâàíå c: " -#. L10N: "Mix" refers to the MixMaster chain for anonymous email -#: compose.c:179 -msgid "Mix: " -msgstr "" - -#: compose.c:219 +#: compose.c:320 #, c-format msgid "%s [#%d] no longer exists!" msgstr "%s [#%d] âå÷å íå ñúùåñòâóâà!" -#: compose.c:227 +#: compose.c:328 #, c-format msgid "%s [#%d] modified. Update encoding?" msgstr "%s [#%d] å ïðîìåíåíî. Æåëàåòå ëè äà îïðåñíèòå êîäèðàíåòî?" -#: compose.c:270 +#: compose.c:383 msgid "-- Attachments" msgstr "-- Ïðèëîæåíèÿ" -#: compose.c:298 +#: compose.c:405 #, c-format msgid "Warning: '%s' is a bad IDN." msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå: '%s' å íåâàëèäåí IDN." -#: compose.c:321 +#: compose.c:426 msgid "You may not delete the only attachment." msgstr "Íå ìîæå äà èçòðèåòå åäèíñòâåíàòà ÷àñò íà ïèñìîòî." -#: compose.c:614 send.c:1665 +#: compose.c:770 send.c:1689 #, c-format msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" msgstr "Ëîø IDN â \"%s\": '%s'" -#: compose.c:702 +#: compose.c:852 msgid "Attaching selected files..." msgstr "Ïðèëàãàíå íà èçáðàíèòå ôàéëîâå..." -#: compose.c:714 +#: compose.c:864 #, c-format msgid "Unable to attach %s!" msgstr "Ïðèëàãàíåòî íà %s å íåâúçìîæíî!" -#: compose.c:733 +#: compose.c:884 msgid "Open mailbox to attach message from" msgstr "Îòâàðÿíå íà ïîùåíñêà êóòèÿ, îò êîÿòî äà áúäå ïðèëîæåíî ïèñìî" -#: compose.c:763 +#: compose.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open mailbox %s" msgstr "Ãðåøêà ïðè çàêëþ÷âàíå íà ïîùåíñêàòà êóòèÿ!" -#: compose.c:771 +#: compose.c:922 msgid "No messages in that folder." msgstr " òàçè êóòèÿ íÿìà ïèñìà." -#: compose.c:780 +#: compose.c:931 msgid "Tag the messages you want to attach!" msgstr "Ìàðêèðàéòå ïèñìàòà, êîèòî èñêàòå äà ïðèëîæèòå!" -#: compose.c:812 +#: compose.c:963 msgid "Unable to attach!" msgstr "Ïðèëàãàíåòî å íåâúçìîæíî!" -#: compose.c:863 +#: compose.c:1014 msgid "Recoding only affects text attachments." msgstr "Ïðîìÿíàòà íà êîäèðàíåòî çàñÿãà ñàìî òåêñòîâèòå ïðèëîæåíèÿ." -#: compose.c:868 +#: compose.c:1019 msgid "The current attachment won't be converted." msgstr "Òîâà ïðèëîæåíèå íÿìà äà áúäå ïðåêîäèðàíî." -#: compose.c:870 +#: compose.c:1021 msgid "The current attachment will be converted." msgstr "Òîâà ïðèëîæåíèå ùå áúäå ïðåêîäèðàíî." -#: compose.c:945 +#: compose.c:1096 msgid "Invalid encoding." msgstr "Èçáðàíî å íåâàëèäíî êîäèðàíå." -#: compose.c:971 +#: compose.c:1122 msgid "Save a copy of this message?" msgstr "Æåëàåòå ëè äà çàïàçèòå êîïèå îò òîâà ïèñìî?" -#: compose.c:1034 +#: compose.c:1185 #, fuzzy msgid "Send attachment with name: " msgstr "ïîêàçâà ïðèëîæåíèåòî êàòî òåêñò" -#: compose.c:1052 +#: compose.c:1203 msgid "Rename to: " msgstr "Ïðåèìåíóâàíå â: " #. L10N: #. "stat" is a system call. Do "man 2 stat" for more information. -#: compose.c:1059 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872 +#: compose.c:1210 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872 #, c-format msgid "Can't stat %s: %s" msgstr "Ãðåøêà ïðè îòâàðÿíå íà %s: %s" -#: compose.c:1086 +#: compose.c:1237 msgid "New file: " msgstr "Íîâ ôàéë: " -#: compose.c:1099 +#: compose.c:1250 msgid "Content-Type is of the form base/sub" msgstr "Ïîëåòî Content-Type èìà ôîðìàòà áàçîâ-òèï/ïîäòèï" -#: compose.c:1105 +#: compose.c:1256 #, c-format msgid "Unknown Content-Type %s" msgstr "Íåïîçíàò Content-Type %s" -#: compose.c:1118 +#: compose.c:1269 #, c-format msgid "Can't create file %s" msgstr "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíå íà ôàéëà %s" -#: compose.c:1126 +#: compose.c:1277 msgid "What we have here is a failure to make an attachment" msgstr "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíå íà ïðèëîæåíèåòî" -#: compose.c:1187 +#: compose.c:1337 msgid "Postpone this message?" msgstr "Æåëàåòå ëè äà çàïèøåòå ÷åðíîâàòà?" -#: compose.c:1251 +#: compose.c:1401 msgid "Write message to mailbox" msgstr "Çàïèñ íà ïèñìîòî â ïîùåíñêà êóòèÿ" -#: compose.c:1254 +#: compose.c:1404 #, c-format msgid "Writing message to %s ..." msgstr "Çàïèñâàíå íà ïèñìîòî â %s ..." -#: compose.c:1263 +#: compose.c:1413 msgid "Message written." msgstr "Ïèñìîòî å çàïèñàíî." -#: compose.c:1277 +#: compose.c:1427 #, fuzzy msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? " msgstr "S/MIME-øèôðîâàíå âå÷å å èçáðàíî. Clear & continue? " -#: compose.c:1310 +#: compose.c:1460 #, fuzzy msgid "PGP already selected. Clear & continue ? " msgstr "PGP-øèôðîâàíå âå÷å å èçáðàíî. Clear & continue? " @@ -880,7 +945,7 @@ msgid "error reading data object: %s\n" msgstr "ãðåøêà â øàáëîíà ïðè: %s" -#: crypt-gpgme.c:573 crypt-gpgme.c:3640 pgpkey.c:559 pgpkey.c:740 +#: crypt-gpgme.c:573 crypt-gpgme.c:3702 pgpkey.c:560 pgpkey.c:740 msgid "Can't create temporary file" msgstr "Ãðåøêà ïðè ñúçäàâàíå íà âðåìåíåí ôàéë" @@ -969,8 +1034,7 @@ msgid "PKA verified signer's address is: " msgstr "" -#. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:1264 crypt-gpgme.c:3474 +#: crypt-gpgme.c:1264 crypt-gpgme.c:3395 #, fuzzy msgid "Fingerprint: " msgstr "Ïðúñòîâ îòïå÷àòúê: %s" @@ -991,7 +1055,7 @@ "above\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:1365 crypt-gpgme.c:1370 +#: crypt-gpgme.c:1365 crypt-gpgme.c:1370 crypt-gpgme.c:3390 msgid "aka: " msgstr "" @@ -1076,7 +1140,7 @@ msgid "Error: copy data failed\n" msgstr "" -#: crypt-gpgme.c:2517 pgp.c:519 +#: crypt-gpgme.c:2517 pgp.c:522 msgid "" "[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n" "\n" @@ -1084,11 +1148,11 @@ "[-- ÍÀ×ÀËÎ ÍÀ PGP-ÏÈÑÌÎ --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2519 pgp.c:521 +#: crypt-gpgme.c:2519 pgp.c:524 msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" msgstr "[-- ÍÀ×ÀËÎ ÍÀ ÁËÎÊ Ñ ÏÓÁËÈ×ÅÍ PGP-ÊËÞ× --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2522 pgp.c:523 +#: crypt-gpgme.c:2522 pgp.c:526 msgid "" "[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" "\n" @@ -1096,19 +1160,19 @@ "[-- ÍÀ×ÀËÎ ÍÀ PGP-ÏÎÄÏÈÑÀÍÎ ÏÈÑÌÎ --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2549 pgp.c:566 +#: crypt-gpgme.c:2549 pgp.c:569 msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n" msgstr "[-- ÊÐÀÉ ÍÀ PGP-ÏÈÑÌÎÒÎ --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2551 pgp.c:573 +#: crypt-gpgme.c:2551 pgp.c:576 msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" msgstr "[-- ÊÐÀÉ ÍÀ ÁËÎÊÀ Ñ ÏÓÁËÈ×ÍÈß PGP-ÊËÞ× --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2553 pgp.c:575 +#: crypt-gpgme.c:2553 pgp.c:578 msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" msgstr "[-- ÊÐÀÉ ÍÀ PGP-ÏÎÄÏÈÑÀÍÎÒÎ ÏÈÑÌÎ --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2576 pgp.c:608 +#: crypt-gpgme.c:2576 pgp.c:611 msgid "" "[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n" "\n" @@ -1116,7 +1180,7 @@ "[-- Ãðåøêà: íà÷àëîòî íà PGP-ïèñìîòî íå ìîæå äà áúäå íàìåðåíî! --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2607 crypt-gpgme.c:2680 pgp.c:1091 +#: crypt-gpgme.c:2607 crypt-gpgme.c:2680 pgp.c:1094 msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n" msgstr "[-- Ãðåøêà: íå ìîæå äà áúäå ñúçäàäåí âðåìåíåí ôàéë! --]\n" @@ -1129,7 +1193,7 @@ "[-- Ñëåäíèòå äàííè ñà øèôðîâàíè ñ PGP/MIME --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2620 pgp.c:1100 +#: crypt-gpgme.c:2620 pgp.c:1103 msgid "" "[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n" "\n" @@ -1142,16 +1206,16 @@ msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n" msgstr "[-- Êðàé íà øèôðîâàíèòå ñ PGP/MIME äàííè --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2643 pgp.c:1120 +#: crypt-gpgme.c:2643 pgp.c:1123 msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n" msgstr "[-- Êðàé íà øèôðîâàíèòå ñ PGP/MIME äàííè --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2648 pgp.c:570 pgp.c:1125 +#: crypt-gpgme.c:2648 pgp.c:573 pgp.c:1128 #, fuzzy msgid "PGP message successfully decrypted." msgstr "PGP-ïîäïèñúò å ïîòâúðäåí óñïåøíî." -#: crypt-gpgme.c:2652 pgp.c:505 pgp.c:568 pgp.c:1129 +#: crypt-gpgme.c:2652 pgp.c:508 pgp.c:571 pgp.c:1132 #, fuzzy msgid "Could not decrypt PGP message" msgstr "Ïèñìîòî íå ìîæå äà áúäå êîïèðàíî." @@ -1197,166 +1261,166 @@ msgstr "" #. L10N: -#. Fill dots to make the DOTFILL entries the same length. -#. In English, msgid "Fingerprint: " is the longest entry for this menu. -#. Your language may vary. -#: crypt-gpgme.c:3395 -msgid " aka ......: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:3395 -msgid "Name ......: " -msgstr "" - -#: crypt-gpgme.c:3398 crypt-gpgme.c:3545 +#. * The following are the headers for the "verify key" output from the +#. * GPGME key selection menu (bound to "c" in the key selection menu). +#. * They will be automatically aligned. +#: crypt-gpgme.c:3389 +msgid "Name: " +msgstr "" + +#: crypt-gpgme.c:3391 +#, fuzzy +msgid "Valid From: " +msgstr "Íåâàëèäåí ìåñåö: %s" + +#: crypt-gpgme.c:3392 +#, fuzzy +msgid "Valid To: " +msgstr "Íåâàëèäåí ìåñåö: %s" + +#: crypt-gpgme.c:3393 +msgid "Key Type: " +msgstr "" + +#: crypt-gpgme.c:3394 +msgid "Key Usage: " +msgstr "" + +#: crypt-gpgme.c:3396 +msgid "Serial-No: " +msgstr "" + +#: crypt-gpgme.c:3397 +msgid "Issued By: " +msgstr "" + +#: crypt-gpgme.c:3398