Comme pour la newsletter, je veux bien filer un coup de main aussi (au
gré de mes dispos).
J'ai fait quelques suggestions sur le pad.
On 4/17/12 8:10 PM, Goofy wrote:
Bonjour,
Je sais que plusieurs d'entre vous ont des ambitions plus hautes (1)
court-métrage sur les dinosaures mozilliens, , mais voici une
proposition de modeste contribution pour se faire la main si vous
voulez localiser.
Il s'agit de traduire chaque semaine 5 ou 6 brefs messages de
"propagande" pour Firefox destinés à être postés automatiquement sur
facebook et twitter (il n'y a pas à gérer la publication, seulement la
trad)
Cédric et moi avions commencé à nous occuper de ça, mais je pense que
quelqu'un d'autre peut le prendre en charge.
le pad de travail est là
https://etherpad.mozilla.org/social-posts-2012-04-16
Comme vous le voyez il s'agit quelquefois de trouver un équivalent
plus que de traduire littéralement, mais rien de bien sorcier.
merci de votre attention, à bientôt
- Goofy
(1)
- codage d'une appli web qui chatouille le doigt quand on appuie sur
l'écran
- réalisation d'un long métrage sous-titré en fortran sur la
disparition des dinosaures mozilliens
- lancement d'un réseau social clandestin pour canardophiles
- your awesome project here
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr