On 22/10/06, Matthias Kilian <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

I don't know the english words, so here's my impression of this
situation in german (perhaps someone may translate it):

        Die Leute lassen sich wie die Laemmer zur Schlachtbank
        fuehren -- immer und immer wieder.

People let themselves be led to the abbatoir like sheep to the
slaughterer; time and again.

Reply via email to