Изложу уж и свои впечатления :) Из двух вариантов мне больше понравился тот, где "кружочки с языками" (С) расположены поверх айсберга. Причин две: экономия строки, в противном случае пустой, и еще - нет там на айсберге чего-то такого, что стоило бы разглядывать. Вопрос со слабой различимостью "кружочков" на фоне фотографии, думаю, не особо актуален, все-таки это не текст, а "редко кликаемые элементы", расположены они всегда в одном и том же месте, да и видны не так уж плохо.
Вот вопрос, как по горизонтали располагать - слева или справа - это еще может быть, посмотреть бы надо. В общем, предложенный вариант выглядит лучше, чем я ожидал :) О преимуществах флагов: их тоже два. 1) задействуют узнаваемую метафору из реального мира 2) немного оживляют цветовую гамму сайта) Из недостатков флагов: 1) не все одинаково хорошо вписываются по цвету (отчасти по этой причине были уменьшены по сравнению с первоначальным дизайном, и теперь не так бьют в глаза) 2) а если появится перевод на эсперанто или, спаси-и-помилуй, квенью? :-) Кстати, эсперанто, помнится, был :) Когда раньше шли обсуждения замены флагов на что-то другое, и я пытался прикидывать какую-то альтернативную метафору.... приходила, в принципе, в голову идея стилизовать эти "кружочки" под овальные белые наклейки с буквенными кодами государств, которые цепляют на бампер. Мотив - также принадлежит к реальному миру, ассоциируется с путешествиями, и таким образом - с визитом на конференцию (верная вообще-то ассоциация, перевод ведь пишут, т.к. носителей языка в гости ждут). Недостатки - те же что у флагов, плюс меньше цветового разнообразия. Хм... Это все к чему было? Ну, не к тому, чтобы на квенью переводить... К тому, что вроде ничего кружочки, imho, и с ними можно жить :) _______________________________________________ Maillist mailing list Maillist@lvee.org http://lvee.org/cgi-bin/mailman/listinfo/maillist