On 05-16, Wolfgang Engelmann wrote: > Thanks, Holger, > that is strange: > The lyx file is ISO... > [EMAIL PROTECTED]:~/PP-buch> file engelmann.lyx > engelmann.lyx: ISO-8859 C program text
Ok, here "file" guessed correctly the encoding (ISO-8859-1) but then your lyx file looked a bit like C code to the libmagic guessing (*maybe* because of an lyx-comment (#) at the beginning that is also used for C include headers). Heuristics are never perfect, and I am not aware that libmagic has any implementation for specifically recognizing lyx files but I think guessing the charset (what you needed here) is more reliable than guessing the file type (what you dont need here) ... > But the bib file, produced by Jabref, although it is said to be set to > ISO-88.. by default (Options>preferences>default encoding) is UTF > pp-plants-newz.bib: UTF-8 Unicode English text > [EMAIL PROTECTED]:~/PP-buch/PP-chapter-bib> cd .. > What to do?? Either use an editor (Kate was suggested by K Elo yesterday) or do cp pp-plants-new.bib pp-plants-new-2.bib recode UTF-8..ISO-8859-1 pp-plants-new-2.bib It *may* happen that if your bib file contains non ISO-8859-1 characters (say Chinese, Cyrillic or just any of the Eastern European latin extensions) then if I remember correctly recode will complain. In that case you also might want to try: iconv -f UTF-8 -t ISO-8859-1 -input pp-plants-new.bib -c -output pp-plants-new-2.bib where "-c" omits characters invalid in the target encoding. That of course is not a lossless conversion so keep the original file. Cheers, -- Holger Blasum +49-174-7313590 (gsm) GnuPG 1024D/ACDFC3B769DC1ED66B47