Angus Leeming wrote:
I've created http://wiki.lyx.org/Windows/LyX136, ready for the release. Suggestions/improvements are very welcome! As the Qt/Win Free guys squash their bugs, I'll upload newer versions of qt-mt.dll too.
Angus, I see that you have added two new translatable messages today. Could you (or Jean-Marc) please commit my patch to de.po for LyX 1.3.6?
Thanks! Michael
Index: ChangeLog =================================================================== RCS file: /cvs/lyx/lyx-devel/po/ChangeLog,v retrieving revision 1.156.2.104 diff -u -p -r1.156.2.104 ChangeLog --- ChangeLog 2005/07/07 10:57:43 1.156.2.104 +++ ChangeLog 2005/07/14 21:16:51 @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-07-14 Michael Schmitt <[EMAIL PROTECTED]> + + * de,po: two more translations + 2005-07-06 Michael Schmitt <[EMAIL PROTECTED]> * de.po: tiny changes Index: de.po =================================================================== RCS file: /cvs/lyx/lyx-devel/po/de.po,v retrieving revision 1.79.2.38 diff -u -p -r1.79.2.38 de.po --- de.po 2005/07/07 10:57:43 1.79.2.38 +++ de.po 2005/07/14 21:17:24 @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-07 00:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-14 23:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 23:48+0100\n" "Last-Translator: Michael Schmitt <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -11059,10 +11059,22 @@ msgstr "wurde eingefügt." msgid "Opened inset" msgstr "Einfügung geöffnet" -#: src/insets/insetbib.C:142 +#: src/insets/insetbib.C:147 msgid "BibTeX Generated Bibliography" msgstr "BibTeX-generiertes Literaturverzeichnis" +#: src/insets/insetbib.C:268 src/lyx_main.C:576 src/lyx_main.C:580 +msgid "LyX Warning!" +msgstr "LyX-Warnung!" + +#: src/insets/insetbib.C:269 +msgid "There are spaces in the paths to your BibTeX databases." +msgstr "Die Pfade zu Ihren BibTeX-Datenbanken enthalten Leerzeichen." + +#: src/insets/insetbib.C:270 +msgid "BibTeX will be unable to find them." +msgstr "BibTeX wird nicht in der Lage sein, sie zu finden." + #: src/insets/insetcaption.C:63 msgid "Opened Caption Inset" msgstr "Beschriftung-Einfügung geöffnet" @@ -11175,33 +11187,33 @@ msgstr "Fehler beim Generieren der Pixma msgid "No image" msgstr "Kein Bild" -#: src/insets/insetgraphics.C:651 +#: src/insets/insetgraphics.C:637 msgid "Cannot copy file" msgstr "Die Datei" -#: src/insets/insetgraphics.C:652 +#: src/insets/insetgraphics.C:639 msgid "into tempdir" msgstr "kann nicht in das temporäre Verzeichnis kopiert werden." -#: src/insets/insetgraphics.C:689 src/insets/insetgraphics.C:693 +#: src/insets/insetgraphics.C:676 src/insets/insetgraphics.C:680 msgid "Cannot convert Image (not existing file?)" msgstr "Das Bild kann nicht konvertiert werden (Datei nicht vorhanden?)" -#: src/insets/insetgraphics.C:690 +#: src/insets/insetgraphics.C:677 #, c-format msgid "No information for converting from %1$s to %2$s" msgstr "Keine Informationen vorhanden, um von %1$s nach %2$s zu konvertieren" -#: src/insets/insetgraphics.C:694 +#: src/insets/insetgraphics.C:681 msgid "No information for converting from " msgstr "Keine Informationen für die Konvertierung von " -#: src/insets/insetgraphics.C:802 +#: src/insets/insetgraphics.C:789 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Grafikdatei: %1$s" -#: src/insets/insetgraphics.C:806 +#: src/insets/insetgraphics.C:793 msgid "Graphics file: " msgstr "Grafikdatei: " @@ -11681,10 +11693,6 @@ msgstr "LyX: Erzeuge Verzeichnis " msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Das Erstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen. LyX wird beendet." -#: src/lyx_main.C:576 src/lyx_main.C:580 -msgid "LyX Warning!" -msgstr "LyX-Warnung!" - #: src/lyx_main.C:577 #, c-format msgid "Error while reading %1$s." @@ -12637,36 +12645,36 @@ msgstr "Makro: %s: " msgid " Macro: " msgstr " Makro: " -#: src/support/filetools.C:548 +#: src/support/filetools.C:549 msgid "Error! Cannot open directory:" msgstr "Fehler! Verzeichnis kann nicht gelesen werden:" -#: src/support/filetools.C:570 +#: src/support/filetools.C:571 msgid "Error! Could not remove file:" msgstr "Fehler! Datei konnte nicht entfernt werden:" -#: src/support/filetools.C:594 src/support/filetools.C:632 +#: src/support/filetools.C:595 src/support/filetools.C:633 msgid "Error! Couldn't create temporary directory:" msgstr "Fehler: Temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden:" -#: src/support/filetools.C:611 +#: src/support/filetools.C:612 msgid "Error! Couldn't delete temporary directory:" msgstr "Fehler: Temporäres Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden:" -#: src/support/filetools.C:686 +#: src/support/filetools.C:687 msgid "Internal error!" msgstr "Interner Fehler!" -#: src/support/filetools.C:687 +#: src/support/filetools.C:688 msgid "Call to createDirectory with invalid name" msgstr "" "Die Funktion 'createDirectory' wurde mit einem ungültigen Namen aufgerufen" -#: src/support/filetools.C:692 +#: src/support/filetools.C:693 msgid "Error! Couldn't create directory:" msgstr "Fehler: Verzeichnis konnte nicht erstellt werden:" -#: src/support/filetools.C:1460 +#: src/support/filetools.C:1461 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "Die automatische Sicherungsdatei konnte nicht gelöscht werden!"