On Fri, 21 Feb 2003, Shigeru Miyata wrote: > - Now if you are satisfied with the kanji conversion, type 'Return' > to fixate your input. > The toolkit finally obtains a meaningful string from the > IM server to be passed down to the client. The client > displays the received string and move the cursor and notifies > the change of cursor position to the IM server so that it > can adjust the input location. > > I guess it is a little bit more complicated than a typical Korean input.
Thank you for the explanation, Miyata. I now have a cleaner picture of how Japanese IM works. So in summary, 'if(kbuflen > 1)' is O.K. with the japanese input, right? Regards, cghan