On Sun, Dec 08, 2002 at 12:40:26AM +0200, Pauli Virtanen wrote: > 2. At least with Qt 3.0.5, uic puts trUtf8() instead of tr() in the > source files it generates, which the sed script in > src/frontends/qt2/ui/Makefile.am does not replace with _() as it should. > This causes the translations of dialogs to not appear when running > (although translatable strings are properly extracted to lyx.pot). The > attached 'qt3-trUtf8-replace.patch' fixes this, but perhaps using the > -tr switch of uic would be a cleaner solution (if it works with uic from > qt2).
A ha ! Qt 2.3.1 supports uic -tr. Well spotted, this is much nicer - can you make me a patch to use this in the makefiles and remove the sed hack ? > 3. Currently strings like "<page>" are extracted as-is from the > qt ui files, but appear like "<page>" in the source, which makes them > effectively untranslatable. Ampersand entities & are handled > explicitly in po/Makefile.in, but other entities are not, which causes > the problem. Do you have ideas on what to do about this ? > 4. The strings "figure", "table", etc. in the "Type" drop down box in > 5. In src/frontends/xforms/FormDocument.C some strings like > 6. Xgettext guesses that the string "Select unit for width; Scale% for Can you file issues for each separate bug on bugzilla.lyx.org under component "translations" > By the way, is there a reason to keep po/POTFILES.in in CVS, although it > is automatically generated by po/Makefile.in.in? This is the Forbidden Question ! regards john -- "We have now sunk to a depth at which the re-statement of the obvious is the first duty of intelligent men." - George Orwell