>>>>> "John" == John Levon <[EMAIL PROTECTED]> writes:

John> I've said it before the problem is simple: I am entirely unsure
John> that the fill-on-demand thing is even possible. I've already
John> proven that "update all the menus" is unworkable, I suppose I
John> shall have to try the same with fill-on-demand and see what
John> happens.

If it works in klyx, it should be possible to make it work.

John> The reason I want a more fine-grained approach is simple - it
John> enables more flexibility :

John> 1) tear off menus - still impossible with your approach 2) TOC
John> dialog - auto update based upon the right signal instead of at
John> almost every keypress would be nice 

This can be considered in 1.4.0cvs

John> 3) my wish for a context-sensitive part at the bottom of the
John> Edit menu

I do not see how this is uncompatible with fill-on-demand. It is just
a matter of describing it in the menubackend.

John> We're going in cricles again :( So I'll try and find some time
John> to do the fill-on-deman thing and see how/if it works. Assuming
John> I don't get the expandMenu crash I've been experiencing.

Thanks. And if it is slow, it would be nice to see a profile. I
suspect it can be really improved (especially, I think the code copies
big vectors all over the place).

>> On more important things: what do you want to do with getISOEncoded
>> or whatever?

John> I wish somebody would tell me :) There are some really really
John> serious problems with getting the right info out of the key
John> event. Something like ctrl-shift-z is VERY difficult to present
John> to the lyx core correctly (I'm not kidding). I still don't have
John> a good idea of how to get round this.

I don't know.

John> And I have no understanding of what I do to convert the unicode
John> symbol from the key event into whatever it is that the lyx core
John> wants. You mentioned Encoding but it seems to be only for
John> hebrew, and I still don't know how to use it.

As I wrote in another message, an Encoding is just a table of
char->unicode translation.

John> These two things are the last remaining major stumbling blocks -
John> everything else needed is straightforward stuff.

Great.

Reply via email to